Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
aanhangwagencombinatie
combinatie van een vrachtauto met aanhangwagen
samenstel
samenstel van motorrijtuig en aanhangwagen
wegvervoerstrein
Aangepaste auto-aanhangwagen
Aanhangwagen
Aanhangwagen met aangedreven as
Aanhangwagen met aangedreven wielen
Bedrijfsvoertuig
Eenassige aanhangwagen
Ongeval veroorzaakt door boerderij-aanhangwagen
Oplegger
Tankauto
Tankwagen
Tweewielige aanhangwagen
Vrachtwagen
Vreemdeling die niet aan de visumplicht is onderworpen
Zware vrachtauto
éénassige aanhangwagen

Traduction de «aanhangwagen onderworpen zijn » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
(1) samenstel | (2) samenstel van motorrijtuig en aanhangwagen | (3) wegvervoerstrein | (4) combinatie van een vrachtauto met aanhangwagen | (5) aanhangwagencombinatie

train routier


eenassige aanhangwagen | tweewielige aanhangwagen

benne | remorque à deux roues | remorque à un essieu | remorque semi-portée à un essieu | semi-remorque classique


aanhangwagen met aangedreven as | aanhangwagen met aangedreven wielen

remorque à essieu moteur | remorque à essieu-moteur | remorque à roues motrices | remorque semi-portée à essieu-moteur | semi-remorque à essieu-moteur


ongeval veroorzaakt door boerderij-aanhangwagen

accident causé par une remorque agricole


aangepaste auto-aanhangwagen

remorque de voiture d'assistance






technisch toelaatbare getrokken maximummassa van de aanhangwagen

masse maximale remorquable techniquement admissible


vreemdeling die niet aan de visumplicht is onderworpen

étranger non soumis à l'obligation de visa | étranger dispensé de l'obligation du visa


bedrijfsvoertuig [ aanhangwagen | oplegger | tankauto | tankwagen | vrachtwagen | zware vrachtauto ]

véhicule utilitaire [ camion | camion-citerne | poids lourd | remorque | semi-remorque ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hiervoor hebben de fabrikanten van deze voertuigen eerst prototypes moeten bouwen die werden onderworpen aan verschillende tests geregeld bij Europese deelrichtlijnen, waarvan de referenties zijn opgenomen in de richtlijn 2007/46/EG tot vaststelling van een kader voor de goedkeuring van motorvoertuigen en aanhangwagens daarvan en van systemen, onderdelen en technische eenheden die voor dergelijke voertuigen zijn bestemd (kaderricht ...[+++]

Pour ce faire, les constructeurs de ces véhicules ont dû d'abord fabriquer des prototypes qui ont été soumis à plusieurs essais réglementés par des directives européennes partielles, dont les références sont reprises dans la directive 2007/46/CE établissant un cadre pour la réception des véhicules à moteur, de leurs remorques et des systèmes, des composants et des entités techniques destinés à ces véhicules (directive-cadre).


Voertuigen bestemd voor het goederenvervoer, waarvan het toegestane maximumgewicht, dat van de aanhangwagens of oplegger inbegrepen, niet meer dan 3,5 ton bedraagt, zijn niet onderworpen aan de Europese richtlijnen 3820/85 en 3821/85. Hierdoor is de controle op de rijtijd, de onderbrekingen, de dagelijkse rusttijden,.nagenoeg onbestaande.

Les véhicules destinés au transport de marchandises dont le poids maximum autorisé, y compris celui des remorques ou semi-remorques, ne dépasse pas 3,5 tonnes, ne sont pas soumis aux directives européennes 3820/85 et 3821/85; de ce fait, les contrôles du temps de roulage, des interruptions, des temps de repos quotidiens, etc. sont quasiment inexistants.


Voertuigen bestemd voor het goederenvervoer, waarvan het toegestane maximumgewicht, dat van de aanhangwagens of oplegger inbegrepen, niet meer dan 3,5 ton bedraagt, zijn niet onderworpen aan de Europese richtlijnen 3820/85 en 3821/85. Hierdoor is de controle op de rijtijd, de onderbrekingen, de dagelijkse rusttijden,.nagenoeg onbestaande.

Les véhicules destinés au transport de marchandises dont le poids maximum autorisé, y compris celui des remorques ou semi-remorques, ne dépasse pas 3,5 tonnes, ne sont pas soumis aux directives européennes 3820/85 et 3821/85; de ce fait, les contrôles du temps de roulage, des interruptions, des temps de repos quotidiens, etc. sont quasiment inexistants.


« 1· de voertuigen van alle aard die onderworpen zijn aan de reglementering voor de inschrijving van de motorvoertuigen en de aanhangwagens en die het voorwerp uitmaken van een tijdelijke inschrijving andere dan een tijdelijke inschrijving van lange duur waarvoor een internationale kentekenplaat wordt afgeleverd; ».

« 1· aux véhicules de tout genre qui sont soumis à la réglementation de l’immatriculation des véhicules à moteur et des remorques et qui font l’objet d’une immatriculation temporaire autre qu’une immatriculation temporaire pour longue durée pour laquelle une marque d’immatriculation internationale est délivrée; ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Op basis van het resultaat van de initiële controle besluit de controleur of het voertuig of de aanhangwagen daarvan moet worden onderworpen aan een nadere technische controle langs de weg.

2. En fonction du résultat du contrôle initial, l'inspecteur décide si le véhicule ou sa remorque doit être soumis à un contrôle routier approfondi.


Op basis van het resultaat van de initiële controle kan de controleur besluiten dat het voertuig of de aanhangwagen daarvan moet worden onderworpen aan een nadere technische controle langs de weg.

En fonction du résultat du contrôle initial, l’inspecteur peut décider que le véhicule ou sa remorque doivent être soumis à un contrôle routier plus approfondi.


Indien uit de initiële controle blijkt dat een meer gedetailleerde controle nodig is om de technische staat van het voertuig volledig te beoordelen, besluit de controleur dat het voertuig of de aanhangwagen daarvan moet worden onderworpen aan een nadere technische controle langs de weg.

En fonction du résultat du contrôle initial, si ce dernier indique qu'un contrôle plus approfondi est nécessaire pour évaluer pleinement l'état technique du véhicule, l'inspecteur décide que le véhicule ou sa remorque doivent être soumis à un contrôle routier plus approfondi.


5". Voertuig": elk motorrijtuig dat bestemd is om zich anders dan langs spoorstaven over de grond te bewegen en dat door een mechanische kracht kan worden gedreven, alsmede al dan niet aan het motorrijtuig gekoppelde aanhangwagen, op voorwaarde dat het motorrijtuig of de aanhangwagen onderworpen zijn aan de verplichte verzekering in het land waar zij in verkeer gesteld zijn.

5". véhicule": tout véhicule automoteur destiné à circuler sur le sol et qui peut être actionné par une force mécanique, sans être lié à une voie ferrée, ainsi que toute remorque, même non attelée, à condition que ce véhicule automoteur ou cette remorque soit assujetti à l'obligation d'assurance dans le pays où il circule.


Vaak gaat het om kleine tractoren met een kleine aanhangwagen, niet ingeschreven voertuigen dus die dus ook niet onderworpen zijn aan het technisch reglement.

Parfois, il s'agit simplement de petits tracteurs qui tirent une petite remorque. Ce ne sont donc pas des véhicules immatriculés dont on vérifie la conformité ou la sécurité technique.


De vergelijking met vrachtwagens en aanhangwagens gaat niet op, omdat die voertuigen van bij de ingebruikname aan een periodieke controle zijn onderworpen terwijl personenwagens pas na vier jaar of later moeten worden gekeurd.

La comparaison avec les camions et les remorques ne tient pas la route puisque ces véhicules sont soumis à un contrôle périodique dès leurs mise en service tandis que les voitures personnelles peuvent attendre quatre ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanhangwagen onderworpen zijn' ->

Date index: 2023-02-25
w