Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aangezien dat verbod ertoe leidt " (Nederlands → Frans) :

De decreetgever heeft ervoor gekozen om een regeling in te stellen inzake vergoeding van de waardeverminderingen die verband houden met een bouw- of verkavelingsverbod dat voortvloeit uit een RUP, wanneer dat verbod ertoe leidt dat een perceel niet meer in aanmerking komt voor een vergunning om te bouwen of te verkavelen, terwijl het de dag voorafgaand aan de inwerkingtreding van dat plan w ...[+++]

Le législateur décrétal a choisi d'instaurer un régime d'indemnisation des moins-values liées à une interdiction de bâtir ou de lotir résultant d'un plan d'exécution spatial lorsque cette interdiction a pour conséquence qu'une parcelle ne peut plus faire l'objet d'un permis de bâtir ou de lotir, alors qu'elle le pouvait encore la veille de l'entrée en vigueur de ce plan (article 2.6.1, §§ 1 et 2, du Code flamand de l'aménagement du territoire).


Het veiligheidsattest dat door de overheid wordt geëist om een lokaal, een gebouw of een terrein te mogen betreden waar de vrijheid van gedachte, geweten en godsdienst wordt uitgeoefend, is dus niet aanvaardbaar in het licht van artikel 19 van de Grondwet, aangezien het attest ertoe leidt dat de betrokken persoon preventief wordt verhinderd om zijn — al dan niet godsdienstige — mening te uiten of in die meningsuiting wordt beknot.

L'attestation de sécurité imposée pour accéder à un local, un bâtiment ou un site où s'exerce la liberté de pensée, de conscience et de religion n'est donc pas admissible au regard de l'article 19 de la Constitution dès lors qu'elle conduit à empêcher, de manière préventive, la personne concernée d'exprimer ses opinions, religieuses ou non, ou à la limiter dans cette expression.


Het verplichte veiligheidsadvies voor het toestaan van het uitoefenen van een beroep, een opdracht of een mandaat in verband met de vrijheid van gedachte, geweten en godsdienst of om toegang te krijgen tot een lokaal waar de vrijheid van gedachte, geweten en godsdienst wordt uitgeoefend, is dus in het licht van artikel 19 van de Grondwet niet aanvaardbaar, aangezien het advies ertoe leidt dat de betrokken persoon preventief wordt verhinderd zijn — al dan niet godsdienstige — mening te uiten of in die meningsuiting ...[+++]

L'avis de sécurité imposé pour autoriser l'exercice d'une profession, d'une mission ou d'un mandat relatif à la liberté de pensée, de conscience et de religion ou pour accéder à un local où s'exerce la liberté de pensée, de conscience et de religion n'est donc pas admissible au regard de l'article 19 de la Constitution dès lors qu'elle conduit à empêcher, de manière préventive, la personne concernée d'exprimer ses opinions, religieuses ou non, ou à la limiter dans cette expression.


Het veiligheidsattest dat door de overheid wordt geëist om een lokaal, een gebouw of een terrein te mogen betreden waar de vrijheid van gedachte, geweten en godsdienst wordt uitgeoefend, is dus niet aanvaardbaar in het licht van artikel 19 van de Grondwet, aangezien het attest ertoe leidt dat de betrokken persoon preventief wordt verhinderd om zijn — al dan niet godsdienstige — mening te uiten of in die meningsuiting wordt beknot.

L'attestation de sécurité imposée pour accéder à un local, un bâtiment ou un site où s'exerce la liberté de pensée, de conscience et de religion n'est donc pas admissible au regard de l'article 19 de la Constitution dès lors qu'elle conduit à empêcher, de manière préventive, la personne concernée d'exprimer ses opinions, religieuses ou non, ou à la limiter dans cette expression.


Het verplichte veiligheidsadvies voor het toestaan van het uitoefenen van een beroep, een opdracht of een mandaat in verband met de vrijheid van gedachte, geweten en godsdienst of om toegang te krijgen tot een lokaal waar de vrijheid van gedachte, geweten en godsdienst wordt uitgeoefend, is dus in het licht van artikel 19 van de Grondwet niet aanvaardbaar, aangezien het advies ertoe leidt dat de betrokken persoon preventief wordt verhinderd zijn — al dan niet godsdienstige — mening te uiten of in die meningsuiting ...[+++]

L'avis de sécurité imposé pour autoriser l'exercice d'une profession, d'une mission ou d'un mandat relatif à la liberté de pensée, de conscience et de religion ou pour accéder à un local où s'exerce la liberté de pensée, de conscience et de religion n'est donc pas admissible au regard de l'article 19 de la Constitution dès lors qu'elle conduit à empêcher, de manière préventive, la personne concernée d'exprimer ses opinions, religieuses ou non, ou à la limiter dans cette expression.


Het veiligheidsattest dat door de overheid wordt geëist om een lokaal, een gebouw of een terrein te mogen betreden waar de vrijheid van gedachte, geweten en godsdienst wordt uitgeoefend, is dus niet aanvaardbaar in het licht van artikel 19 van de Grondwet, aangezien het attest ertoe leidt dat de betrokken persoon preventief wordt verhinderd om zijn — al dan niet godsdienstige — mening te uiten of in die meningsuiting wordt beknot.

L'attestation de sécurité imposée pour accéder à un local, un bâtiment ou un site où s'exerce la liberté de pensée, de conscience et de religion n'est donc pas admissible au regard de l'article 19 de la Constitution dès lors qu'elle conduit à empêcher, de manière préventive, la personne concernée d'exprimer ses opinions, religieuses ou non, ou à la limiter dans cette expression.


In veel lidstaten is het recht op gezinstoelagen gekoppeld aan een zekere verbondenheid met de lidstaat die deze verstrekt, aangezien deze toelagen bedoeld zijn ter ondersteuning van een positieve demografische ontwikkeling die ertoe leidt dat die lidstaat ook in de toekomst over voldoende arbeidskrachten kan beschikken.

Dans de nombreux États membres, le droit aux prestations familiales dépend de l'existence d'un certain lien avec l'État membre concerné car les prestations ont pour objet de favoriser une évolution démographique positive afin de garantir la main-d'œuvre future dans cet État membre.


2. Het verbod, zoals gedefinieerd in littera b), blijkt te ruim, aangezien het het geval omvat waarin de octrooihouder, tijdens onderhandelingen over een licentie of een overdracht, zich ertoe beperkt een van zijn werkwijzenoctrooien aan te bieden waarvan de toepassing noodzakelijkerwijs afbreuk zou doen aan de rechten die aan een ander octrooi zijn verbonden.

2. L'interdiction, telle qu'elle se trouve définie à la lettre b), paraît trop étendue, car elle couvre le cas où le titulaire du brevet, au cours de négociations portant sur une licence ou sur une cession, se limite à offrir l'un des brevets de procédés qu'il détient et dont l'exploitation porterait nécessairement atteinte aux droits attachés à un autre brevet.


Aangezien de methode op basis van gedane toezeggingen ertoe leidt dat rentes met een andere looptijd als verschillende onderliggend activa worden beschouwd, mogen abi’s die volgens hun kernbeleggingsbeleid in de eerste plaats in rentederivaten beleggen specifieke durationsalderingregels gebruiken om rekening te houden met de correlatie tussen de looptijdbandbreedten van de rentecurve.

Étant donné que la méthode de l’engagement conduit à considérer des taux d’intérêt de maturité différente comme des actifs sous-jacents distincts, les FIA qui, conformément à leur politique d’investissement principale, investissent surtout dans des dérivés de taux peuvent utiliser des règles de compensation en duration spécifiques de manière à prendre en compte la corrélation entre les fourchettes de maturité de la courbe des taux d’intérêt.


Dit is een instrument dat de gedeeltelijke wederzijdse erkenning van veroordelingen met zich brengt, aangezien het ertoe leidt dat een in een lidstaat uitgesproken veroordeling normaal gezien de uitsluiting van openbare aanbestedingen in de hele Unie tot gevolg heeft.

Il s'agit d'un instrument de reconnaissance mutuelle partielle des condamnations puisque ainsi, une condamnation prononcée dans un État membre entraînera normalement une exclusion des marchés publics à l'échelle de l'Union.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien dat verbod ertoe leidt' ->

Date index: 2024-01-08
w