Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifte
Aangifte van de aard
Aangifte van de inhoud
Aangifte van een levenloos kind
Aangifte van het gewicht
Bedrieglijke aangifte
Neventerm
Paraplegie
Valse aangifte
Verkeer toegelaten in beide richtingen
Verlamming aan beide zijden van het lichaam

Traduction de «aangifte voor beide » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aangifte van de aard | aangifte van de inhoud | aangifte van het gewicht

déclaration du contenu et de la nature et du poids


beveiligen(van een meersporig baanvak)voor berijden in beide richtingen | exploitatie van daartoe ingerichte sporen in beide richtingen

banalisation | exploitation avec banalisation des voies | exploitation en banalisation


bedrieglijke aangifte | valse aangifte

déclaration frauduleuse


verkeer toegelaten in beide richtingen

circulation admise dans les deux sens


paraplegie | verlamming aan beide zijden van het lichaam

paraplégie | paraplégie


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]




aangifte van een levenloos kind

déclaration d'un enfant sans vie


gebied voor verbindingslijn tussen achterzijde van beide hoektanden

En avant de la jonction prémolaire-canine


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekarakteriseerd door de essentiële kenmerken van een gegeneraliseerde angststoornis (F41.1), een paniekstoornis (F41.0) of een combinatie van beide, maar optredend als gevolg van een organische stoornis.

Définition: Trouble caractérisé par la présence des caractéristiques descriptives essentielles d'une anxiété généralisée (F41.1), d'un trouble panique (F41.0), ou d'une association des deux, mais secondaire à une maladie organique.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarom heb ik in 2009 onderhandeld met de beheersvennootschappen SABAM (auteursrechten) en SIMIM en Uradex (billijke vergoeding) teneinde een éénmalige aangifte voor beide rechten te installeren.

C’est pourquoi j’ai négocié en 2009 avec les sociétés de gestion SABAM (droits d’auteur) et SIMIM et Uradex (rémunération équitable) afin d’instaurer une déclaration unique pour les deux droits.


De ouder die de aangifte van geboorte alleen doet kan uiteraard ook steeds een gemeenschappelijke verklaring van beide ouders met een kopie van de identiteitskaart van de afwezige ouder aan de ambtenaar van de burgerlijke stand overhandigen.

Le parent qui effectue la déclaration de naissance seul peut bien évidemment aussi remettre à l'officier de l'état civil une déclaration conjointe des deux parents, accompagnée d'une copie de la carte d'identité du parent absent.


Het vorige lid is evenwel niet van toepassing wanneer de volgende voorwaarden cumulatief vervuld zijn: 1° de bedoeling een arbeidsovereenkomst voor uitzendarbeid te sluiten werd, in overeenstemming met de bepalingen van § 2, door beide partijen schriftelijk vastgesteld; 2° het uitzendbureau heeft voorafgaand aan de indiensttreding een ontwerp van elektronische arbeidsovereenkomst ter ondertekening toegezonden aan de uitzendkracht, doch de uitzendkracht heeft dat ontwerp van elektronische arbeidsovereenkomst niet ondertekend uiterlijk ...[+++]

L'alinéa précédent n'est toutefois pas d'application lorsque les conditions suivantes sont cumulativement remplies: 1° l'intention de conclure un contrat de travail intérimaire a été constatée par écrit par les deux parties, conformément aux dispositions du § 2; 2° l'entreprise de travail intérimaire a envoyé pour signature à l'intérimaire, préalablement à l'entrée en service, un projet de contrat de travail électronique, mais l'intérimaire n'a pas signé ce projet de contrat de travail électronique au plus tard au moment de son entrée en service; 3° l'intérimaire a entamé ses prestations de travail auprès de l'utilisateur au moment pré ...[+++]


Die systemen voor de elektronische aangifte zijn dus een goede zaak voor beide partijen aangezien de belastingadministratie op die wijze geld kan besparen.

Les deux partis se retrouvent ainsi dans ces systèmes de déclarations électroniques, puisque des économies sont possibles pour votre administration.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De "horizontale" optimalisatie is, daarentegen, van toepassing bij een gezamenlijke aangifte en heeft betrekking op de verdeling van één bepaalde uitgave tussen de beide partners.

L'optimisation "horizontale", en revanche, applicable en imposition commune, consiste à répartir un même poste entre les deux conjoints.


Indien beide afstammingsbanden vastgesteld zijn bij de geboorte van het kind (huwelijk, prenatale erkenning of erkenning op het tijdstip van de aangifte van de geboorte) kunnen de ouders het kind een naam geven volgens één van de voormelde modaliteiten.

Si les deux liens de filiation sont établis à la naissance de l'enfant (mariage, reconnaissance prénatale ou reconnaissance au moment de la déclaration de naissance), les parents peuvent lui donner un nom selon l'une des modalités susmentionnées.


Hetzelfde geldt voor de belastingverhoging en strafrechtelijke sancties in de inkomstenbelastingen, die beide een niet-aangifte of een onvolledige of onjuiste aangifte vanwege de belastingplichtige kunnen bestraffen.

Il en va de même pour l'accroissement d'impôt et pour la sanction pénale prévus dans le Code des impôts sur les revenus, qui peuvent, tous deux, sanctionner un défaut de déclaration ou une déclaration incomplète ou inexacte de la part du contribuable.


Hetzelfde geldt voor de belastingverhoging en strafrechtelijke sancties in de inkomstenbelastingen, die beide een niet-aangifte of een onvolledige of onjuiste aangifte vanwege de belastingplichtige kunnen bestraffen.

Il en va de même pour l'accroissement d'impôt et pour la sanction pénale prévus dans le Code des impôts sur les revenus, qui peuvent, tous deux, sanctionner un défaut de déclaration ou une déclaration incomplète ou inexacte de la part du contribuable.


Daarentegen, wanneer het verbeterend stuk wel werd uitgereikt, dan moet het het voorwerp uitmaken van een inschrijving in de periodieke BTW-aangifte van beide partijen.

Par contre, lorsque le document rectificatif a bien été délivré, il doit faire l'objet d'une inscription dans la déclaration périodique à la TVA de chacune des deux parties.


" Art. 55. - De aangifte van de geboorte wordt gedaan door de vader of de moeder of door beide ouders samen aan de ambtenaar van de burgerlijke stand van de gemeente waar beide ouders op de dag van de geboorte gezamenlijk ingeschreven zijn in het bevolkingsregister.

« Art. 55. - La déclaration de naissance est faite par le père ou par la mère ou par les deux auteurs à l'officier de l'état civil de la commune au registre de la population de laquelle les deux parents sont tous deux inscrits au jour de la naissance.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangifte voor beide' ->

Date index: 2021-12-25
w