Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanhouding
Aanhouding op grond van de signalering
Bestuurlijke aanhouding
Gerechtelijke aanhouding
M.
Meneer GBVB
Mevr.
Mevrouw
Mevrouw GBVB
Mevrouw de voorzitter
Mw.
Voorlopige aanhouding

Traduction de «aanhouding van mevrouw » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
interventies zoals door politie of andere wetshandhavers, waaronder dienstdoende militairen, zoals (poging tot) aanhouding van wetsovertreders, onderdrukking van opstootjes, ordehandhaving en ander wettelijk optreden

lésions infligées par la police ou autres agents de la force publique, incluant les forces armées actives, lors de l'arrestation ou de la tentative d'arrestation de hors-la-loi, de la répression de troubles de l'ordre, du maintien de l'ordre ou d'autre action légale.


Mevrouw de voorzitter

Madame la Présidente | Madame le Président




Mevrouw | M. [Abbr.] | Mevr. [Abbr.] | Mw. [Abbr.]

Madame | Mad. [Abbr.] | Mme [Abbr.]












aanhouding op grond van de signalering

arrestation au motif du signalement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat de VN-Veiligheidsraad onlangs de aanhouding van mevrouw Aung San Suu Kyi heeft veroordeeld en zijn verklaring CS/9139 van 11 oktober 2007 in herinnering brengt waarin de regerende junta wordt aangespoord zich voor te bereiden op een echte dialoog met de oppositieleidster;

Considérant les récentes prises de position du Conseil de sécurité des Nations unies condamnant l'arrestation de Mme Aung San Suu Kyi et rappelant sa déclaration CS/9139 du 11 octobre 2007 « [qui] exhorte la junte au pouvoir à préparer un véritable dialogue avec la dirigeante de l'opposition [.] »;


Mondelinge vraag van mevrouw Thijs aan de minister van Buitenlandse Zaken over « de aanhouding van manifestanten in Wit-Rusland ».

Question orale de Mme Thijs au ministre des Affaire étrangères sur « l'arrestation de manifestants en Biélorussie ».


Vraag om uitleg van mevrouw Marie Arena aan de vice-eersteminister en minister van Buitenlandse Zaken en Institutionele Hervormingen over «de aanhouding in Marokko van de oprichtster van de vzw Insoumise et dévoilée» (nr. 5-393)

Demande d'explications de Mme Marie Arena au vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères et des Réformes institutionnelles sur «l'arrestation au Maroc de la fondatrice de l'ASBL Insoumise et dévoilée» (nº 5-393)


(ES) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, het is een schande, een absolute schande om te streven naar de uitzetting van ruim acht miljoen mensen op basis van het concept van administratieve aanhouding.

- (ES) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, c’est un déshonneur, un déshonneur pur et simple de chercher à déporter plus de 8 millions de personnes sur la base du concept d’une détention administrative.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"Ik ben verontwaardigd over deze aanhouding en het geweld waarmee die gepaard is gegaan, en ik blijf bij mijn mening dat dit georganiseerde piraterij is", heeft mevrouw BONINO, de commissaris voor visserij, verklaard".

"Je m'insurge contre cet arraisonnement et les actes de violence qui l'ont caractérisé et je continue à considérer que ceci constitue un acte de piraterie organisé", a déclaré Mme. Bonino, Commissaire chargée de la "Pêche"".


Wetsvoorstel tot wijziging van de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt teneinde enerzijds de bestuurlijke aanhouding van drugsgebruikers in sommige omstandigheden mogelijk te maken, en anderzijds een samenwerkingsverband in te stellen tussen de politieambtenaren en de OCMW's met het oog op een beteugeling van de bedelarij en de landloperij op de openbare weg dankzij een betere toegang tot maatschappelijke hulpverlening (van mevrouw Christine Defraigne en mevrouw Marie-Hélène Crombé-Berto ...[+++]

Proposition de loi modifiant la loi du 5 août 1992 sur la fonction de police en vue, d'une part, d'instaurer l'arrestation administrative des toxicomanes en certaines circonstances et, d'autre part, de mettre en place une synergie entre les fonctionnaires de police et les CPAS dans le but d'endiguer la mendicité et le vagabondage sur la voie publique en assurant une meilleure accessibilité à l'aide sociale (de Mme Christine Defraigne et Mme Marie-Hélène Crombé-Berton ; Do c. 4-325/1).


van mevrouw Marie Arena aan de vice-eersteminister en minister van Buitenlandse Zaken en Institutionele Hervormingen over " de impact van de aanhouding van Ratko Mladić, voormalig aanvoerder van het Bosnisch-Servische leger en gezocht door het internationale gerecht, op de vraag van Servië om toe te treden tot de Europese Unie" (nr. 5-1198)

de Mme Marie Arena au vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères et des Réformes institutionnelles sur « l'impact de l'arrestation de Ratko Mladić, ancien chef de l'armée bosno-serbe recherché par la justice internationale, sur la demande d'adhésion de la Serbie à l'Union européenne » (nº 5-1198)




D'autres ont cherché : mevrouw     mevrouw de voorzitter     aanhouding     bestuurlijke aanhouding     gerechtelijke aanhouding     meneer gbvb     mevrouw gbvb     voorlopige aanhouding     aanhouding van mevrouw     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanhouding van mevrouw' ->

Date index: 2024-11-19
w