Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AVERE
Aankoop
Aankoop bij inschrijving
Aankoop op krediet
Aankoop van de overheid
Aankoop via inschrijving
Advies geven over de aankoop van dieren
Adviseren over de aankoop van dieren
Afgedwongen aankoop
Europese Vereniging voor elektrische wegvoertuigen
Gewicht en afmetingen van bepaalde wegvoertuigen
Klanten advies geven over de aankoop van meubilair
Klanten adviseren over de aankoop van meubilair
Klanten raad geven over de aankoop van meubilair
Overheidscontract
Overheidsopdracht
Raad geven over de aankoop van dieren

Vertaling van "aankoop van wegvoertuigen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de naleving van aankoop- en contractregelgeving verzekeren | de naleving van aankoop- en contractregelgeving garanderen | zorgen voor de naleving van aankoop- en contractregelgeving

garantir le respect de la législation relative aux achats et à la passation de contrats


klanten adviseren over de aankoop van meubilair | klanten advies geven over de aankoop van meubilair | klanten raad geven over de aankoop van meubilair

conseiller des clients sur l'achat de produits d'ameublement


adviseren over de aankoop van dieren | advies geven over de aankoop van dieren | raad geven over de aankoop van dieren

donner des conseils sur l’achat d’un animal






aankoop bij inschrijving | aankoop via inschrijving

achat par adjudication




gewicht en afmetingen van bepaalde wegvoertuigen

poids et dimensions des véhicules routiers


Europese Vereniging voor elektrische wegvoertuigen | AVERE [Abbr.]

association européenne des véhicules électriques routiers | AVERE [Abbr.]


overheidsopdracht [ aankoop van de overheid | overheidscontract ]

marché public [ achat public | passation de marchés publics ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voorts dient deze richtlijn betrekking te hebben op de aankoop van wegvoertuigen die worden gebruikt voor het verrichten van openbare personenvervoerdiensten uit hoofde van een openbaredienstcontract, waarbij de lidstaten de vrijheid wordt gelaten om kleinere aankopen uit te sluiten teneinde onnodige administratieve lasten te voorkomen.

En outre, la présente directive devrait s’appliquer à l’achat de véhicules de transport routier utilisés pour fournir des services publics de transport de voyageurs en vertu d’un contrat de service public, en laissant aux États membres la liberté d’exclure les achats de faible importance afin d’éviter une charge administrative inutile.


1. De lidstaten zien erop toe dat, uiterlijk op 4 december 2010, alle in artikel 3 bedoelde aanbestedende diensten, aanbestedende entiteiten en exploitanten bij de aankoop van wegvoertuigen rekening houden met de in lid 2 bedoelde energie- en milieueffecten: tijdens de operationele levensduur en ten minste een van de in lid 3 bedoelde opties toepassen.

1. Les États membres veillent à ce que, à compter du 4 décembre 2010, tous les pouvoirs adjudicateurs, toutes les entités adjudicatrices et tous les opérateurs visés à l’article 3, tiennent compte, lorsqu’ils achètent des véhicules de transport routier, des incidences énergétique et environnementale de ces véhicules pendant toute leur durée de vie, conformément au paragraphe 2, et appliquent au moins une des options prévues au paragraphe 3.


Deze richtlijn is van toepassing op contracten voor de aankoop van wegvoertuigen door:

La présente directive s’applique aux contrats d’achat de véhicules de transport routier conclus par:


Op grond van deze richtlijn moeten aanbestedende diensten, aanbestedende entiteiten en bepaalde exploitanten bij de aankoop van wegvoertuigen rekening houden met energie- en milieueffecten tijdens de volledige levensduur, met inbegrip van energieverbruik en CO2-uitstoot en de uitstoot van bepaalde verontreinigende stoffen, teneinde de markt voor schone en energiezuinige voertuigen te bevorderen en de bijdrage van de vervoerssector aan het milieu-, klimaat- en energiebeleid van de Europese Gemeenschap te verbeteren.

La présente directive oblige les pouvoirs adjudicateurs, les entités adjudicatrices ainsi que certains opérateurs à tenir compte, lors de l’achat de véhicules de transport routier, des incidences énergétiques et environnementales qu’ont ces véhicules tout au long de leur cycle de vie, y compris la consommation d’énergie et les émissions de CO2 et de certains polluants, afin de promouvoir et stimuler le marché des véhicules de transport routier propres et économes en énergie et d’augmenter la contribution du secteur des transports aux politiques menées par la Communauté dans le domaine de l’environnement, du climat et de l’énergie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
door in de documentatie voor de aankoop van wegvoertuigen technische specificaties op te nemen inzake energie- en milieuprestaties met betrekking tot elk van de in aanmerking genomen effecten, alsmede eventuele bijkomende milieueffecten; of

en fixant des spécifications techniques relatives aux performances énergétiques et environnementales dans les documents établis pour l’achat de véhicules de transport routier pour chacune des incidences considérées, ainsi que pour toute incidence environnementale supplémentaire; ou


De operationele levensduurkosten van het energieverbruik, de CO2-uitstoot en de uitstoot van vervuilende stoffen moeten als gunningscriterium worden meegenomen bij elke aankoop van wegvoertuigen door overheidsdiensten of exploitanten die diensten aanbieden op grond van een contract met een overheidsinstantie.

Les coûts d'exploitation liés à la consommation d'énergie, aux émissions de CO2 et aux émissions de polluants pendant toute la durée de vie devraient figurer dans les critères d'attribution pour l'acquisition de véhicules de transport routier par des autorités publiques et par des opérateurs qui fournissent des services au titre d'un contrat conclu avec une autorité publique.


3. De lidstaten zien erop toe dat uiterlijk vanaf 1 januari 2010 bij elke aankoop van wegvoertuigen voor openbaarvervoersdiensten die worden gepresteerd op grond van een door een overheidsdienst verleende licentie, vergunning of toestemming onder meer de levensduurkosten van het energieverbruik, de CO2-uitstoot en de uitstoot van verontreinigende stoffen overeenkomstig de in artikel 3 vastgestelde methodologie als criterium in aanmerking worden genomen.

3. Les États membres veillent à ce que, au plus tard le 1 janvier 2010, tout achat de véhicules de transport routier destinés à fournir des services publics de transport de voyageurs au titre d’un contrat, d’un permis ou d’une autorisation délivré(e) par un organisme public utilise parmi les différents critères les coûts d’exploitation liés à la consommation d’énergie, aux émissions de CO2 et aux émissions de polluants pour toute la durée de vie du véhicule, calculés selon la méthode définie à l’article 3.


1. De lidstaten zien erop toe dat de aanbestedende diensten als bedoeld in de Richtlijnen 2004/17/EG en 2004/18/EG, uiterlijk vanaf de in artikel 7, lid 1, vastgestelde datum, de in artikel 3 vastgestelde methodologie hanteren om de levensduurkosten van het energieverbruik, de CO2-uitstoot en de uitstoot van verontreinigende stoffen in combinatie met andere gunningscriteria in rekening te brengen voor de aankoop van wegvoertuigen.

1. Les États membres veillent à ce que, au plus tard à la date indiquée à l’article 7, paragraphe 1, les pouvoirs adjudicateurs ou entités adjudicatrices au sens des directives 2004/17/CE et 2004/18/CE appliquent la méthode définie à l’article 3 chaque fois qu’elles utilisent les coûts d’exploitation liés à la consommation d’énergie, aux émissions de CO2 et aux émissions de polluants pour toute la durée de vie du véhicule parmi les critères d’attribution lors de l’acquisition de véhicules de transport routier.


3. De lidstaten zien erop toe dat uiterlijk vanaf 1 januari 2012 bij elke aankoop van wegvoertuigen voor openbaarvervoersdiensten die worden gepresteerd op grond van een door een overheidsdienst verleende licentie, vergunning of toestemming de levensduurkosten van het energieverbruik, de CO2-uitstoot en de uitstoot van verontreinigende stoffen overeenkomstig de in artikel 3 vastgestelde methodologie als criterium in aanmerking worden genomen.

3. Les États membres veillent à ce que, au plus tard le 1 janvier 2012, tous les achats de véhicules de transport routier destinés à fournir des services publics de transport de voyageurs au titre d’un contrat, d’un permis ou d’une autorisation délivré(e) par un organisme public utilisent comme critère les coûts d’exploitation liés à la consommation d’énergie, aux émissions de CO2 et aux émissions de polluants pour toute la durée de vie du véhicule, calculés selon la méthode définie à l’article 3.


1. De lidstaten zien erop toe dat de aanbestedende diensten als bedoeld in de richtlijnen 2004/17/EG en 2004/18/EG, uiterlijk vanaf de in artikel 7, lid 1, vastgestelde datum, de in artikel 3 vastgestelde methodologie hanteren om de levensduurkosten van het energieverbruik, de CO2-uitstoot en de uitstoot van verontreinigende stoffen in rekening te brengen als gunningscriterium voor de aankoop van wegvoertuigen.

1. Les États membres veillent à ce que, au plus tard à la date indiquée à l’article 7, paragraphe 1, les pouvoirs adjudicateurs ou entités adjudicatrices au sens des directives 2004/17/CE et 2004/18/CE appliquent la méthode définie à l’article 3 chaque fois qu’elles utilisent les coûts d’exploitation liés à la consommation d’énergie, aux émissions de CO2 et aux émissions de polluants pour toute la durée de vie du véhicule comme critère d’attribution lors de l’acquisition de véhicules de transport routier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aankoop van wegvoertuigen' ->

Date index: 2022-02-12
w