Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aangezien het weinig ruimte biedt » (Néerlandais → Français) :

Aangezien er te weinig ruimte in Europa is om het landbouwoppervlak uit te breiden, kan de productiviteit alleen worden opgevoerd door onderzoek en innovatie.

De plus, l'Europe ne disposant que d'une faible marge de manœuvre en matière d'extension de sa zone de production, la croissance de la productivité doit être le fruit de l'innovation et de la recherche.


3. Wanneer de overeenkomst gesloten wordt door middel van een medium dat maar weinig ruimte of tijd biedt voor het tonen van de informatie, vertrekt de handelaar ten minste de informatie betreffende de voornaamste kenmerken van het product en de totale prijs, zoals bedoeld in de artikelen 5, lid 1, onder a) en c), via dat medium voordat de overeenkomst gesloten wordt.

3. Lorsque le support utilisé aux fins de la conclusion du contrat impose des contraintes d'espace ou de temps pour la présentation des informations, le professionnel fournit au moins, sur le support en question et avant la conclusion du contrat, les informations concernant les principales caractéristiques du produit et le prix visées à l'article 5 , paragraphe 1, points a) et c ).


3. Wanneer de overeenkomst gesloten wordt door middel van een medium dat maar weinig ruimte of tijd biedt voor het tonen van de informatie, verstrekt de handelaar via dat medium voordat de overeenkomst gesloten wordt ten minste de vóór de sluiting van de overeenkomst te verstrekken informatie betreffende de voornaamste kenmerken van het goed of de dienst, de totale prijs, de duur van de overeenkomst en, in geval van overeenkomsten voor onbepaalde tijd, de mogelijkheden om de overeenkomst te beëindigen, zoals bedoeld in artikel 9, lid 1, onder a), b), c), e) en g) .

3. Lorsque le support utilisé aux fins de la conclusion du contrat impose des contraintes d'espace ou de temps pour la présentation des informations, le professionnel fournit au moins, sur le support en question et avant la conclusion du contrat, les informations précontractuelles concernant les principales caractéristiques du bien ou du service, le prix total, la durée du contrat et dans le cas des contrats à durée indéterminée, les modalités pour mettre fin au contrat, visées à l'article 9 , paragraphe 1, points a), b), c), (e) et g ).


De begroting 2007 zal teleurstelling veroorzaken, omdat zij strategisch zou moeten zijn, maar in werkelijkheid door haar krappe marges weinig ruimte biedt.

Le budget 2007 sera source de déception, dans la mesure où il est supposé être stratégique, mais où il est en réalité enfermé dans ses étroites limites.


Dit niveau zou niet alleen een onhoudbaar hoge schuldquote tot gevolg kunnen hebben, maar ook een veiligheidsmarge die weinig ruimte biedt voor kortetermijnmaatregelen om de begroting te ontlasten bij ongunstige ontwikkelingen.

Ce niveau implique non seulement une hausse du ratio de dette publique, qui pourrait devenir ingérable, mais il laisse également peu de marge de sécurité à l’allégement budgétaire à court terme en cas d’événements défavorables.


De opera heeft hoge kosten, een beperkt publiek en een repertoire dat weinig ruimte biedt tot vernieuwing.

Le théâtre lyrique coûte cher, a une audience restreinte et un patrimoine peu susceptible de renouvellement.


Er is in 2005 vrij weinig ruimte voor nieuwe initiatieven, aangezien de meeste uitgaven reeds zijn vastgesteld bij eerdere besluiten van de Raad en het EP.

La marge permettant de nouvelles initiatives en 2005 est plutôt faible, car la plupart des dépenses ont déjà été fixées par des décisions antérieures du Conseil et du Parlement européen.


Maar er is ruimte voor optimisme aangezien het economisch klimaat aan het veranderen is en nu "een echte kans voor vrouwen biedt: groei en concurrentievermogen in een geglobaliseerde economie betekenen een andere vorm van arbeidsorganisatie en vereisen de optimale benutting van menselijk kapitaal.

Mais l'évolution de la situation économique permet d'être optimiste car elle offre "de réelles possibilités pour les femmes: la croissance et la compétitivité dans une économie mondialisée impliquent une nouvelle organisation du travail et imposent l'utilisation optimale des ressources humaines.


Aangezien het open en afstandsonderwijs een eind maakt aan de beperkingen van ruimte en tijd, verleent het de mens een grotere flexibiliteit voor de verbetering en aanpassing van zijn kennis, biedt het een groter aantal mensen de mogelijkheid een Europese dimensie toe te voegen aan hun onderwijs en opleiding en draagt het bij tot de vermindering van het isolement van de bevolking van achtergebleven gebieden van ...[+++]

Abolissant les contraintes d'espace et de temps, l'enseignement ouvert et à distance offre à l'individu une flexibilité accrue pour l'amélioration et la mise à jour de ses connaissances, fournit à un plus grand nombre la possibilité d'ajouter une dimension européenne à leur éducation et à leur formation et contribue à la réduction de l'isolement des populations de régions défavorisées de la Communauté.


In tegenstelling tot wat vaak wordt gedacht, biedt het nieuwe ontwikkelingsmodel wel degelijk ruimte voor economische ontwikkeling, aangezien het een rationeler gebruik van hulpbronnen mogelijk maakt en leidt tot een evenwichtiger ontwikkeling, in tegenstelling tot economische groeimodellen die uitsluitend gebaseerd zijn op het uitputten van de natuurlijke hulpbronnen.

Le nouveau modèle de développement n'entrave pas, contrairement à la croyance, le développement économique, car il permet une utilisation plus rationnelle des ressources et un meilleur équilibre que celui que l'on peut atteindre en fondant essentiellement le développement sur l'utilisation des ressources naturelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien het weinig ruimte biedt' ->

Date index: 2024-11-26
w