Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aangenomen verslag behouden » (Néerlandais → Français) :

Met de nieuwe parameters, zoals opgenomen in het aangenomen verslag, behouden particuliere ondernemingen de vrijheid contractuele voorwaarden uit te onderhandelen, maar worden er wel tijdsbeperkingen opgelegd (dertig plus dertig dagen), wordt de termijn waarbinnen overheidsinstanties particuliere ondernemingen moeten betalen bepaald op dertig dagen en komt er een nieuwe regel voor grote organisaties – zoals die welke actief zijn in het postwezen en de sectoren energie en vervoer – die, ondanks het feit dat ze uit openbare middelen worden gefinancierd, con ...[+++]

Les nouveaux paramètres définis dans le rapport adopté impliquent de conserver la liberté contractuelle dans les négociations entre les entreprises privées, tout en imposant des limites de temps (30 + 30 jours); de fixer l’échéance à laquelle les pouvoirs publics doivent payer les entreprises privées à 30 jours; et d’introduire une nouvelle règle pour les grandes sociétés - comme celles qui opèrent dans les secteurs du service postal, de l’énergie et des transports - qui sont en concurrence avec des sociétés privées même si elles sont financées par les pouvoirs publics; elles sont donc mises sur le même pied que les sociétés privées e ...[+++]


Als Europa zijn geloofwaardigheid als beschermer van de democratie en de mensenrechten wil behouden, dan zou het verslag-Andrikienė moeten worden aangenomen zoals het nu is, zonder speciale bepalingen voor de constante mensenrechtenschendingen door Rusland.

Si l’Europe entend conserver sa crédibilité en tant que défenseur de la démocratie et des droits de l’homme, le rapport Andrikienė doit être adopté en l’état, sans disposition spéciale pour les abus incessants de la Russie.


De enige reden waarom ik niet tegen dit verslag heb gestemd is dan ook dat ik het positief acht dat de amendementen met betrekking tot de suikerraffinaderijen op de Azoren zijn aangenomen, waardoor deze activiteit behouden kan worden voor deze regio, waar geen andere belangrijke economische alternatieven voorhanden zijn.

Par conséquent, je n’ai pas voté contre ce rapport parce que je suis favorable aux modifications apportées au raffinage du sucre aux Açores, qui permettront la poursuite de cette activité dans une région qui ne dispose pas d’alternatives économiques majeures.


Met betrekking tot de concurrentiepositie van bedrijven zijn we het erover eens geworden dat in de Europese Unie gevestigde bedrijven fiscaal gezien hun positie ten aanzien van operators uit derde landen moeten behouden. Het verslag-Becsey is vanmorgen aangenomen, en die kwestie is gelukkig dus opgelost.

En termes de compétitivité des entreprises, nous avons souligné la nécessité de maintenir la position concurrentielle des opérateurs installés dans l’Union par rapport à ceux des pays tiers en matière fiscale, une question qui a été résolue ce matin - et je m’en réjouis - par le vote du rapport Becsey.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangenomen verslag behouden' ->

Date index: 2022-06-12
w