Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aangezien het attest ertoe leidt » (Néerlandais → Français) :

Het veiligheidsattest dat door de overheid wordt geëist om een lokaal, een gebouw of een terrein te mogen betreden waar de vrijheid van gedachte, geweten en godsdienst wordt uitgeoefend, is dus niet aanvaardbaar in het licht van artikel 19 van de Grondwet, aangezien het attest ertoe leidt dat de betrokken persoon preventief wordt verhinderd om zijn — al dan niet godsdienstige — mening te uiten of in die meningsuiting wordt beknot.

L'attestation de sécurité imposée pour accéder à un local, un bâtiment ou un site où s'exerce la liberté de pensée, de conscience et de religion n'est donc pas admissible au regard de l'article 19 de la Constitution dès lors qu'elle conduit à empêcher, de manière préventive, la personne concernée d'exprimer ses opinions, religieuses ou non, ou à la limiter dans cette expression.


Het veiligheidsattest dat door de overheid wordt geëist om een lokaal, een gebouw of een terrein te mogen betreden waar de vrijheid van gedachte, geweten en godsdienst wordt uitgeoefend, is dus niet aanvaardbaar in het licht van artikel 19 van de Grondwet, aangezien het attest ertoe leidt dat de betrokken persoon preventief wordt verhinderd om zijn — al dan niet godsdienstige — mening te uiten of in die meningsuiting wordt beknot.

L'attestation de sécurité imposée pour accéder à un local, un bâtiment ou un site où s'exerce la liberté de pensée, de conscience et de religion n'est donc pas admissible au regard de l'article 19 de la Constitution dès lors qu'elle conduit à empêcher, de manière préventive, la personne concernée d'exprimer ses opinions, religieuses ou non, ou à la limiter dans cette expression.


Het veiligheidsattest dat door de overheid wordt geëist om een lokaal, een gebouw of een terrein te mogen betreden waar de vrijheid van gedachte, geweten en godsdienst wordt uitgeoefend, is dus niet aanvaardbaar in het licht van artikel 19 van de Grondwet, aangezien het attest ertoe leidt dat de betrokken persoon preventief wordt verhinderd om zijn — al dan niet godsdienstige — mening te uiten of in die meningsuiting wordt beknot.

L'attestation de sécurité imposée pour accéder à un local, un bâtiment ou un site où s'exerce la liberté de pensée, de conscience et de religion n'est donc pas admissible au regard de l'article 19 de la Constitution dès lors qu'elle conduit à empêcher, de manière préventive, la personne concernée d'exprimer ses opinions, religieuses ou non, ou à la limiter dans cette expression.


Het verplichte veiligheidsadvies voor het toestaan van het uitoefenen van een beroep, een opdracht of een mandaat in verband met de vrijheid van gedachte, geweten en godsdienst of om toegang te krijgen tot een lokaal waar de vrijheid van gedachte, geweten en godsdienst wordt uitgeoefend, is dus in het licht van artikel 19 van de Grondwet niet aanvaardbaar, aangezien het advies ertoe leidt dat de betrokken persoon preventief wordt verhinderd zijn — al dan niet godsdienstige — mening te uiten of in die meningsuiting wordt beknot.

L'avis de sécurité imposé pour autoriser l'exercice d'une profession, d'une mission ou d'un mandat relatif à la liberté de pensée, de conscience et de religion ou pour accéder à un local où s'exerce la liberté de pensée, de conscience et de religion n'est donc pas admissible au regard de l'article 19 de la Constitution dès lors qu'elle conduit à empêcher, de manière préventive, la personne concernée d'exprimer ses opinions, religieuses ou non, ou à la limiter dans cette expression.


Het verplichte veiligheidsadvies voor het toestaan van het uitoefenen van een beroep, een opdracht of een mandaat in verband met de vrijheid van gedachte, geweten en godsdienst of om toegang te krijgen tot een lokaal waar de vrijheid van gedachte, geweten en godsdienst wordt uitgeoefend, is dus in het licht van artikel 19 van de Grondwet niet aanvaardbaar, aangezien het advies ertoe leidt dat de betrokken persoon preventief wordt verhinderd zijn — al dan niet godsdienstige — mening te uiten of in die meningsuiting wordt beknot.

L'avis de sécurité imposé pour autoriser l'exercice d'une profession, d'une mission ou d'un mandat relatif à la liberté de pensée, de conscience et de religion ou pour accéder à un local où s'exerce la liberté de pensée, de conscience et de religion n'est donc pas admissible au regard de l'article 19 de la Constitution dès lors qu'elle conduit à empêcher, de manière préventive, la personne concernée d'exprimer ses opinions, religieuses ou non, ou à la limiter dans cette expression.


In veel lidstaten is het recht op gezinstoelagen gekoppeld aan een zekere verbondenheid met de lidstaat die deze verstrekt, aangezien deze toelagen bedoeld zijn ter ondersteuning van een positieve demografische ontwikkeling die ertoe leidt dat die lidstaat ook in de toekomst over voldoende arbeidskrachten kan beschikken.

Dans de nombreux États membres, le droit aux prestations familiales dépend de l'existence d'un certain lien avec l'État membre concerné car les prestations ont pour objet de favoriser une évolution démographique positive afin de garantir la main-d'œuvre future dans cet État membre.


De besmeuring leidt ertoe dat deze bankbiljetten nog moeilijk kunnen worden gebruikt in het reguliere betaalverkeer, aangezien burgers en ondernemingen doorgaans weigerachtig zijn om dergelijke biljetten nog in betaling te aanvaarden.

Grâce au maculage, ces billets de banque pourront difficilement être utilisés dans le cadre de paiements réguliers, les citoyens et les entreprises étant généralement peu enclins à accepter de tels billets en paiement.


Aangezien de methode op basis van gedane toezeggingen ertoe leidt dat rentes met een andere looptijd als verschillende onderliggend activa worden beschouwd, mogen abi’s die volgens hun kernbeleggingsbeleid in de eerste plaats in rentederivaten beleggen specifieke durationsalderingregels gebruiken om rekening te houden met de correlatie tussen de looptijdbandbreedten van de rentecurve.

Étant donné que la méthode de l’engagement conduit à considérer des taux d’intérêt de maturité différente comme des actifs sous-jacents distincts, les FIA qui, conformément à leur politique d’investissement principale, investissent surtout dans des dérivés de taux peuvent utiliser des règles de compensation en duration spécifiques de manière à prendre en compte la corrélation entre les fourchettes de maturité de la courbe des taux d’intérêt.


De voortschrijdende "financialisering" van de economie heeft niet alleen het verlies van vele banen tot gevolg – er gaat ook een parasiterende werking vanuit, aangezien deze tendens ertoe leidt dat er in de context van de reële economie minder investeringen worden gedaan in de productiesector. De instabiliteit van de financiële markten en de speculatieve "zeepbellen" die zo ontstaan leiden bovendien tot financiële crises die vervolgens kunnen uitmonden ...[+++]

La financialisation graduelle de l’économie réelle a non seulement entraîné des pertes d’emplois importantes, mais aussi contribué, d’une part, à transformer l’économie réelle en économie parasite en détournant les investissements de production et, d’autre part, à favoriser les crises financières, puis économiques, dues à la nature extrêmement volatile des marchés financiers et aux bulles spéculatives que celle-ci entraîne.


Dit is een instrument dat de gedeeltelijke wederzijdse erkenning van veroordelingen met zich brengt, aangezien het ertoe leidt dat een in een lidstaat uitgesproken veroordeling normaal gezien de uitsluiting van openbare aanbestedingen in de hele Unie tot gevolg heeft.

Il s'agit d'un instrument de reconnaissance mutuelle partielle des condamnations puisque ainsi, une condamnation prononcée dans un État membre entraînera normalement une exclusion des marchés publics à l'échelle de l'Union.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien het attest ertoe leidt' ->

Date index: 2021-12-20
w