Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikken over een belang als voonaamste leverancier
Beschikken over emotionele intelligentie
Bewijs van een medische reisverzekering
Emotioneel intelligent zijn
Emotionele intelligentie vertonen
Over voldoende middelen van bestaan beschikken

Traduction de «aannemer beschikken over » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beschikken over verzekering die ziektekosten in het Rijk volledig dekt | bewijs dat over een ziektekostenverzekering wordt beschikt | bewijs van een medische reisverzekering

justificatif d'une assurance médicale


emotioneel intelligent zijn | beschikken over emotionele intelligentie | emotionele intelligentie vertonen

posséder une intelligence émotionnelle


beschikken over een belang als voonaamste leverancier

avoir un intérêt comme principal fournisseur


over voldoende middelen van bestaan beschikken

disposer des moyens d'existence suffisants
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
e) voor werkzaamheden die werden uitgevoerd na 30 juni 2017 moet de aannemer beschikken over een certificaat van bekwaamheid, vermeld in artikel 8.5.1, § 1, 2° of 3° van het Energiebesluit van 19 november 2010;

e) pour les travaux réalisés après le 30 juin 2017, l'entrepreneur doit posséder un certificat d'aptitude, mentionné à l'article 8.5.1, § 1, 2° ou 3° de l'Arrêté sur l'Energie du 19 novembre 2010 ;


d) voor werkzaamheden die werden uitgevoerd na 30 juni 2017 moet de aannemer beschikken over een certificaat van bekwaamheid, vermeld in artikel 8.5.1, § 1, 6° of 7° van het Energiebesluit van 19 november 2010;

d) pour les travaux réalisés après le 30 juin 2017, l'entrepreneur doit posséder un certificat d'aptitude, mentionné à l'article 8.5.1, § 1, 6° ou 7° de l'Arrêté sur l'Energie du 19 novembre 2010 ;


d) voor werkzaamheden die werden uitgevoerd na 30 juni 2017 moet de aannemer beschikken over een certificaat van bekwaamheid, vermeld in artikel 8.5.1, § 1, 2° of 3° van het Energiebesluit van 19 november 2010;

d) pour les travaux réalisés après le 30 juin 2017, l'entrepreneur doit posséder un certificat d'aptitude, mentionné à l'article 8.5.1, § 1, 2° ou 3° de l'Arrêté sur l'Energie du 19 novembre 2010 ;


3.10. Artikel 38 van het ontwerp strekt ertoe om een nieuw artikel 78/1 in het koninklijk besluit van 14 januari 2013 in te voegen met betrekking tot de verplichting voor onderaannemers om over een erkenning te beschikken zoals bedoeld in de wet van 20 maart 1991 `houdende regeling van de erkenning van aannemers van werken'.

3.10. L'article 38 du projet a pour objet d'insérer un nouvel article 78/1 dans l'arrêté royal du 14 janvier 2013, relatif à l'obligation pour les sous-traitants de disposer d'un agrément au sens de la loi du 20 mars 1991 `organisant l'agréation d'entrepreneurs de travaux'.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zodoende zal de ondernemer, in tegenstelling tot hetgeen voorzien is voor de selectiecriteria waarvan de toepassing slechts facultatief is (zie supra), ofwel moeten beschikken over de vereiste erkenning, ofwel houder moeten zijn van een certificaat of ingeschreven moeten zijn op een officiële lijst van erkende aannemers in een andere lidstaat van de Europese Unie, ofwel de toepassing moeten inroepen van artikel 3, eerste lid, 2°, van de voormelde wet van 20 maart 1991.

Dès lors, contrairement à ce qui est prévu pour les critères de sélection qui ne sont que facultatifs (voir supra), l'opérateur doit soit disposer de l'agréation requise, soit être titulaire d'un certificat ou être inscrit sur une liste officielle d'entrepreneurs agréés dans un autre Etat- membre de l'Union européenne, soit invoquer l'application de l'article 3, alinéa 1, 2°, de la loi précitée du 20 mars 1991.


Indien de aannemer vermeld in de eerste alinea de formaliteit bedoeld in artikel 4, § 1 of § 2 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 december 2014 betreffende de informatieplicht aan het navb-cnac Constructiv niet naleeft, heeft de syndicale afvaardiging het recht om te beschikken op eenvoudig verzoek over een kopie van de aangifte van de werken aan de RSZ, en dit binnen de 5 werkdagen.

Si l'entrepreneur mentionné à l'alinéa premier ne respecte pas la formalité visée à l'article 4, § 1er ou § 2 de la convention collective de travail du 4 décembre 2014 relative à l'obligation d'information au navb-cnac Constructiv, la délégation syndicale a le droit de disposer d'une copie de la déclaration de travaux à l'ONSS sur simple demande, et ce dans les 5 jours ouvrables.


ii) Voordracht van het amendement aan de Lid-Staten en aanneming van bedoeld amendement door twee derde van de Lid-Staten, die over drie vierde van het totale aantal aan de Lid-Staten toegekende stemmen beschikken, waarin twee derde van de regionale Lid-Staten zijn vervat die over drie vierde van het totale aantal aan de regionale Lid-Staten toegekende stemmen beschikken [artikel 60(1)];

ii) Présentation de l'amendement aux États membres et acceptation dudit amendement par deux tiers des États membres, disposant de trois quarts du total des voix attribuées aux États membres, comprenant deux tiers des États membres régionaux disposant des trois quarts du total des voix attribuées aux États membres régionaux [article 60(1)];


« De Technische Raad voor farmaceutische specialiteiten en het Verzekeringscomité beschikken gezamelijk over een termijn van 150 dagen, te rekenen vanaf de ontvangst van een volledige aanvraag ingediend door de firma namens welke om aanneming wordt verzocht, de eerste om een voorstel te formuleren, de tweede om te beslissen over het doorsturen ervan aan de minister.

« Le Conseil technique des spécialités pharmaceutiques et le Comité de l'assurance disposent conjointement d'un délai de 150 jours, à compter de la réception d'une demande complète introduite par la firme au nom de laquelle l'admission est demandée, l'un pour formuler une proposition, l'autre pour décider de sa transmission au ministre.


« De Technische Raad voor farmaceutische specialiteiten en het Verzekeringscomité beschikken samen over een termijn van 150 dagen te rekenen van de ontvangst van een volledige aanvraag ingediend door het bedrijf ten name waarvan de aanneming wordt gevraagd, de Raad om een voorstel te formuleren en het Comité om te beslissen over de overzending aan de minister.

« Le Conseil technique des spécialités pharmaceutiques et le Comité de l'assurance disposent ensemble d'un délai de 150 jours à compter de la réception d'une demande complète introduite par la firme au nom de laquelle l'admission est sollicitée, le premier pour formuler une proposition, le deuxième pour décider de sa transmission au ministre.


Het ministerieel besluit van 20 juni 2008 tot aanneming van het bestek voor het rollend materieel vermeldt over dit project " Vanaf 1 januari 2011 moeten de stuurposten van alle voertuigen beschikken over een GSM-R" .

L'arrêté ministériel du 20 juin 2008 portant adoption du cahier des charges du matériel roulant mentionne, à propos de ce projet, qu'« à partir du 1er janvier 2011, les postes de conduite de tous les engins doivent être équipés du GSM-R ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aannemer beschikken over' ->

Date index: 2022-04-05
w