Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmoedigen tot het doen van fysieke oefeningen
Aanpassing
Aanpassing aan technische vooruitgang
Aanpassing technische vooruitgang
Aanpassing van de lonen
Aanpassing van de salarissen
Aanpassing van de vergoedingen
Afwas doen
Afwassen
Boodschappen doen voor klanten
Boodschappen voor gasten doen
Digitale revolutie
EFG
Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering
Goodness of fit
Iets voor gasten doen
Juistheid van de aanpassing
Klusjes doen voor klanten
Kwaliteit van de aanpassing
Loonvoet
Negatieve verplichting
Onthoudingsverplichting
Technische vooruitgang
Technologische ontwikkeling
Technologische verandering
Vaat doen
Vaststelling van het loon
Verbintenis om
Verplichting om niet te doen
Voortschrijden van de technologie

Traduction de «aanpassing te doen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
boodschappen voor gasten doen | klusjes doen voor klanten | boodschappen doen voor klanten | iets voor gasten doen

assister les clients en leur rendant de petits services | rendre divers services aux clients | rendre divers services à la clientèle | répondre aux demandes de la clientèle


Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - opheffing van technische handelsbelemmeringen in de sector gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek van de richlijnen met betrekking tot de opheffing van technische handelsbelemmeringen voor gevaarlijke stoffen en pre ...[+++]

Comité pour l'adaptation au progrès technique - élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des substances et préparations dangereuses | Comité pour l'adaptation au progrès technique - substances et préparations dangereuses | Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives relatives à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des substances et préparations dangereuses | comité pou ...[+++]


vaststelling van het loon [ aanpassing van de lonen | aanpassing van de salarissen | aanpassing van de vergoedingen | loonvoet ]

fixation du salaire [ adaptation des rémunérations | adaptation des salaires | taux de salaire ]


aanpassing | goodness of fit | juistheid van de aanpassing | kwaliteit van de aanpassing

ajustement statistique | validité de l'ajustement


ongeruste personen die een noodoproep doen ondersteunen | verontruste personen die een noodoproep doen ondersteunen

aider les personnes en détresse qui appellent les services d’urgence




negatieve verplichting | onthoudingsverplichting | verbintenis om(iets)niet te doen | verplichting om niet te doen

obligation de ne pas faire | obligation négative


aanmoedigen tot het doen van fysieke oefeningen

encourager à faire de l'exercice


technologische verandering [ aanpassing aan technische vooruitgang | aanpassing technische vooruitgang | digitale revolutie | technische vooruitgang | technologische ontwikkeling | voortschrijden van de technologie ]

changement technologique [ adaptation au progrès technique | développement technique | développement technologique | mutation technologique | progrès technique | progrès technologique | révolution numérique ]


Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering [ EFG ]

Fonds européen d'ajustement à la mondialisation [ FEM ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Is er een mogelijkheid dat u de werkwijze van vandaag zal aanpassen door een aanpassing te doen aan het koninklijk besluit?

Pourriez-vous envisager de modifier le mode de fonctionnement actuel en adaptant l'arrêté royal?


Op de vraag van de voorzitter of er hic et nunc geen amendementen zijn, dienen de dames de Bethune en Thijs twee amendementen in (nrs. 1 en 2) die er beiden toe strekken een gelijkaardige aanpassing te doen in artikel 5 en 6, waardoor elke cumulatie tussen het ambt van politieman en een functie in een bewakingsonderneming of een securityonderneming wordt uitgesloten.

Mmes de Bethune et Thijs répondent à la question du président de savoir s'il n'y a pas d'amendements hic et nunc, en déposant deux amendements (nº 1 et 2) qui tendent à une adaptation similaire des articles 5 et 6, de manière à exclure tout cumul de la fonction de policier et d'une fonction dans une entreprise de surveillance ou de sécurité.


Weliswaar krijgt de dienstoverste of de magistraat-korpsoverste de mogelijkheid om een voorstel tot aanpassing te doen, rekening houdend met de specifieke noden van de dienst.

Bien entendu, le chef de service ou le magistrat chef de corps aura la possibilité de faire une proposition d'adaptation, compte tenu des besoins spécifiques du service.


Ook het advies van het NRZV haalt dit aan met het voorstel te doen om het saldo pro rata te verdelen van de onderdelen (B1 + B2) van de betrokken ziekenhuizen (en niet van alle ziekenhuizen). a) Bent u hiervoor te vinden? b) Indien ja, zal u een aanpassing doorvoeren? c) Indien niet, waarom niet?

L'avis du CNEH mentionne également cet aspect en proposant de répartir le solde au prorata des éléments (BI +B2) des hôpitaux concernés (et non de l'ensemble des hôpitaux). Êtes-vous favorable à un tel système? Dans l'affirmative, allez-vous modifier la mesure en question? Dans la négative, pourquoi?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien er een overdracht is opgelegd op grond van artikel 517, § 1, 7°, kan de Bank haar maatregel gepaard doen gaan met een aanpassing, in de toekomst, van de gewaarborgde rendementsvoet in levensverzekeringsovereenkomsten, zonder dat deze aanpassing tot een lagere rendementsvoet mag leiden dan deze die op de Belgische verzekeringsmarkt wordt geboden op de dag dat het besluit hiertoe wordt genomen door de Bank.

En cas de transfert imposé sur la base de l'article 517, § 1, 7°, la Banque peut accompagner sa mesure d'une adaptation, pour le futur, du taux de rendement garanti par des contrats d'assurance-vie, sans toutefois qu'une telle adaptation puisse conduire à taux de rendement inférieur à celui offert en Belgique par le marché de l'assurance au jour de la décision de la Banque.


Deze acties zijn de volgende: - de uitvoering van de specifieke procedure voor de aanwerving van personen met een handicap en de raadpleging van de afzonderlijke wervingsreserve "handicap" bij Selor; - de optimalisering van de communicatie rond diversiteit en het intern en extern promoten van het diversiteitsbeleid; - de organisatie in 2012 van een federale dag van de diversiteit waarvan de focus op de handicap lag; - de invoering van stages voor personen met een handicap, maar ook de deelname van mijn diensten aan het DUODAY-project dat eruit bestaat tussen 1 tot 20 dagen een persoon met een handicap te verwelkomen opdat deze een observatiestage kan doen en, op he ...[+++]

Les actions sont les suivantes: - l'exécution de la procédure spécifique pour le recrutement de personnes présentant un handicap ainsi que la consultation de la réserve spécifique "handicap" de Selor; - l'optimalisation de la communication autour de la diversité et la diffusion de la politique de diversité (interne et externe); - l'organisation en 2012, d'une journée fédérale de la diversité dont le focus était le handicap; - la mise en place de stages pour personnes présentant un handicap mais aussi la participation de mes services au projet DUODAY qui consiste à accueillir entre 1 à 20 jours une personne présentant un handicap afin ...[+++]


Is er sprake van een conflict tussen artikel 42 en 37/1? b) Zo ja, is er een aanpassing van de bestaande wetgeving nodig en wanneer plant u dit te doen? c) Zo neen, op welke manier zal u duidelijkheid verschaffen aan de rechters?

Peut-on invoquer un conflit entre les articles 42 et 37/1? b) Dans l'affirmative, faut-il changer la législation actuellement en vigueur et dans ce cas, à quelle échéance envisagez-vous de le faire? c) Dans la négative, comment allez-vous apporter aux juges les éclaircissements dont ils ont besoin?


Elke federale minister heeft zich in dit plan ertoe verbonden om in het kader van het Europees Jaar van Personen met een Handicap in 2003 en vooruitlopend op de antidiscriminatiewet die momenteel in de Senaat wordt besproken, minstens één redelijke aanpassing te doen ten voordele van personen met een handicap. Regeringscommissaris Van Gool zal die projecten coördineren.

Chaque ministre fédéral s'est engagé a réaliser au moins une adaptation raisonnable en faveur des personnes handicapées, dans le cadre de l'Année européenne des personnes handicapées en 2003, anticipant ainsi la loi condamnant la discrimination, actuellement examinée au Sénat.


In amendement 80 stellen we voor een redactionele aanpassing te doen om binnen een kort tijdsbestek te kunnen optreden zo de onderhoudsplichtige in gebreke blijft de onderhoudsuitkering te betalen.

Dans l'amendement nº 80, nous proposons une adaptation rédactionnelle afin de pouvoir intervenir rapidement si le débiteur d'aliments ne paie pas les créances alimentaires.


In dat kader heeft elke federale minister zich ertoe verbonden minstens één redelijke aanpassing te doen ten voordele van personen met een handicap.

Chaque ministre fédéral s'est engagé à réaliser au moins une adaptation raisonnable en faveur des handicapés.


w