7. merkt op dat honger zowel oorzaak als gevolg is van extreme armoede, wat maatregelen vergt ter aanmoediging van de ontwikkeling van lokale markten om de toegang te waarborgen tot voedsel en water dat veilig en adequaat is en de aandacht te vestigen op verbetering van de landbouwproductiviteit in ontwikkelingslanden door voorrang te geven aan plaatselijke methoden, die aangepast zijn aan de plaatselijke omstandigheden en aan de lokale verwerking van voedselproducten en de keuzevrijheid van ontwikkelingslanden inzake landbouwtechnologieën onverlet laat;
7. observe que la faim est à la fois la cause et l'effet de l'extrême pauvreté, de sorte qu'il convient d'encourager le développement des marchés locaux, d'assurer l'accès à une alimentation et une eau appropriées et sûres et de se concentrer sur la nécessité d'améliorer la productivité agricole dans les pays en développement en accordant la priorité aux pratiques locales, qui sont adaptées aux conditions locales et à la transformation locale des produits alimentaires ainsi qu'à la liberté de choix des pays en développement dans le domaine des technologies agricoles;