Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De invloed van veranderingen in het klimaat
De uitwerking
GWP
Het effect
Klimaat
Klimaat-regelingsapparatuur
Minister van Klimaat en Energie
Opwarmend vermogen
Opwarming van de aarde
Opwarming van het klimaat
Schraal economisch klimaat
Weinig stimulerend economisch klimaat
Wereldwijde opwarming

Vertaling van "aangespoord een klimaat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de invloed van veranderingen in het klimaat | de uitwerking (van iets) op het klimaat | het effect (van iets) op het klimaat

effet climatique


Overeenkomstig punt 34 van het Interinstitutioneel Akkoord inzake beter wetgeven worden de lidstaten ertoe aangespoord voor zichzelf en in het belang van de Gemeenschap hun eigen tabellen op te stellen, die voor zover mogelijk het verband weergeven tussen deze richtlijn en de omzettingsmaatregelen, en deze tabellen openbaar te maken

Conformément au point 34 de l'accord interinstitutionnel 'Mieux légiférer', les États membres sont encouragés à établir, pour eux-mêmes et dans l'intérêt de l'Union, leurs propres tableaux, qui illustrent, dans la mesure du possible, la concordance entre la présente directive et les mesures de transposition et à les rendre publics.


schraal economisch klimaat | weinig stimulerend economisch klimaat

morosité conjoncturelle




Minister van Klimaat en Energie

Ministre du Climat et de l'Energie






opwarming van het klimaat [ GWP | opwarmend vermogen | opwarming van de aarde | wereldwijde opwarming ]

réchauffement climatique [ potentiel de réchauffement global | PRG | réchauffement de l'atmosphère | réchauffement de la planète | réchauffement du climat | réchauffement global | réchauffement mondial | réchauffement planétaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is belangrijk dat de leidinggevenden en de medewerkers worden aangespoord een klimaat van welbevinden te creëren waarin de personeelsleden zich thuis voelen.

Il est important que les dirigeants et les collaborateurs soient encouragés à créer un climat de confiance dans lequel les membres du personnel se sentent à l’aise.


In september 2009 werd Cambodja in een resolutie van de Mensenrechtenraad aangespoord om bijkomende inspanningen te leveren teneinde burgerlijke en politieke rechten (inclusief de vrijheid van meningsuiting) te garanderen en om een klimaat te creëren dat bevorderlijk is voor het voeren van rechtmatige politieke activiteiten.

En septembre 2009, dans une résolution du Conseil des Droits de l’Homme, le Cambodge a été encouragé à faire des efforts supplémentaires afin de garantir les droits civils et politiques (y compris la liberté d'expression) et d’assurer un climat propice à la conduite des activités politiques légitimes.


Daarom moeten alle nodige instrumenten worden ontwikkeld om effectief een klimaat van vertrouwen, ook een "cultuur van billijkheid" genoemd, te scheppen zodat de werknemers worden aangespoord gevallen te melden.

Il convient alors de développer tous les outils nécessaires à la mise en place effective d'un environnement de confiance dit de "culture juste" afin de les inciter à la notification.


(7 bis) Aangezien de activiteiten van landen in de omgeving van de Unie vaak schadelijke gevolgen hebben voor het milieu en het klimaat, moet speciale aandacht uitgaan naar de buitengrenzen van de Unie, landen en gebieden overzee en naar de ultraperifere regio's om te zorgen voor de nodige strategische garanties en om schade aan het milieu te voorkomen; overwegende bovendien dat de Franse ultraperifere regio's zijn uitgesloten van Natura 2000 daar de fauna, flora en habitats van deze regio's niet in Richtlijn 92/43/EG en Richtlijn 2009/147/EG zijn opgenomen; gezien de boods ...[+++]

(7 bis) Étant donné que les incidences négatives en matière d'environnement et de climat font souvent suite à des actions de pays voisins de l'Union, il conviendrait d'accorder une attention particulière aux régions situées aux frontières extérieures de l'Union, aux pays et territoires d'outre-mer et aux régions ultrapériphériques, afin de garantir la satisfaction des besoins stratégiques et de prévenir la dégradation de la qualité de l'environnement; considérant, en outre, que les RUP françaises sont exclues de Natura 2000 du fait que les directives 92/43/CE et 2009/147/CE ne prennent pas en compte, ni ne répertorient, la faune, la flo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
▻ Regels voor de toekenning van steun aan de drooginstallaties, waarbij moet worden aangespoord tot voordrogen in de zon, daar waar het klimaat dit mogelijk maakt, om de behoefte aan kunstmatige energie te verminderen

- Règles d'attribution de l'aide à la déshydratation incitant à un séchage partiel au soleil lorsque le climat le permet, afin de réduire le besoin d'énergie artificielle


De mededeling van de Commissie komt één dag na de historische gezamenlijke verklaring van meer dan 1500 vooraanstaande wetenschappers, waaronder de meeste Nobelprijswinnaars in wetenschappelijke disciplines, waarin alle regeringsleiders worden aangespoord om zich met hernieuwde inzet sterk te maken voor de bescherming van het mondiale klimaat.

La communication de la Commission vient un jour après l'appel solennel lancé, dans le cadre d'une consensus exceptionnel, par plus de 1 500 scientifiques de renom, notamment la plupart des prix Nobel scientifiques, à tous les chefs de gouvernement de montrer un nouvel engagement pour la protection du climat au niveau planétaire.


Instellingen creëren geen innovatie, maar zij kunnen ertoe worden aangespoord een voor innovatie gunstig klimaat te scheppen.

Les institutions ne créent pas l'innovation mais elles peuvent être incitées à créer l'environnement favorable à celle-ci.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangespoord een klimaat' ->

Date index: 2024-04-07
w