Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aangezien het statuut van veteraan concreet gestalte " (Nederlands → Frans) :

Aangezien het statuut van veteraan concreet gestalte kreeg door een koninklijk besluit van 12 oktober 2006 tot bepaling van de operaties waaraan de personeelsleden en de gewezen personeelsleden van het departement van Landsverdediging moeten hebben deelgenomen om veteraan te zijn en de voorwaarden voor de toekenning van de eretitel van veteraan, en teneinde dezelfde materiële voordelen te kunnen toekennen als deze die aan de oud-strijders en oorlogsslachtoffers verleend worden, is het om elke dubbelzinnigheid te vermijden noodzakelijk artikel 3, tweede lid, van de wet van 10 april 2003 te wijzigen, dat de eretitel van veteraan toekent aan sommige personeelsleden van het departem ...[+++]

Le statut de vétéran a été concrétisé par un arrêté royal du 12 octobre 2006 déterminant les opérations auxquelles les membres et les anciens membres du personnel du département de la défense doivent avoir participé pour être vétéran et les conditions pour l'octroi du titre honorifique de vétéran. Afin de pouvoir leur accorder des avantages matériels similaires à ceux accordés aux anciens combattants et victimes de guerre, il y a lieu, pour éviter toute ambiguïté, de modifier l'alinéa 2 de l'article 3 de la loi du 10 avril 2003 accordant le titre honorifique de vétérans à certains membres du personnel du département de la Défense.


Aangezien het statuut van veteraan concreet gestalte kreeg door een koninklijk besluit van 12 oktober 2006 tot bepaling van de operaties waaraan de personeelsleden en de gewezen personeelsleden van het departement van Landsverdediging moeten hebben deelgenomen om veteraan te zijn en de voorwaarden voor de toekenning van de eretitel van veteraan, en teneinde dezelfde materiële voordelen te kunnen toekennen als deze die aan de oud-strijders en oorlogsslachtoffers verleend worden, is het om elke dubbelzinnigheid te vermijden noodzakelijk artikel 3, tweede lid, van de wet van 10 april 2003 te wijzigen, dat de eretitel van veteraan toekent aan sommige personeelsleden van het departem ...[+++]

Le statut de vétéran a été concrétisé par un arrêté royal du 12 octobre 2006 déterminant les opérations auxquelles les membres et les anciens membres du personnel du département de la défense doivent avoir participé pour être vétéran et les conditions pour l'octroi du titre honorifique de vétéran. Afin de pouvoir leur accorder des avantages matériels similaires à ceux accordés aux anciens combattants et victimes de guerre, il y a lieu, pour éviter toute ambiguïté, de modifier l'alinéa 2 de l'article 3 de la loi du 10 avril 2003 accordant le titre honorifique de vétérans à certains membres du personnel du département de la Défense.


Om aan deze houding concreet gestalte te geven, zag het Vlaams Blok onlangs nog af van deelname aan een officiële zending van de Kamer van volksvertegenwoordigers naar China, aangezien China op grote schaal de mensenrechten schendt.

Pour traduire cette opposition dans les faits, le Vlaams Blok a encore renoncé récemment à participer à une mission officielle de la Chambre des représentants en Chine, étant donné l'ampleur des violations des droits de l'homme dont ce pays se rend coupable.


De nota bevat echter geen gegevens over hoe de minister van Buitenlandse Zaken concreet gestalte wil geven aan zijn beleid ter bevordering van het statuut van de vrouw.

Toutefois, la note n'indique pas de quelle manière le ministre des Affaires étrangères mettra en oeuvre concrètement sa politique d'amélioration du statut de la femme.


Om aan deze houding concreet gestalte te geven, zag het Vlaams Blok onlangs nog af van deelname aan een officiële zending van de Kamer van volksvertegenwoordigers naar China, aangezien China op grote schaal de mensenrechten schendt.

Pour traduire cette opposition dans les faits, le Vlaams Blok a encore renoncé récemment à participer à une mission officielle de la Chambre des représentants en Chine, étant donné l'ampleur des violations des droits de l'homme dont ce pays se rend coupable.


Ik vertrouw erop, mevrouw de Voorzitter, dat de Top van Barcelona een gunstig resultaat zal opleveren, aangezien hij ons in de gelegenheid zal stellen een Euro-mediterraan burgerschap te creëren in het kader van het Euro-mediterraan proces. Dat is uiteindelijk de beste manier om de voorgestelde alliantie van beschavingen concreet gestalte te geven.

Je pense donc, Madame la Présidente, que le sommet de Barcelone sera positif, parce qu’il nous permettra de créer une citoyenneté euroméditerranéenne au sein d’un processus, le processus euroméditerranéen, qui est la meilleure manifestation concrète de l’alliance des civilisations proposée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien het statuut van veteraan concreet gestalte' ->

Date index: 2022-09-22
w