Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangenomen dierenarts
Aangenomen en aanneembare school
Aangenomen hoogte van motoruitval
Aangenomen kind
Neventerm
Pleegkind
Psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden
Ter voorbereiding aangenomen resolutie

Vertaling van "aangenomen en sinds " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Wanneer de Raad verklaringen, conclusies of resoluties heeft aangenomen, wordt dat in de titel van het betrokken punt vermeld. De aangenomen teksten staan tussen aanhalingstekens.

Lorsque des déclarations, des conclusions ou des résolutions ont été formellement adoptées par le Conseil, cela est indiqué dans le titre du point concerné et le texte figure entre guillemets.


Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en rechtvaardigen op zichzelf niet het gebruik van een van de stoornissen in dit hoofdstuk. | Neventerm: | psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden

Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette catégorie:asthme F54 e ...[+++]


maligne neoplasmata, waarvan is vastgesteld of waarvan wordt aangenomen dat zij primair zijn, met gespecificeerde lokalisaties, behalve die van lymfoïd, hematopoëtisch en verwant weefsel

Tumeurs malignes, primitives ou présumées primitives, de siège précisé, à l'exception des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés


aangenomen en aanneembare school

école adoptée et adoptable




Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en treden doorgaans aan de dag sinds de kindertijd of adolescentie en duren voort tot in de volwassenheid.

Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


aangenomen hoogte van motoruitval

hauteur présumée de la panne moteur


ter voorbereiding aangenomen resolutie

résolution préparatoire


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om de lasten voor de fabrikanten te beperken, moet bij een verzoek om typegoedkeuring krachtens Verordening (EU) nr. 167/2013 worden aanvaard dat testrapporten van bepaalde onderdelen en technische eenheden worden voorgelegd die zijn afgegeven overeenkomstig Richtlijn 2003/37/EG, Richtlijn 2007/46/EG van het Europees Parlement en de Raad (4), Richtlijn 97/68/EG van het Europees Parlement en de Raad (5), Verordening (EU) nr. 595/2009 van het Europees Parlement en de Raad (6) of internationale regelgeving als vermeld in hoofdstuk XIII van Verordening (EU) nr. 167/2013 en in de gedelegeerde en uitvoeringshandelingen die krachtens die verordening zijn aangenomen, mits sin ...[+++]

En vue de limiter la charge imposée aux constructeurs, il convient d'accepter, dans le cadre de demandes de réception par type au titre du règlement (UE) no 167/2013, la présentation de rapports d'essais de certains composants et entités techniques distinctes délivrés au titre de la directive 2003/37/CE, de la directive 2007/46/CE du Parlement européen et du Conseil (4), de la directive 97/68/CE du Parlement européen et du Conseil (5), du règlement (CE) no 595/2009 du Parlement européen et du Conseil (6) ou des règlements internationaux mentionnés dans le chapitre XIII du règlement (UE) no 167/2013 et dans les actes délégués ou d'exécution adoptés en vertu de ce règlement, à conditio ...[+++]


In dat verband kan onmogelijk het door de Kamer opgeworpen argument worden aanvaard dat het Arbitragehof afstand zou hebben genomen van de principiële houding die het sinds 1985 heeft aangenomen, door sinds 2000 in te gaan op de verzoeken van de Kamer met betrekking tot de mededeling van de begroting en de controle van de rekeningen.

À cet égard, on ne saurait admettre l'argument de la Chambre selon lequel la Cour d'arbitrage se serait distanciée de l'attitude de principe qu'elle a adoptée depuis 1985, en accédant depuis l'année 2000 aux demandes de la Chambre concernant la communication du budget et le contrôle des comptes.


In dat verband kan onmogelijk het door de Kamer opgeworpen argument worden aanvaard dat het Arbitragehof afstand zou hebben genomen van de principiële houding die het sinds 1985 heeft aangenomen, door sinds 2000 in te gaan op de verzoeken van de Kamer met betrekking tot de mededeling van de begroting en de controle van de rekeningen.

À cet égard, on ne saurait admettre l'argument de la Chambre selon lequel la Cour d'arbitrage se serait distanciée de l'attitude de principe qu'elle a adoptée depuis 1985, en accédant depuis l'année 2000 aux demandes de la Chambre concernant la communication du budget et le contrôle des comptes.


10 DECEMBER 2015. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2009, gewijzigd op 12 mei 2011, 13 december 2012, 21 februari 2013, 8 mei 2013, 17 oktober 2013 en 19 maart 2015 en 16 juli 2015 tot aanneming van de lijst van de ontwerpen van gemeentelijke plannen van aanleg overeenkomstig artikel 49bis van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, inzonderheid op de artikelen 48, lid 2, en 49bis; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2009,gewijzigd op 12 mei 2011, 13 december 2012, 21 februari 2013, 8 mei 2013, 17 oktober 2013, 19 maart 2015 en ...[+++]

10 DECEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mai 2009, modifie le 12 mai 2011, le 13 décembre 2012, le 21 février 2013, le 8 mai 2013, le 17 octobre 2013, le 19 mars 2015 et le 16 juillet 2015 adoptant la liste des projets de plans communaux d'aménagement en application de l'article 49bis du Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, les articles 48, alinéa 2 et 49bis; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mai 2009 et modifié le 12 mai 2011, le 13 décembre 2012, le 21 février 2013, le 8 mai 2013, le 17 octobre 2013, le 19 mars 2015 et le 16 juill ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sinds de oorspronkelijke verdragen werden aangenomen, hebben de staten aldus een groeiend aantal belangrijke amendementen aangenomen.

Depuis l'adoption des conventions initiales, les États ont ainsi adopté un nombre croissant d'amendements importants.


De bepalingen die tegen het schijnhuwelijk worden aangenomen, moeten ook worden aangenomen voor de schijnwettelijke samenwoning, die sinds het aannemen van de wet van 2 juni 2013, die op 3 oktober 2013 van kracht is geworden, bestraft wordt.

Les dispositions adoptées contre le mariage de complaisance doivent l'être également pour les cohabitations légales de complaisance sanctionnées depuis l'adoption de la loi du 2 juin 2013 entrée en vigueur le 3 octobre 2013.


Sinds de oorspronkelijke verdragen werden aangenomen, hebben de staten aldus een groeiend aantal belangrijke amendementen aangenomen.

Depuis l'adoption des conventions initiales, les États ont ainsi adopté un nombre croissant d'amendements importants.


Sinds 1 januari 1999 hoeven overeenkomstig Verordening (EG) nr. 2799/98 van de Raad van 15 december 1998 tot vaststelling van het agromonetaire stelsel voor de euro (3) nog slechts de specifieke landbouwomrekeningskoersen tussen de euro en de nationale valuta's van de lidstaten die de eenheidsmunt niet hebben aangenomen, als omrekeningskoers te worden vastgesteld.

Depuis le 1er janvier 1999, conformément au règlement (CE) no 2799/98 du Conseil du 15 décembre 1998 établissant le régime agrimonétaire de l'euro (3), il y a lieu de limiter la fixation des taux de conversion aux taux de conversion agricole spécifiques entre l'euro et les monnaies nationales des États membres qui n'ont pas adopté la monnaie unique,


Art. 12. § 1. Binnen de perken van de beschikbare begrotingskredieten kan de minister de gemeenten die over een aangenomen of een globaal sinds minder dan twaalf jaar herzien gemeentelijke mobiliteitsplan dan wel over een plan inzake schoolverplaatsingen waarvan de minister sinds minder dan vijf jaar akte genomen heeft, beschikken, een subsidie toewijzen voor de verwezenlijking van projecten die aan volgende voorwaarden voldoen :

Art. 12. § 1. Dans la limite des crédits budgétaires disponibles, le Ministre peut allouer aux communes disposant d'un plan communal de mobilité adopté ou révisé globalement depuis moins de 12 ans ou d'un plan de déplacements scolaires dont le Ministre a pris acte depuis moins de 5 ans une subvention pour la réalisation de projets répondant aux conditions suivantes :


Gelet op de dringende noodzakelijkheid, speciaal gemotiveerd door het feit dat het besluit van de Waalse Regering van 11 mei 1995 sinds 31 januari 2000 niet meer van kracht is wat betreft de bevoegdheid « Leefmilieu » in het Duitse taalgebied; dat hetzelfde besluit voorziet in de toekenning van premies aan de gemeenten die gesubsidieerde contractuelen aanstellen voor de exploitatie van containerparken; dat die gedeeltelijke financiering door de Minister van Leefmilieu voor Geco's die aangesteld worden voor de exploitatie van containerparken in het Duitse taalgebied sinds 1 januari 2000 geen ...[+++]

Vu l'urgence spécialement motivée par la circonstance que l'arrêté du Gouvernement wallon du 11 mai 1995 a cessé d'être en vigueur le 31 janvier 2000 pour ce qui concerne la compétence « Environnement » en région de langue allemande; que cet arrêté prévoit la possibilité pour les communes de bénéficier de primes pour des agents contractuels chargés d'assurer l'exploitation des parcs à conteneurs; que ce financement partiel, par le Ministre de l'Environnement, des ACS affectés aux parcs à conteneurs en région de langue allemande ne repose plus sur aucune base légale depuis le 1 janvier 2000; qu'il y a lieu d'assurer la continuité de ce financement en région de langue allemande au même titre qu'en région de langue française en permettant l ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangenomen en sinds' ->

Date index: 2021-07-06
w