Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aangezien de olieprijzen blijven stijgen " (Nederlands → Frans) :

Aangezien de olieprijzen blijven stijgen, betaalt Europa elk jaar meer voor zijn energierekening en wordt het kwetsbaarder voor plotselinge prijsstijgingen.

Du fait de l'augmentation constante du prix du pétrole, l'Europe voit sa facture énergétique augmenter chaque année et devient de plus en plus vulnérable face aux chocs des prix.


Aangezien de arbeidsparticipatie van vrouwen en oudere werknemers nog verder zal blijven stijgen, zal de effectieve beroepsbevolking tot 2020 nog langzaam blijven groeien; dan zal de toename van de arbeidsparticipatieparticipatie geneutraliseerd worden door het "vergrijzingseffect" en zal het totale arbeidsaanbod in de EU langzaam maar voortdurend teruglopen; dit zal diverse gevolgen hebben voor de lidstaten.

Le taux d'emploi des femmes et des travailleurs âgés poursuivant sa progression, la main-d'œuvre effective continuera à augmenter lentement jusqu'en 2020, après quoi l'effet du vieillissement de la population dépassera l'augmentation des taux de participation à la vie active, ce qui entraînera une diminution légère mais continue de la main-d'œuvre totale de l'UE. Les États membres en seront affectés de diverses manières.


In bepaalde vakgroepen zal het aantal slachtoffers naar verwachting aanzienlijk blijven stijgen tot in 2020, aangezien er na de blootstelling aan het gevaar 20, 30 en zelfs 40 jaar overheen gaan eer de voornaamste aandoeningen acuut worden.

Le nombre de victimes devrait par ailleurs augmenter de manière significative dans certains corps de métier jusqu'en 2020, les principales affections se déclarant 20, 30 voire 40 années après l'exposition.


In bepaalde vakgroepen zal het aantal slachtoffers naar verwachting aanzienlijk blijven stijgen tot in 2020, aangezien er na de blootstelling aan het gevaar 20, 30 en zelfs 40 jaar overheen gaan eer de voornaamste aandoeningen acuut worden.

Le nombre de victimes devrait par ailleurs augmenter de manière significative dans certains corps de métier jusqu'en 2020, les principales affections se déclarant 20, 30 voire 40 années après l'exposition.


De consumptieprijsstijgingen in de eurozone zullen naar verwachting zeer laag blijven in de eerste helft van het jaar en zouden in de tweede helft weer moeten gaan stijgen wanneer de impact van de scherpe daling van de olieprijzen vermindert.

Les augmentations des prix à la consommation dans la zone euro devraient rester très faibles au cours du premier semestre et devraient commencer à s'accentuer au cours du second, lorsque les effets de la chute brutale du prix du pétrole se résorberont.


Aangezien het aantal buitenlandse patiënten kan stijgen (de Belgische ziekenhuizen bieden kwaliteit tegen latere prijzen dan in de buurlanden) en omdat het ziekenhuisbudget ongewijzigd zal blijven (gesloten enveloppe), dreigt de financiering van de individuele ziekenhuizen te verminderen.

Comme le nombre de patients étrangers pourrait augmenter (les hôpitaux belges offrent de la qualité à des prix inférieurs à ceux des pays voisins) et vu que le budget hospitalier restera inchangé (enveloppe fermée), le financement des hôpitaux individuels risque de se réduire.


Aangezien het aantal buitenlandse patiënten kan stijgen (de Belgische ziekenhuizen bieden kwaliteit tegen latere prijzen dan in de buurlanden) en omdat het ziekenhuisbudget ongewijzigd zal blijven (gesloten enveloppe), dreigt de financiering van de individuele ziekenhuizen te verminderen.

Comme le nombre de patients étrangers pourrait augmenter (les hôpitaux belges offrent de la qualité à des prix inférieurs à ceux des pays voisins) et vu que le budget hospitalier restera inchangé (enveloppe fermée), le financement des hôpitaux individuels risque de se réduire.


Aangezien de arbeidsparticipatie van vrouwen en oudere werknemers nog verder zal blijven stijgen, zal de effectieve beroepsbevolking tot 2020 nog langzaam blijven groeien; dan zal de toename van de arbeidsparticipatieparticipatie geneutraliseerd worden door het "vergrijzingseffect" en zal het totale arbeidsaanbod in de EU langzaam maar voortdurend teruglopen; dit zal diverse gevolgen hebben voor de lidstaten.

Le taux d'emploi des femmes et des travailleurs âgés poursuivant sa progression, la main-d'œuvre effective continuera à augmenter lentement jusqu'en 2020, après quoi l'effet du vieillissement de la population dépassera l'augmentation des taux de participation à la vie active, ce qui entraînera une diminution légère mais continue de la main-d'œuvre totale de l'UE. Les États membres en seront affectés de diverses manières.


Aangezien de rijksinwoners van nu af aan weten dat de bevoegde buitenlandse diensten aan mijn administratie het totaalbedrag zullen meedelen van de door de richtlijn beoogde en in het buitenland ontvangen interesten, zouden de ontvangsten in de « roerende voorheffing » moeten blijven stijgen.

Les recettes « précompte mobilier » devraient continuer à augmenter, dès lors que les habitants du Royaume savent désormais que le montant des intérêts perçus à l'étranger et visés par la directive sera communiqué à mon administration par les services compétents étrangers.


Het aantal ouderen (65-plussers) zal blijven stijgen, aangezien de bevolking over het algemeen gezonder is, een hogere levensverwachting heeft en over meer koopkracht beschikt dan vorige generaties.

Le nombre de personnes âgées (65 ans et plus) va continuer de croître dans la mesure où la population mondiale jouit d’une meilleure santé, d’une espérance de vie plus grande et d’un plus grand pouvoir d’achat que les générations précédentes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien de olieprijzen blijven stijgen' ->

Date index: 2020-12-13
w