Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aangezien zij wel degelijk bicamerale » (Néerlandais → Français) :

­ Tenslotte is het aangewezen dat bepaalde artikels van het wetsontwerp tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek, van de wet van 8 augustus 1983 tot regeling van een rijkregister van natuurlijke personen en van de wet van 13 maart 1973 betreffende de vergoeding voor onwerkzame voorlopige hechtenis ten gevolge van de nieuwe structuren van de balie (Senaat, nr. 2-620, 2000/2001) in dit wetsontwerp worden opgenomen, aangezien zij wel degelijk bicamerale materies betreffen in de zin van artikel 77 van de Grondwet (Het betreft wijzigingen aan het derde deel van het Gerechtelijk Wetboek, en aan de bovenvermelde wet van 13 maart 1973.)

­ Enfin, il y a lieu d'inclure dans ce projet-ci certains articles du projet de loi modifiant le Code judiciaire, la loi du 8 août 1983 organisant un registre national des personnes physiques et la loi du 13 mars 1973 relative à l'indemnité en cas de détention préventive inopérante afin de tenir compte des nouvelles structures du barreau (Sénat, nº 2-620, 2000/2001), étant donné qu'ils portent effectivement sur des matières bicamérales au sens de l'article 77 de la Constitution (Il s'agit de modifications apportées à la troisième partie du Code judiciaire et à la loi précitée du 13 mars 1973).


­ Tenslotte is het aangewezen dat bepaalde artikels van het wetsontwerp tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek, van de wet van 8 augustus 1983 tot regeling van een rijkregister van natuurlijke personen en van de wet van 13 maart 1973 betreffende de vergoeding voor onwerkzame voorlopige hechtenis ten gevolge van de nieuwe structuren van de balie (Senaat, nr. 2-620, 2000/2001) in dit wetsontwerp worden opgenomen, aangezien zij wel degelijk bicamerale materies betreffen in de zin van artikel 77 van de Grondwet (Het betreft wijzigingen aan het derde deel van het Gerechtelijk Wetboek, en aan de bovenvermelde wet van 13 maart 1973.)

­ Enfin, il y a lieu d'inclure dans ce projet-ci certains articles du projet de loi modifiant le Code judiciaire, la loi du 8 août 1983 organisant un registre national des personnes physiques et la loi du 13 mars 1973 relative à l'indemnité en cas de détention préventive inopérante afin de tenir compte des nouvelles structures du barreau (Sénat, nº 2-620, 2000/2001), étant donné qu'ils portent effectivement sur des matières bicamérales au sens de l'article 77 de la Constitution (Il s'agit de modifications apportées à la troisième partie du Code judiciaire et à la loi précitée du 13 mars 1973).


­ Tenslotte is het aangewezen dat bepaalde artikels van het wetsontwerp tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek, van de wet van 8 augustus 1983 tot regeling van een rijkregister van natuurlijke personen en van de wet van 13 maart 1973 betreffende de vergoeding voor onwerkzame voorlopige hechtenis ten gevolge van de nieuwe structuren van de balie (Senaat, nr. 2-620, 2000/2001) in dit wetsontwerp worden opgenomen, aangezien zij wel degelijk bicamerale materies betreffen in de zin van artikel 77 van de Grondwet (Het betreft wijzigingen aan het derde deel van het Gerechtelijk Wetboek, en aan de bovenvermelde wet van 13 maart 1973).

­ Enfin, il y a lieu d'inclure dans ce projet-ci certains articles du projet de loi modifiant le Code judiciaire, la loi du 8 août 1983 organisant un registre national des personnes physiques et la loi du 13 mars 1973 relative à l'indemnité en cas de détention préventive inopérante afin de tenir compte des nouvelles structures du barreau (Sénat, nº 2-620, 2000/2001), étant donné qu'ils portent effectivement sur des matières bicamérales au sens de l'article 77 de la Constitution (Il s'agit de modifications apportées à la troisième partie du Code judiciaire et à la loi précitée du 13 mars 1973).


3° betalingsbewijs : de kopieën van rekeninguittreksels of ieder door de begunstigde van een kwijting voorziene document of, bij gebreke daaraan, een verklaring op erewoord van de gemeenteontvanger waarin de gedetailleerde en volledige lijst van de gedane uitgaven is opgenomen en waarin verklaard wordt dat zij wel degelijk betaald werden.

3° preuve de paiement : les copies d'extraits bancaires ou toute pièce acquittée par le bénéficiaire ou, à défaut, une déclaration sur l'honneur du Receveur communal reprenant la liste détaillée et exhaustive des dépenses engagées et attestant que celles-ci ont bien été payées.


In dat kader vallen zij wel degelijk onder de doelstelling van artikel 54 van de ZIV-Wet, die erin bestaat zo veel mogelijk artsen ertoe aan te zetten zich te conventioneren.

Ils s'inscrivent bien alors dans l'objectif de l'article 54 de la loi AMI, qui est d'inciter le plus de médecins possible à se conventionner.


3° betalingsbewijs : de kopieën van rekeninguittreksels of ieder door de begunstigde van een kwijting voorziene document of, bij gebreke daaraan, een verklaring op erewoord van de gemeenteontvanger waarin de gedetailleerde en volledige lijst van de gedane uitgaven is opgenomen en waarin verklaard wordt dat zij wel degelijk betaald werden.

3° preuve de paiement : les copies d'extraits bancaires ou toute pièce acquittée par le bénéficiaire ou, à défaut, une déclaration sur l'honneur du Receveur communal reprenant la liste détaillée et exhaustive des dépenses engagées et attestant que celles-ci ont bien été payées.


Het niet-meedelen van de identiteit van de beheerder zou iedere controle onmogelijk maken, aangezien het FAGG niet zou kunnen verifiëren of deze persoon daadwerkelijk over de vereiste kwalificaties beschikt en of er wel degelijk een beheerder werd aangesteld.

La non-communication de l'identité du gestionnaire rendrait impossible tout contrôle, puisque l'AFMPS ne pourrait pas vérifier si ces personnes disposent effectivement des qualités requises, ni si un gestionnaire a effectivement été désigné.


Voor de in het buitenland verblijvende Belgen die een aanvraag tot deelneming aan de stemming hebben ingediend, wordt nagegaan of zij wel degelijk de Belgische nationaliteit bezitten, de volle leeftijd van 18 jaar hebben bereikt of zullen bereiken op de verkiezingsdag en of zij gemachtigd zijn te verblijven op het grondgebied van een andere Staat.

Pour les Belges résidant à l'étranger qui ont introduit une demande de participation au scrutin, il est vérifié qu'ils possèdent bien la nationalité belge, qu'ils ont atteint l'âge de 18 ans ou l'atteindront à la date de l'élection et qu'ils sont autorisés à séjourner sur le territoire d'un autre État.


Voor de in het buitenland verblijvende Belgen die een aanvraag tot deelneming aan de stemming hebben ingediend, wordt nagegaan of zij wel degelijk de Belgische nationaliteit bezitten, de volle leeftijd van 18 jaar hebben bereikt of zullen bereiken op de verkiezingsdag en of zij gemachtigd zijn te verblijven op het grondgebied van een andere Staat.

Pour les Belges résidant à l'étranger qui ont introduit une demande de participation au scrutin, il est vérifié qu'ils possèdent bien la nationalité belge, qu'ils ont atteint l'âge de 18 ans ou l'atteindront à la date de l'élection et qu'ils sont autorisés à séjourner sur le territoire d'un autre État.


Dit gevaar bestaat wel degelijk aangezien institutionele hervormingen, belangrijke beleidskeuzes, budgettaire onderhandelingen en de uitbreiding kunnen samenvallen.

C'est là un risque réel face à la coïncidence de la réforme institutionnelle à venir, des choix politiques importants à opérer, des négociations budgétaires et de l'élargissement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangezien zij wel degelijk bicamerale' ->

Date index: 2024-03-25
w