Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Aangenomen dierenarts
Aangenomen en aanneembare school
Boren onder druk
Dat amendement werd aangenomen terwijl een amendement «
Dezelfde filosofie
Manisch-depressieve psychose
Manisch-depressieve reactie
Manisch-depressieve ziekte
Neventerm
Psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden
Terwijl het martensiet sterker wordt aangeëtst
Waarachter

Traduction de «aangenomen terwijl » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wanneer de Raad verklaringen, conclusies of resoluties heeft aangenomen, wordt dat in de titel van het betrokken punt vermeld. De aangenomen teksten staan tussen aanhalingstekens.

Lorsque des déclarations, des conclusions ou des résolutions ont été formellement adoptées par le Conseil, cela est indiqué dans le titre du point concerné et le texte figure entre guillemets.


maligne neoplasmata, waarvan is vastgesteld of waarvan wordt aangenomen dat zij primair zijn, met gespecificeerde lokalisaties, behalve die van lymfoïd, hematopoëtisch en verwant weefsel

Tumeurs malignes, primitives ou présumées primitives, de siège précisé, à l'exception des tissus lymphoïde, hématopoïétique et apparentés


Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en rechtvaardigen op zichzelf niet het gebruik van een van de stoornissen in dit hoofdstuk. | Neventerm: | psychi ...[+++]

Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette catégorie:asthme F54 e ...[+++]


boren onder druk | boren terwijl in het boorgat de volle druk heerst van een aangeboorde laag

forer sous pression


terwijl het martensiet sterker wordt aangeëtst

tandis que la martensite s'attaque plus rapidement


aangenomen en aanneembare school

école adoptée et adoptable




vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door twee of meer episoden waarin het niveau van stemming en activiteit van de betrokkene belangrijk is verstoord, terwijl de ontregeling de ene keer kan bestaan uit een stemmingsverhoging en toegenomen energie en activiteit (hypomanie of manie) en de andere keer uit een stemmingsverlaging en afgenomen energie en activiteit (depressie). Ook patiënten die lijden aan herhaalde episoden van alleen maar hypomanie of manie worden geklasseerd als bipolair. | manisch-depressieve psychose | mani ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par deux ou plusieurs épisodes au cours desquels l'humeur et le niveau d'activité du sujet sont profondément perturbés, tantôt dans le sens d'une élévation de l'humeur et d'une augmentation de l'énergie et de l'activité (hypomanie ou manie), tantôt dans le sens d'un abaissement de l'humeur et d'une réduction de l'énergie et de l'activité (dépression). Les épisodes récurrents d'hypomanie ou de manie sont classés comme bipolaires. | maladie | psychose | réaction | maniaco-dépressive


brand beginnend in motorvoertuig terwijl in beweging op weg

début d'incendie dans un véhicule automobile en mouvement sur la route
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De bestreden bepalingen werden aangenomen terwijl de omzettingstermijn, vastgesteld op 20 juli 2015 bij artikel 51, lid 1, van de richtlijn, nog niet was verstreken.

Les dispositions attaquées ont été adoptées alors que le délai de transposition, fixé au 20 juillet 2015 par l'article 51, § 1 , de la directive, n'était pas encore expiré.


Hij stelt dus vragen bij de grondwettigheid van deze bepaling, die met een gewone meerderheid is aangenomen, terwijl dat met een bijzondere meerderheid had moeten gebeuren.

Il s'interroge dès lors sur la constitutionnalité de cette disposition adoptée à majorité ordinaire alors qu'elle devrait l'être à majorité spéciale.


Hij herhaalt dus zijn vraag : waarom voorzien in een overgangsperiode door een amendement dat in de Kamer is aangenomen, terwijl dit oorspronkelijk duidelijk niet de bedoeling was ?

Il répète donc sa question: pourquoi prévoir une période transitoire, par le biais d'un amendement adopté à la Chambre, alors que ce n'était clairement pas l'intention initiale ?


Toch zal het parlement de maatregelen vernietigen die werden aangenomen terwijl het parlement geschorst was.

Cependant, le parlement annulera les mesures prises par le gouvernement en l'absence du parlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Franse accijnzen op Belgisch bier die momenteel geraamd worden op 58 897 000 euro zouden dus stijgen tot 154 170 000 euro indien die bepaling wordt aangenomen, terwijl die fiscale bepaling wijn ongemoeid laat.

Ainsi, les accises françaises sur les bières belges estimées actuellement à 58 897 000 euros passeraient à 154 170 000 euros si la disposition était adoptée, tandis que le vin, quant à lui, serait épargné par la disposition fiscale.


Hij stelt dus vragen bij de grondwettigheid van deze bepaling, die met een gewone meerderheid is aangenomen, terwijl dat met een bijzondere meerderheid had moeten gebeuren.

Il s'interroge dès lors sur la constitutionnalité de cette disposition adoptée à majorité ordinaire alors qu'elle devrait l'être à majorité spéciale.


Art. 12. § 1. In het uitzonderlijke geval waar het decreet houdende de uitgavenbegroting niet voor 31 december voorafgaand aan het begrotingsjaar zou kunnen worden aangenomen, terwijl het ontwerp aan het Parlement werd voorgelegd overeenkomstig artikel 10, § 2, zorgt de Regering, door een na beraadslaging genomen met redenen omklede beslissing, die onmiddellijk ter kennis van het Parlement wordt gebracht, onmiddellijk uitvoerbaar vanaf 1 januari van het betrokken begrotingsjaar, voor de continuïteit van de diensten, door vastleggingskredieten en vereffeningskredieten te openen.

Art. 12. § 1. Dans l'hypothèse exceptionnelle où il apparaît que le décret contenant les dépenses du budget ne sera pas voté pour le 31 décembre précédant l'année budgétaire, alors que le projet a été déposé au Parlement conformément à l'article 10, § 2, le Gouvernement assure, par une délibération motivée, portée immédiatement à la connaissance du Parlement, et directement exécutoire à partir du 1 janvier de l'année budgétaire concernée, la continuité des services en ouvrant des crédits d'engagement et des crédits de liquidation.


Dat amendement werd aangenomen terwijl een amendement « [waarachter] dezelfde filosofie [.] schuil gaat », werd verworpen (ibid., DOC 50 - 1270/006, p. 96).

Cet amendement fut adopté alors qu'était rejeté un amendement « [procédant] de la même philosophie » (ibid., DOC 50 - 1270/006, p. 96).


In het eerste middel voeren de verzoekende partijen aan dat het bestreden decreet artikel 24, § 2, van de Grondwet schendt doordat het met een gewone meerderheid zou zijn aangenomen, terwijl, volgens die partijen, een meerderheid van twee derden van de uitgebrachte stemmen zou zijn vereist.

Dans le premier moyen, les parties requérantes allèguent que le décret attaqué viole l'article 24, § 2, de la Constitution en ce qu'il aurait été adopté à la majorité simple, alors que, selon ces parties, une majorité des deux tiers des suffrages exprimés serait requise.


De specificiteit van de in B.7 en B.8 omschreven problematiek in verband met de controle door de kamer van inbeschuldigingstelling van de bijzondere opsporingsmethoden observatie en infiltratie overeenkomstig artikel 235ter van het Wetboek van strafvordering verantwoordt dat de wetgever een geëigende oplossing heeft aangenomen, terwijl een vergelijkbare maatregel niet nodig was wat betreft de controle op telefoontap of huiszoekingen, nu er voor die maatregelen geen vertrouwelijk dossier is.

La spécificité de la problématique exposée en B.7 et B.8, en ce qui concerne le contrôle par la chambre des mises en accusation des méthodes particulières de recherche, d'observation et d'infiltration conformément à l'article 235ter du Code d'instruction criminelle, justifie que le législateur ait adopté une solution appropriée, une mesure comparable n'étant pas nécessaire pour ce qui concerne le contrôle des écoutes téléphoniques ou des perquisitions, ces mesures ne comportant pas de dossier confidentiel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangenomen terwijl' ->

Date index: 2022-08-04
w