Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanpassingen zoals hierboven geschetst correct werden » (Néerlandais → Français) :

Indien gebruik wordt gemaakt van een systeem van tafelbeheer, waarbij de aanpassingen zoals hierboven geschetst correct werden toegepast bij de input, wordt toegestaan dat de aanpassingen in het uiteindelijke BTW-kasticket worden geconsolideerd.

En cas d'utilisation d'une fonction de gestion de table, et lorsque les modifications sont enregistrées correctement selon la procédure décrite ci-dessus, on accepte que les modifications soient consolidées sur le ticket de caisse TVA final.


3. Ten slotte, wat ten gronde de bevindingen van Petercam betreffen, wil ik het Geachte Lid er toch op wijzen dat deze studie van 2010 dateert, terwijl zoals hierboven vermeld, er sedertdien – ondanks de beperkingen in investeringen - heel wat initiatieven lopen en maatregelen werden genomen die die resultaten nuanceren en in een correct tijdspers ...[+++]

3. Enfin, en ce qui concerne les constatations de Petercam quant au fond, j’aimerais quand même attirer l’attention de l’honorable membre sur le fait que cette étude date de 2010 tandis que, comme mentionné plus haut et malgré les investissements restreints, bon nombre d’initiatives ont été lancées depuis lors et des mesures ont été prises qui nuancent ces résultats et les replacent dans une perspective de temps correcte.


1. a) Is de situatie, zoals hierboven geschetst, juridisch correct weergegeven? b) Bestaat er inderdaad een risico dat, indien er in de gemeenteraad een nipte meerderheid is, de rekeningen van een kerkfabriek worden verworpen omdat de burgemeester ambtshalve lid is van de kerkfabriek?

1. a) La description de la situation telle qu'exposée ci-dessus est-elle juridiquement correcte? b) Le risque que les comptes de la fabrique d'église soient rejetés à une courte majorité par le conseil communal parce que le bourgmestre est membre d'office de la fabrique d'église et ne peut dès lors intervenir est-il réel?


1. De informatie zoals ze hierboven geschetst wordt, is correct.

1. Les informations telles que présentées ci-dessus sont correctes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanpassingen zoals hierboven geschetst correct werden' ->

Date index: 2022-05-26
w