Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullende Akte van Stockholm
Beddengoed verschonen
Document aangevuld met een landenmonografie
Ieder wat hem betreft
Kamers onderhouden
Minibar aanvullen

Vertaling van "aangevuld wat betreft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice




beddengoed verschonen | minibar aanvullen | kamers onderhouden | zorgen dat hotelkamers schoon zijn en linnengoed is aangevuld

assurer l'entretien des chambres | nettoyer les chambres | entretenir les chambres | préparer les chambres


deze toewijzing wordt weer tot haar oorspronkelijk niveau aangevuld

la dotation est rétablie à son niveau initial


document aangevuld met een landenmonografie

document assorti d'une monographie par pays


Aanvullende Akte van Stockholm | Akte van Stockholm van 14 juli 1967 ter aanvulling van de Schikking van 's-Gravenhage betreffende het internationaal depot van tekeningen en modellen van nijverheid, van 6 november 1925, herzien te Londen op 2 juni 1934 en te 's-Gravenhage op 28 november 1960 en aangevuld door de Aanvullende Akte van Monaco van 18 november 1961

Acte complémentaire de Stockholm | Acte de Stockholm | Acte de Stockholm du 14 juillet 1967 complémentaire à l'Arrangement de La Haye concernant le dépôt international des dessins et modèles industriels du 6 novembre 1925, révisé à Londres le 2 juin 1934 et à La Haye le 28 novembre 1960 et complété par l'Acte additionnel de Monaco du 18 novembre 1961
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 1. Artikel 1 van het decreet van 12 januari 2017 betreffende de administratieve samenwerking op het gebied van de belastingen wordt aangevuld met de woorden ", en zet richtlijn 2015/2376/EU van de Raad van 8 december 2015 tot wijziging van Richtlijn 2011/16/EU wat betreft verplichte automatische uitwisseling van inlichtingen op belastinggebied gedeeltelijk om".

Article 1. L'article 1 du décret du 12 janvier 2017 concernant la coopération administrative dans le domaine fiscal est complété par les mots « et transpose partiellement la directive 2015/2376/UE du Conseil du 8 décembre 2015 modifiant la directive 2011/16/UE en ce qui concerne l'échange automatique et obligatoire d'informations dans le domaine fiscal».


Art. 42. Artikel 1, § 1, van het decreet van 19 december 2002 houdende invoering van een financiële centralisatie van de thesaurieën van de Waalse instellingen van openbaar nut wordt aangevuld met een lid, luidend als volgt: "De vzw Les Lacs de l'eau d'Heure is ertoe gehouden om, wat betreft de door het Waalse Gewest toegekende middelen, al haar financiële rekeningen en alle beleggingen toe te vertrouwen aan een door de Waalse Regering aangewezen kredietinstelling".

Art. 42. A l'article 1, § 1, du décret du 19 décembre 2002 instituant une centralisation financière des trésoreries des organismes d'intérêt public wallons, est ajouté l'alinéa suivant : « L'asbl Les Lacs de l'eau d'Heure est tenue de confier, pour ce qui concerne les moyens octroyés par la Région wallonne, ses comptes financiers et ses placements à une entreprise de crédit que le Gouvernement wallon désigne ».


Art. 38. Het opschrift van afdeling 4 van Hoofdstuk 2 van dezelfde wet wordt aangevuld met de woorden "voor wat betreft de flexi-jobs".

Art. 38. L'intitulé de la section 4 du Chapitre 2 de la même loi est complété par les mots "en ce qui concerne les flexi-jobs".


Art. 170. Artikel 134, § 1, van dezelfde wet wordt aangevuld met de woorden ", ook voor wat betreft de vereisten die op grond van artikel 65/3, eerste lid, 1°, zijn vastgesteld".

Art. 170. L'article 134, § 1, de la même loi est complété par les mots ", y compris en ce qui concerne les exigences prévues sur la base de l'article 65/3, alinéa 1, 1°".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het ontwerp werd in die zin door de regering aangevuld wat betreft de modaliteiten van vatting van het College door de klager.

Le projet a été complété par le gouvernement sur ce point en ce qui concerne les modalités de saisine du Collège par un plaignant.


Aan de Franse delegatie heeft mevrouw Lizin geantwoord dat zij de nieuwe voorzitter van de PA-OVSE zal verzoeken een werkgroep in te stellen om na te gaan hoe het juridische vacuüm kan worden aangevuld wat betreft het statuut van de terroristen, grensoverschrijdende strijders, die niet passen in het profiel van de Conventie van Genève.

Mme Lizin a répondu à la délégation française qu'elle demanderait au nouveau président de l'AP-OSCE la création d'un groupe de travail visant à examiner comment combler le vide juridique relatif au statut des terroristes, combattants supranationaux ne répondant pas au profil décrit dans les conventions de Genève.


Het Rekenhof is van oordeel dat de bepalingen die sinds augustus 2007 werden genomen in verband met de registratie van de dienstenchequesactiviteit en de link met de werknemer en de gebruiker, zouden moeten worden aangevuld, wat betreft de ondernemingen met een sui generis-afdeling, met de verplichting om een afzonderlijke boekhouding te voeren.

La Cour des comptes considère que les dispositions adoptées depuis août 2007 concernant l’enregistrement de l’activité titres-services en lien avec le travailleur et l’utilisateur devraient être complétées, en ce qui concerne les entreprises ayant une section sui generis, par l’obligation de tenir une comptabilité distincte.


2° het tweede lid wordt gewijzigd en aangevuld als volgt "die binnen dertig dagen, wat betreft de Raad, en binnen vijfenveertig dagen, wat betreft de beleidsgroep, gezamenlijk hun opmerkingen meedelen";

2° l'alinéa 2 est complété comme suit "en ce qui concerne le Conseil et dans un délai de quarante-cinq jours en ce qui concerne le Pôle";


De tekst van het samenwerkingsakkoord moet bijgevolg aangevuld worden wat betreft die kwesties, met name wat betreft de wijze van aanwijzing van de leden van de interfederale raad van bestuur die zitting hebben namens de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en de Franse Gemeenschapscommissie en wat betreft de vraag welke kamers, en in welke samenstelling, de zaken zullen onderzoeken die tot de exclusieve bevoegdheid behoren van die twee machtsniveaus.

Le texte de l'accord de coopération doit en conséquence être complété sur ces questions, notamment sur le mode de désignation des membres du conseil d'administration interfédéral siégeant au titre de la Commission communautaire commune et de la Commission communautaire française et sur la question de savoir quelles sont les chambres, et dans quelle composition, qui examineront les affaires relevant des compétences exclusives de ces deux niveaux de pouvoir.


De tekst van het samenwerkingsakkoord moet bijgevolg aangevuld worden wat betreft die kwesties, met name wat betreft de wijze van aanwijzing van de leden van de interfederale raad van bestuur die zitting hebben namens de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en de Franse Gemeenschapscommissie en wat betreft de vraag welke kamers, en in welke samenstelling, de zaken zullen onderzoeken die tot de exclusieve bevoegdheid behoren van die twee machtsniveaus.

Le texte de l'accord de coopération doit en conséquence être complété sur ces questions, notamment sur le mode de désignation des membres du conseil d'administration interfédéral siégeant au titre de la Commission communautaire commune et de la Commission communautaire française et sur la question de savoir quelles sont les chambres, et dans quelle composition, qui examineront les affaires relevant des compétences exclusives de ces deux niveaux de pouvoir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangevuld wat betreft' ->

Date index: 2021-07-27
w