Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aangelegenheden hebben deelgenomen " (Nederlands → Frans) :

Ze herinnert eraan dat de Britse afgevaardigden in het Europees Parlement steeds aan de debatten met betrekking tot sociale aangelegenheden hebben deelgenomen, hoewel Groot-Brittannië het sociale protocol niet had ondertekend.

Elle rappelle qu'en matière sociale par exemple, les députés européens élus au Royaume-Uni, ont toujours pris part aux débats au Parlement européen alors même que le Royaume Uni n'avait pas signé le protocole social.


Het aangevochten decreet zou de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen schenden, vermits het zowel gewest- als gemeenschapsmateries die de Franse Gemeenschap heeft overgedragen aan het Waalse Gewest regelt en de leden van de Waalse Gewestraad die de eed uitsluitend of in de eerste plaats in het Duits hebben afgelegd in de Waalse Gewestraad aldus hebben deelgenomen aan de stemmingen over de aangelegenheden die tot de bevoegdheid van de Franse Gem ...[+++]

Le décret entrepris violerait la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles au motif qu'il règle tant des matières régionales que des matières communautaires que la Communauté française a transférées à la Région wallonne et que les membres du Conseil régional wallon qui ont exclusivement ou en premier lieu prêté serment en langue allemande au Conseil régional wallon ont ainsi participé aux votes sur les matières qui relèvent de la compétence de la Communauté française, ce qui est contraire à l'article 50, alinéa 2, de la loi spéciale du 8 août 1980.


Te dien einde zou een "concretiseringsvergadering" kunnen worden belegd van alle Staten en organisaties die hebben deelgenomen aan de vergadering van Royaumont (zie lijst hieronder), op het niveau van hoge ambtenaren (politieke aangelegenheden en Europese aangelegenheden of betrekkingen met buurlanden), op een nader te bepalen datum en plaats.

Une "réunion d'identification" pourrait se tenir à cet effet qui rassemblerait tous les Etats et organismes participants de la réunion de Royaumont (cf. liste ci-dessous), au niveau des hauts fonctionnaires (affaires politiques et affaires européennes ou relations avec les Etats voisins), à une date et dans un lieu à définir.


Hij heeft verwezen naar ons Comité voor Europese Aangelegenheden, naar de werkzaamheden waaraan de heer Mahoux, mevrouw Arena en ikzelf hebben deelgenomen.

Il a fait rapport à notre comité des Affaires européennes, aux travaux duquel M. Mahoux, Mme Arena et moi-même avons participé.


Ik vind het dan ook bijzonder stuitend dat collega's die van deze kwestie een belangrijk punt in hun partijprogramma hadden gemaakt, niet hebben deelgenomen aan de werkzaamheden van de commissie voor de Institutionele Aangelegenheden noch aan de plenaire vergadering.

C'est pourquoi je trouve particulièrement choquant que les collègues qui avaient fait de cette question un point important de leur programme n'aient pas participé aux travaux de la commission des Affaires institutionnelles et ne soient pas présents en séance plénière.


Om te besluiten, wens ik niet alleen de rapporteur hartelijk te danken, maar ook al mijn collega's van de commissie voor de Binnenlandse Zaken en voor de Administratieve Aangelegenheden van de Senaat, te beginnen met de voorzitter, de heer Moureaux, die actief hebben deelgenomen aan de verbetering van de oorspronkelijke tekst van het voorstel.

Permettez-moi, pour conclure, de remercier chaleureusement non seulement le rapporteur, mais aussi l'ensemble de mes collègues de la commission de l'Intérieur et des Affaires administratives du Sénat, à commencer par le président Moureaux, qui ont participé activement à l'amélioration du texte de départ de cette proposition.


U moet toch erkennen dat de leden van de N-VA-fractie intens hebben deelgenomen aan de discussies in de commissie voor de Institutionele Aangelegenheden.

Vous devez cependant reconnaître que les membres du groupe N-VA ont intensément participé aux discussions en commission des Affaires institutionnelles.


w