Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpassing
Aanpassing aan technische vooruitgang
Aanpassing technische vooruitgang
Aanpassing van de lonen
Aanpassing van de salarissen
Aanpassing van de vergoedingen
Adaptatie
Afdoend bewijsmateriaal
Afdoende aanwijzing
Digitale revolutie
EFG
Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering
Goodness of fit
Graad van aanpassing
Juistheid van de aanpassing
Kwaliteit van de aanpassing
Loonvoet
Technische vooruitgang
Technologische ontwikkeling
Technologische verandering
Vaststelling van het loon
Voortschrijden van de technologie

Vertaling van "aanpassing en afdoende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - opheffing van technische handelsbelemmeringen in de sector gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek van de richlijnen met betrekking tot de opheffing van technische handelsbelemmeringen voor gevaarlijke stoffen en pre ...[+++]

Comité pour l'adaptation au progrès technique - élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des substances et préparations dangereuses | Comité pour l'adaptation au progrès technique - substances et préparations dangereuses | Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives relatives à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des substances et préparations dangereuses | comité pou ...[+++]




afdoend bewijsmateriaal

preuve concluante | preuve péremptoire


vaststelling van het loon [ aanpassing van de lonen | aanpassing van de salarissen | aanpassing van de vergoedingen | loonvoet ]

fixation du salaire [ adaptation des rémunérations | adaptation des salaires | taux de salaire ]


aanpassing | goodness of fit | juistheid van de aanpassing | kwaliteit van de aanpassing

ajustement statistique | validité de l'ajustement


technologische verandering [ aanpassing aan technische vooruitgang | aanpassing technische vooruitgang | digitale revolutie | technische vooruitgang | technologische ontwikkeling | voortschrijden van de technologie ]

changement technologique [ adaptation au progrès technique | développement technique | développement technologique | mutation technologique | progrès technique | progrès technologique | révolution numérique ]








Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering [ EFG ]

Fonds européen d'ajustement à la mondialisation [ FEM ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Slovenië blijft buitensporige macro-economische onevenwichtigheden ondervinden die monitoring en voortdurende krachtige beleidsactie vereisen, maar de onevenwichtigheden zijn het laatste jaar dankzij macro-economische aanpassing en afdoende beleidsactie aan het afnemen.

La Slovénie continue à connaître des déséquilibres macroéconomiques excessifs qui requièrent une surveillance spécifique et la poursuite d'une action politique forte, bien qu'un rééquilibrage se soit amorcé au cours de l'année écoulée, sous l'effet de l'ajustement macroéconomique et de l'action politique menée.


|| 2014 || Buitensporige onevenwichtigheid: de onevenwichtigheden zijn het laatste jaar dankzij macro-economische aanpassing en afdoende beleidsactie door Slovenië verminderd.

|| 2014 || Déséquilibre excessif: un rééquilibrage s'est amorcé au cours de l'année écoulée, sous l'effet de l'ajustement macroéconomique et des mesures décisives prises par le pays.


REKENING HOUDENDE met het feit dat de Gemeenschap bereid is om afdoende steun te verlenen voor de uitvoering van hervormingen en bereid is Slovenië te helpen om de economische en sociale gevolgen van structurele aanpassing op te vangen;

TENANT COMPTE de la volonté de la Communauté d'apporter un soutien résolu à la Slovénie dans la mise en oeuvre de ses réformes et de l'aider à faire face aux conséquences économiques et sociales du réajustement structurel;


Tevens worden ook bijzondere machten aan de Koning verleend om de aanpassing van de wet van 21 maart 1991 aan de Europese regelgeving te verlengen, zonder dat hiervoor een afdoende verantwoording wordt gegeven.

Simultanément, des pouvoirs spéciaux sont aussi attribués au Roi en vue de prolonger la durée d'adaptation de la loi du 21 mars 1991 à la réglementation européenne, mais aucune justification convaincante n'est fournie à ce sujet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
REKENING HOUDENDE met het feit dat de Gemeenschap bereid is om afdoende steun te verlenen voor de uitvoering van hervormingen en bereid is Slovenië te helpen om de economische en sociale gevolgen van structurele aanpassing op te vangen;

TENANT COMPTE de la volonté de la Communauté d'apporter un soutien résolu à la Slovénie dans la mise en oeuvre de ses réformes et de l'aider à faire face aux conséquences économiques et sociales du réajustement structurel;


In het Witboek van de Commissie over aanpassing van 2009 is er nadrukkelijk op gewezen dat het gebrek aan kennis een groot obstakel vormt voor het formuleren van een afdoend antwoord op het vraagstuk van de aanpassing aan de klimaatverandering.

Dans son Livre blanc de 2009 sur l’adaptation au changement climatique, la Commission a souligné que le manque de connaissances est un obstacle majeur à la conception de réponses probantes à cette adaptation.


Elke significante aanpassing moet minstens twee maanden op voorhand, schriftelijk en afdoende toegelicht, aan de Interregionale Verpakkingscommissie worden voorgelegd.

Toute adaptation significative doit être soumise par écrit à la Commission interrégionale de l'Emballage au moins deux mois à l'avance et ce, de manière suffisamment motivée.


(8) Overwegende dat Richtlijn 88/77/EEG een van de bijzondere richtlijnen van de EG-typegoedkeuringsprocedure is, die is vastgesteld bij Richtlijn 70/156/EEG van de Raad van 6 februari 1970 inzake de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de lidstaten betreffende de goedkeuring van motorvoertuigen en aanhangwagens daarvan(10); dat de beoogde doelstelling, namelijk de vermindering van verontreinigende emissies door motorvoertuigen, niet op afdoende wijze door de lidstaten afzonderlijk kan worden verwezenlijkt en derhalve beter k ...[+++]

(8) considérant que la directive 88/77/CEE est l'une des directives particulières de la procédure de réception instituée par la directive 70/156/CEE du Conseil du 6 février 1970 concernant le rapprochement des législations des États membres relatives à la réception des véhicules à moteur et de leurs remorques(10); que l'objectif de réduction du niveau des émissions polluantes des véhicules à moteur ne peut être atteint de manière satisfaisante par chaque État membre individuellement, mais qu'il peut être réalisé plus efficacement par le rapprochement des législations des États membres relatives aux mesures à prendre contre la pollution ...[+++]


Art. 21. § 1. Elke aanpassing van de door VAL-I-PAC aangewende middelen en systemen om de uitvoering van de hem opgedragen terugnameplicht te vervullen, dient voorafgaandelijk, schriftelijk en afdoende gemotiveerd aan de Interregionale Verpakkingscommissie te worden gemeld met verwijzing in de aanhef naar huidig artikel, voor zover deze aanpassing een significante impact heeft op het beschreven VAL-I-PAC-systeem.

Art. 21. § 1. Toute adaptation des moyens et systèmes mis en oeuvre par VAL-I-PAC pour remplir son obligation de reprise doit être transmise préalablement, par écrit et de manière suffisamment motivée, à la Commission interrégionale de l'Emballage en commençant par faire référence au présent article, pour autant que ces adaptations aient un impact significatif sur le système mentionné par VAL-I-PAC.


(11) Overwegende dat Richtlijn 70/220/EEG een van de bijzondere richtlijnen is in het kader van de typegoedkeuringsprocedure van Richtlijn 70/156/EEG van de Raad van 6 februari 1970 inzake de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de lidstaten betreffende de goedkeuring van motorvoertuigen en aanhangwagens daarvan (18); dat de beoogde doelstelling, namelijk de vermindering van verontreinigende emissies door motorvoertuigen, niet op afdoende wijze door de lidstaten afzonderlijk kan worden verwezenlijkt en derhalve beter kan word ...[+++]

(11) considérant que la directive 70/220/CEE est l'une des directives particulières dans le cadre de la procédure de réception instituée par la directive 70/156/CEE du Conseil du 6 février 1970 concernant le rapprochement des législations des États membres relatives à la réception des véhicules à moteur et de leurs remorques (18); que l'objectif de réduction du niveau des émissions polluantes des véhicules à moteur ne peut être atteint de manière satisfaisante par chaque État membre individuellement, mais qu'il peut être réalisé plus efficacement par le rapprochement des législations des États membres relatives aux mesures à prendre con ...[+++]


w