Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aangevuld zullen moeten " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat, zoals reeds gemeld in het besluit van 12 februari 2015 tot voorlopige aanneming van de herziening van het gewestplan Marche - La Roche de andere varianten van de uitvoering en de nog niet uitgevoerde maatregelen, voorgesteld door de auteur van het effectenonderzoek voor het gewestplan, niet onder het gewestplan vallen in de zin van artikel 23 van het Wetboek en in aanmerking genomen, in voorkomend geval nader bepaald en verder aangevuld zullen moeten worden via de behandeling van de administratieve procedures voor de vergunningen, gevoerd ten gevolge van huidige gewestplanherziening; dat dit in het bijzonder geldt voor ...[+++]

Considérant que, comme l'a déjà précisé l'arrêté du 12 février 2015 adoptant provisoirement la révision du plan de secteur de Marche-La Roche, les autres variantes de mise en oeuvre et les mesures proposées par l'auteur de l'étude d'incidences du plan qui n'ont pas encore été réalisées ne relèvent pas du plan de secteur au sens de l'article 23 du CWATUP et devront être prises en considération et, le cas échéant, précisées et complétées, lors de l'instruction des procédures administratives relatives aux permis menées à la suite de la présente révision du plan de secteur; qu'il en est particulièrement ainsi du phasage de l'exploitation, de l'élaboration d'une note technique ...[+++]


Het wettelijk kader en andere door de Commissie voorgestelde acties ter bestrijding van discriminatie en vreemdelingenhaat zullen moeten worden aangevuld met specifieke integratieprogramma's op nationaal, regionaal en lokaal niveau.

Le cadre juridique et les autres actions que propose la Commission pour combattre la discrimination et la xénophobie devront être complétées par des programmes spécifiques d'intégration aux échelons national, régional et local.


Daartoe zal een beter gebruik moeten worden gemaakt van de bestaande capaciteit (die aanzienlijk is in de binnenvaart en het zeevervoer), zullen ontbrekende schakels moeten worden aangevuld en zal voor een efficiëntere intermodaliteit moeten worden gezorgd.

Il faudrait pour cela mieux utiliser les capacités existantes (qui, pour ce qui est de la navigation intérieure et du transport maritime, sont importantes), achever la construction des chaînons manquants et renforcer l'efficacité du transport intermodal.


Daarnaast moet worden opgemerkt dat de Raad van State niet kan nagaan of het evenredigheidsbeginsel dat inherent is aan dat recht, in casu in acht genomen is, doordat in de tekst niet nader wordt toegelicht welke gegevens zullen worden geregistreerd via het "e-Box netwerk" of via het "e-Deposit systeem" (17) Dezelfde vraag rijst in verband met de beveiliging van het netwerk en van het systeem die in het vooruitzicht worden gesteld (18) Het ontwerp zou op die punten moeten worden aangevuld.

Il y a lieu d'observer en outre que l'absence de précision dans le texte quant à la nature des données susceptibles d'être enregistrées via le « réseau e-Box » ou le « système e-Deposit » empêche le Conseil d'Etat de vérifier si le principe de proportionnalité, inhérent à ce droit, est respecté en l'espèce (17). La même question se pose en ce qui concerne la sécurité du réseau et du système envisagés (18).


De 80 correctieve maatregelen die momenteel toegepast worden, zullen dus aangevuld moeten worden.

Les 80 mesures correctives actuellement appliquées devront dès lors être complétées.


(8) De instrumenten die voor Fiscalis 2020 werden gebruikt, moeten worden aangevuld om afdoend te kunnen reageren op uitdagingen waarmee de belastingdiensten de komende tien jaar zullen worden geconfronteerd en om in overeenstemming te blijven met de ontwikkeling van het Unierecht.

(8) Les outils utilisés avant Fiscalis 2020 devraient être complétés afin de permettre aux autorités fiscales de faire face de manière adéquate aux défis qui les attendent au cours de la prochaine décennie, et de suivre l'évolution du droit de l'Union.


Dit zijn de hoofdbestanddelen van de hervorming van de financiële sector. Waarschijnlijk zullen zij moeten worden aangevuld met andere initiatieven naarmate het Europese debat over de financiële crisis vordert.

Ces éléments d'une réforme du secteur financier sont indispensables, ils devront probablement être complétés par d'autres initiatives, au gré de la poursuite de la réflexion européenne sur la crise financière.


(18) Testmethoden om de biologische afbreekbaarheid van oppervlakteactieve stoffen in detergentia te meten kunnen variabele resultaten opleveren en zullen mogelijk moeten worden aangevuld met extra beoordelingen om de risico’s van langdurig gebruik vast te stellen.

(18) Les méthodes appliquées pour contrôler la biodégradabilité des agents de surface contenus dans les détergents risquent de produire des résultats variables et de devoir être complétées par des évaluations supplémentaires en vue de déterminer les risques présentés par la poursuite de leur emploi.


Hoewel voor de bescherming van de intellectuele eigendom geen behoefte aan nieuwe concepten bestaat, zullen het huidige auteursrecht en de huidige naburige rechten moeten worden aangepast en aangevuld om adequaat op economische gegevenheden zoals nieuwe exploitatievormen te kunnen reageren.

Si la protection de la propriété intellectuelle ne nécessite aucun concept nouveau, les règles actuelles en matière de droit d'auteur et de droits voisins devront être adaptées et complétées pour tenir dûment compte des réalités économiques telles que l'apparition de nouvelles formes d'exploitation.


Deze acties zullen, met het oog op een optimale doeltreffendheid en het subsidiariteitsbeginsel, moeten worden aangevuld met maatregelen op nationaal en regionaal niveau.

Pour en assurer l'efficacité totale et appliquer le principe de subsidiarité, ces actions commuautaires devront être complétées par des mesures déployées aux niveaux national et régional.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangevuld zullen moeten' ->

Date index: 2024-02-23
w