Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan een onderzoek onderworpen worden
Aan het zegelrecht onderworpen akte
Aan voorwaarden onderworpen anticiperende kredietlijn
Aan voorwaarden onderworpen preventieve kredietlijn
Aan zegel onderworpen akte
Aangifteverplichting
Meldingsplicht
Meldingsverplichting
Onderworpen aan de sociale zekerheid
Onderworpen aan de visumplicht
Vreemdeling die niet aan de visumplicht is onderworpen

Traduction de «aangifteverplichting zijn onderworpen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aangifteverplichting | meldingsplicht | meldingsverplichting

obligation de déclaration | obligation déclarative


aan voorwaarden onderworpen anticiperende kredietlijn | aan voorwaarden onderworpen preventieve kredietlijn

ligne de crédit conditionnelle à titre de précaution


aan het zegelrecht onderworpen akte | aan zegel onderworpen akte

acte assujetti au droit du timbre


vreemdeling die niet aan de visumplicht is onderworpen

étranger non soumis à l'obligation de visa | étranger dispensé de l'obligation du visa




onderworpen aan de visumplicht

soumis à l'obligation de visa


onderworpen aan de sociale zekerheid

assujetti à la sécurité sociale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het in het geding zijnde artikel 198, § 1, 10°, van het WIB 1992, zoals ingevoegd bij artikel 128 van de programmawet van 23 december 2009, bepaalt in welke gevallen de betalingen aan de zogenaamde belastingparadijzen die aan de voormelde aangifteverplichting zijn onderworpen, als beroepskosten worden verworpen : « Als beroepskosten worden niet aangemerkt : [...] 10° onverminderd de toepassing van artikel 219, de betalingen die rechtstreeks of onrechtstreeks zijn verricht naar Staten die in artikel 307, § 1, derde lid, zijn bedoeld, en die niet zijn aangegeven overeenkomstig genoemd artikel 307, § 1, derde lid, of, als ze toch aangegeven ...[+++]

L'article 198, § 1, 10°, du CIR 1992, en cause, inséré par l'article 128 de la loi-programme du 23 décembre 2009, détermine les cas dans lesquels les paiements vers des « paradis fiscaux » qui sont soumis à l'obligation de déclaration précitée ne sont pas admis en tant que frais professionnels : « Ne sont pas considérés comme des frais professionnels : [...] « 10° sans préjudice de l'application de l'article 219, les paiements effectués directement ou indirectement vers des Etats visés à l'article 307, § 1, alinéa 3, et qui n'ont pas été déclarés conformément audit article 307, § 1, alinéa 3, ou, si les paiements ont été déclarés, pour l ...[+++]


1. De lidstaten kunnen zodanige aangifteverplichtingen invoeren dat iedere natuurlijke persoon die het douanegebied van de Gemeenschap binnenkomt of verlaat en een som in contanten ten bedrage van 15 000 EUR of meer vervoert, onder de in deze richtlijn vastgestelde voorwaarden aan een aangifteverplichting onderworpen is .

1. Les États membres peuvent introduire une obligation de déclaration impliquant que toute personne physique entrant ou sortant du territoire douanier de la Communauté et transportant une somme d'argent liquide d'un montant égal ou supérieur à 15 000 euros soit soumise à obligation de déclaration dans les conditions fixées par la présente directive .


1. Enerzijds beschikken de lidstaten over de mogelijkheid om een zodanige aangifteverplichtingen in te voeren dat iedere natuurlijke persoon die het douanegebied van de Gemeenschap binnenkomt of verlaat en een som in contanten ten bedrage van vijftien duizend euro of meer vervoert, onder de in deze verordening vastgestelde voorwaarden aan een aangifteverplichting onderworpen is.

1. D'une part, les États membres ont la possibilité d'introduire une obligation de déclaration impliquant que toute personne physique entrant ou sortant du territoire douanier de la Communauté et transportant une somme d’argent liquide d’un montant égal ou supérieur à quinze mille euros soit soumise à obligation de déclaration dans les conditions fixées par la présente directive.


1. Iedere natuurlijke persoon die het douanegebied van de Gemeenschap binnenkomt of verlaat en een som in contanten ten bedrage van vijftien duizend euro of meer vervoert, is onder de in deze verordening vastgestelde voorwaarden aan een aangifteverplichting onderworpen.

1. Toute personne physique entrant ou sortant du territoire douanier de la Communauté et transportant une somme d’argent liquide d’un montant égal ou supérieur à quinze mille euros est soumise à obligation de déclaration dans les conditions fixées par le présent règlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aan de genoemde aangifteverplichting is eveneens onderworpen iedere natuurlijke persoon die de delen van het douanegebied van de Gemeenschap binnenkomt of verlaat waarin Richtlijn 91/308/EG niet van toepassing is en een som contanten ten bedrage van vijftien duizend euro of meer vervoert.

Est également soumise à l'obligation de déclaration toute personne physique entrant ou sortant des parties du territoire douanier de la Communauté dans lesquelles ne s’applique pas la directive 91/308/CEE et transportant une somme d’argent liquide d’un montant égal ou supérieur à quinze mille euros.


Iedere natuurlijke persoon die de delen van het douanegebied van de Gemeenschap binnenkomt of verlaat waarin Richtlijn 91/308/EG niet van toepassing is en een som contanten ten bedrage van vijftien duizend euro of meer vervoert, is eveneens aan de genoemde aangifteverplichting onderworpen.

Toute personne physique entrant ou sortant des parties du territoire douanier de la Communauté dans lesquelles ne s’applique pas la directive 91/308/CEE et transportant une somme d’argent liquide d’un montant égal ou supérieur à quinze mille euros est également soumise à ladite obligation de déclaration.


De aangifteverplichting voor betalingen aan belastingparadijzen, die sinds het aanslagjaar 2010 geldt voor belastingplichtigen die onderworpen zijn aan de vennootschapsbelasting of aan de belasting van niet-inwoners/vennootschappen, wordt nader toegelicht in een administratieve omzendbrief.

Une circulaire administrative commente l'obligation de déclaration des paiements à des paradis fiscaux qui s'est imposée à partir de l'exercice d'imposition 2010, aux contribuables soumis à l'impôt des sociétés ou à l'impôt des non-résidents sociétés.


- De wet van 13 juli 2005 omschrijft duidelijk welke instellingen onderworpen zijn aan de inschrijvings- en aangifteverplichting van de openbare mandatarissen.

- La loi du 13 juillet 2005 définit clairement les organismes soumis à l'obligation d'inscription et de déclaration relative aux mandataires publics.


w