13. betreurt dat het drugsbestrijdingsinitiatief v
an de EU tot dusver geen bevredigend resultaa
t heeft opgeleverd; wijst erop dat de productie van en de handel in drugs een bron van inkomsten zijn voor "opstandige" groeperingen en de corruptie op verschillende niveaus aanwakkeren; vraagt nogmaals om een vijfjarenplan om een einde te maken aan de drugsteelt en onderstreept dat een dergelijke actie vooral gericht moet zijn op het ondersteun
en van alternatieve bronnen van inkom ...[+++]sten voor landbouwers; wijst in dit verband op de noodzaak van een brede strategie met het oog op duurzame plattelandsontwikkeling en waterbeheer; 13. déplore que les actions de lutte de l'Union contre les stupéfiants ne se soient pas traduites jusq
u'à présent par des résultats satisfaisants; fait valoir que la production et le trafic de drogues entretiennent des groupes "rebelles" et nourrissent la corruption à différents niveaux; réitère son appel en faveur d'un plan quinquennal visant à éliminer la culture du pavot, et souligne que ces mesures devraient être principalement axées sur le soutien aux revenus de substitution pour les agriculteurs; met, à cet égard, l'accent sur la nécessité d'une stra
tégie plus large en lien ...[+++] avec un développement rural et une gestion de l'eau durables;