Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifte
Aangifte der inkomsten
Aangifte van de aard
Aangifte van de inhoud
Aangifte van een levenloos kind
Aangifte van het gewicht
Aangifte van transacties
Bedrieglijke aangifte
Belastingaangiften inspecteren
Belastingaangiftes inspecteren
Fiscale aangiften inspecteren
Fiscale aangiftes inspecteren
Officiële aangifte
Valse aangifte
Verificatie van de aangifte
Verificatie van een aangifte

Vertaling van "aangifte geschiedt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aangifte van de aard | aangifte van de inhoud | aangifte van het gewicht

déclaration du contenu et de la nature et du poids


verificatie van de aangifte | verificatie van een aangifte

vérification de la déclaration | vérification d'une déclaration


bedrieglijke aangifte | valse aangifte

déclaration frauduleuse










aangifte van een levenloos kind

déclaration d'un enfant sans vie




fiscale aangiften inspecteren | fiscale aangiftes inspecteren | belastingaangiften inspecteren | belastingaangiftes inspecteren

inspecter des déclarations de revenus
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze aangifte geschiedt binnen dertig werkdagen te rekenen vanaf 1 januari 2018.

Cette déclaration doit être remise dans les trente jours ouvrables à compter du 1 janvier 2018.


Overwegende dat de vergoeding van uitgevers werkt via een systeem van jaarlijkse aangifte en afrekening; dat de betrokken partijen worden ingelicht over de krachtlijnen van de hervorming van de regeling van de vergoeding van de uitgevers, sinds de vergadering van de Raad voor de Intellectuele Eigendom van 6 juli 2016; dat ze bovendien terecht verwachten, zoals werd aangekondigd tijdens de vergadering van de Adviescommissie reprografie van 10 oktober 2016 en in de parlementaire werkzaamheden betreffende de wet van 22 december 2016 (wetsontwerp tot wijziging van sommige bepalingen van het boek XI, van het Wetboek van economisch recht, Gedr. St. Kamer, 2016-2017, nr. 54-2122/002, blz. 9), dat de nieuwe tarieven ingang vinden vanaf 1 januari ...[+++]

Considérant que la rémunération des éditeurs est perçue via un système de déclaration et de comptabilisation annuelles; que les parties intéressées sont informées des lignes de force de la réforme des règles relatives à la rémunération des éditeurs depuis la réunion du Conseil de la Propriété Intellectuelle du 6 juillet 2016; qu'elles s'attendent en outre légitimement, comme cela a été annoncé lors de la réunion de la Commission consultative reprographie organisée le 10 octobre 2016 et dans les travaux parlementaires relatifs à la loi du 22 décembre 2016 (projet de loi modifiant certaines dispositions du livre XI du Code de droit économique, Doc. Parl., Chambre, 2016-2017, n° 54-2122/002, p. 9 ), à ce que les nouveaux tarifs s'appliquent ...[+++]


Overwegende dat de vergoeding inzake reprografie werkt via een systeem van jaarlijkse aangifte en afrekening; dat de betrokken partijen werden ingelicht over de krachtlijnen van de hervorming van de reprografieregeling, sinds de vergadering van de Raad voor de Intellectuele Eigendom van 6 juli 2016; dat ze bovendien terecht verwachten, zoals werd aangekondigd tijdens de vergadering van de Adviescommissie reprografie van 10 oktober 2016 en in de parlementaire werkzaamheden betreffende de wet van 22 december 2016 (wetsontwerp tot wijziging van sommige bepalingen van het boek XI, van het Wetboek van economisch recht, Gedr. St. Kamer, 2016-2017, nr. 54-2122/002, blz. 9), dat de nieuwe tarieven ingang vinden vanaf 1 januari 2017; dat de behee ...[+++]

Considérant que la rémunération pour reprographie est perçue via un système de déclaration et de comptabilisation annuelles; que les parties intéressées sont informées des lignes de force de la réforme des règles relatives à la reprographie depuis la réunion du Conseil de la Propriété Intellectuelle du 6 juillet 2016; qu'elles s'attendent en outre légitimement, comme cela a été annoncé lors de la réunion de la Commission consultative reprographie organisée le 10 octobre 2016 et dans les travaux parlementaires relatifs à la loi du 22 décembre 2016 (projet de loi modifiant certaines dispositions du livre XI du Code de droit économique, Doc. Parl., Chambre, 2016-2017, n° 54-2122/002, p. 9 ), à ce que les nouveaux tarifs s'appliquent à partir ...[+++]


Art. XX. 100. Onverminderd de bepalingen van Titels I en IV van dit Boek, geschiedt de faillietverklaring bij vonnis van de insolventierechtbank waarbij de zaak aanhangig is gemaakt, hetzij op aangifte van de schuldenaar, hetzij op dagvaarding van een of meer schuldeisers, van het openbaar ministerie, van de voorlopige bewindvoerder bedoeld in artikel XX. 32 of van de curator van de hoofdprocedure in het geval van een territoriale insolventieprocedure bedoeld in artikel XX. 13.

Art. XX. 100. Sans préjudice des dispositions des Titres I et IV, du présent livre, la faillite est déclarée par jugement du tribunal de l'insolvabilité saisi, soit sur aveu du débiteur, soit sur citation d'un ou plusieurs créanciers, du ministère public, de l'administrateur provisoire visé à l'article XX. 32 ou du curateur de la procédure principale dans le cas d'une procédure territoriale d'insolvabilité visée à l'article XX. 13.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien de aangifte geschiedt door middel van inschrijving in de administratie van de aangever en toegang van de douaneautoriteiten tot deze gegevens, wordt de aangifte geacht te zijn aanvaard op het tijdstip van inschrijving van de goederen in de administratie.

Lorsque la déclaration prend la forme d'une inscription dans les écritures du déclarant, avec possibilité pour les autorités douanières d'accéder à ces informations, la déclaration est réputée acceptée au moment où les marchandises sont inscrites dans les écritures.


(e) wanneer de vereenvoudigde aangifte niet door inschrijving in de administratie van de aangever geschiedt.

(e) lorsque la déclaration simplifiée ne se fait pas par inscription dans les écritures du déclarant.


Indien de aangifte geschiedt door middel van inschrijving in de administratie van de aangever en toegang van de douaneautoriteiten tot deze gegevens, wordt de aangifte geacht te zijn aanvaard op het tijdstip van inschrijving van de goederen in de administratie.

Lorsque la déclaration prend la forme d’une inscription dans les écritures du déclarant et d’un accès à ces données par les autorités douanières, la déclaration est réputée avoir été acceptée au moment où les marchandises sont prises en charge dans les écritures.


Het gaat hier weliswaar om een elektronische aangifte die na de door artikel 14 voorgeschreven verzameling van gegevens geschiedt, maar een termijn van twee uur lijkt te kort.

Même si l'article 14 impose une transmission électronique postérieure à la collecte des données, le délai de deux heures semble trop court.


De aangifte, die langs elektronische weg geschiedt, wordt uiterlijk 40 dagen na het verstrijken van de periode waarop zij betrekking heeft, ingediend.

La déclaration doit être déposée par voie électronique dans les quarante jours qui suivent l'expiration de la période qu'elle couvre.


De aangifte, die langs elektronische weg geschiedt, wordt uiterlijk 20 dagen na het verstrijken van de periode waarop zij betrekking heeft, ingediend.

La déclaration doit être déposée par voie électronique dans les vingt jours qui suivent l'expiration de la période qu'elle couvre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangifte geschiedt' ->

Date index: 2024-09-21
w