Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aangenomen kind afstamming erfenis burgerlijk » (Néerlandais → Français) :

aangenomen kind afstamming erfenis burgerlijk recht gelijke behandeling gift schenking seksuele minderheid adoptie erfrecht

enfant adopté filiation héritage droit civil égalité de traitement don donation minorité sexuelle adoption d'enfant droit successoral


burgerlijk recht aangenomen kind afstamming erfenis gelijke behandeling gift schenking burgerlijk wetboek seksuele minderheid adoptie erfrecht

droit civil enfant adopté filiation héritage égalité de traitement don donation code civil minorité sexuelle adoption d'enfant droit successoral


familierecht burgerlijke rechtsvordering kinderbescherming voogdijschap kind rechtspraak voor minderjarigen rechten van het kind afstamming erfenis nieuw-samengesteld gezin burgerlijk recht geregistreerd samenwonen ongehuwde ouder ouderlijke macht ongehuwd samenleven alimentatieplicht eenoudergezin erfrecht

droit de la famille procédure civile protection de l'enfance tutelle enfant juridiction pour mineurs droits de l'enfant filiation héritage famille recomposée droit civil union civile parent célibataire autorité parentale union libre obligation alimentaire famille monoparentale droit successoral


gemengd huwelijk aangenomen kind huwelijk schijnhuwelijk burgerlijke stand

mariage mixte enfant adopté mariage mariage de complaisance état civil


BURGERLIJK RECHT | FAMILIERECHT | AANGENOMEN KIND | VOOGDIJSCHAP

DROIT CIVIL | DROIT DE LA FAMILLE | ENFANT ADOPTE | TUTELLE


BURGERLIJK RECHT | KIND | AFSTAMMING | ACHTERNAAM | GELIJKE BEHANDELING VAN MAN EN VROUW | RECHTEN VAN HET KIND

DROIT CIVIL | ENFANT | FILIATION | NOM DE FAMILLE | EGALITE HOMME-FEMME | DROITS DE L'ENFANT


rechtsmiddel burgerlijke rechtspraak burgerlijke rechtsvordering aangenomen kind gehuwde persoon afstamming domicilie huwelijk rechtstoestand vrijgezel echtscheiding natuurlijke persoon genot van rechten rechtsbevoegdheid burgerlijke stand gescheiden persoon

voie de recours juridiction civile procédure civile enfant adopté personne mariée filiation domicile légal mariage statut juridique célibataire divorce personne physique jouissance des droits capacité juridique état civil personne divorcée


H. en S. B., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 4 april 2016, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Luik, afdeling Luik, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 335, § 3, van het Burgerlijk Wetboek, zoals het is opgesteld vóór de wijziging ervan bij de wet van 8 mei 2014, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het een discriminatie invoert tussen het minderjarig kind wiens afstamming van vaderszijde komt vast te staan na de afstamming ...[+++]

H. et S. B., dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 4 avril 2016, le Tribunal de première instance de Liège, division Liège, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 335, § 3, du Code civil tel que rédigé avant sa modification par la loi du 8 mai 2014 viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il crée une discrimination entre l'enfant mineur dont la filiation paternelle est établie après la filiation maternelle qui, à l'intervention de ses parents, pourra porter le nom de son père par le biais d'une déclaration à l'Officier de l'Etat civil et l'enfant majeur qui ne dispose pas de cette pos ...[+++]


« Wanneer er echter reeds ten minste één kind is van wie de afstamming ten aanzien van dezelfde ouders vaststaat op de dag waarop deze wet in werking treedt, blijven de vroegere artikelen 335, 353-1 tot 353-3 en 356-2 van het Burgerlijk Wetboek, naar gelang van het geval, van toepassing op de vaststelling van de naam van het kind of het adoptief kind dat is geboren of geadopteerd na de inwerkingtreding ervan en wiens ...[+++]

« Toutefois, lorsqu'il existe déjà au moins un enfant dont la filiation est établie à l'égard des mêmes père et mère le jour de l'entrée en vigueur de la présente loi, les articles 335, 353-1 à 353-3 et 356-2 anciens du Code civil demeurent, selon les cas, applicables à la détermination du nom de l'enfant ou de l'enfant adoptif né ou adopté après son entrée en vigueur et dont la filiation est établie à l'égard des mêmes père et mère ».


Wanneer er echter reeds ten minste één kind is van wie de afstamming ten aanzien van dezelfde ouders vaststaat op de dag waarop deze wet in werking treedt, blijven de vroegere artikelen 335, 353-1 tot 353-3 en 356-2 van het Burgerlijk Wetboek, naar gelang van het geval, van toepassing op de vaststelling van de naam van het kind of het adoptief kind dat is geboren of geadopteerd na de inwerkingtreding ervan en wiens ...[+++]

Toutefois, lorsqu'il existe déjà au moins un enfant dont la filiation est établie à l'égard des mêmes père et mère le jour de l'entrée en vigueur de la présente loi, les articles 335, 353-1 à 353-3 et 356-2 anciens du Code civil demeurent, selon les cas, applicables à la détermination du nom de l'enfant ou de l'enfant adoptif né ou adopté après son entrée en vigueur et dont la filiation est établie à l'égard des mêmes père et mère.


w