Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanslag inzake inkomstenbelastingen " (Nederlands → Frans) :

3. Inzake inkomstenbelastingen worden de forfaitaire grondslagen van aanslag in overleg met de betrokken beroepsgroeperingen vastgesteld en inzake BTW na ze te hebben geraadpleegd.

3. En matière d'impôts sur les revenus, les bases forfaitaires de taxation sont arrêtées d'accord avec les groupements professionnels intéressés et, en matière de T.V. A., après consultation de ceux-ci.


Ter versterking van de strijd tegen de fiscale fraude worden de aanslag- en verjaringstermijnen inzake inkomstenbelastingen en btw in geval van fraude met twee jaar verlengd.

Afin de renforcer la lutte contre la fraude fiscale, les délais d'imposition et de prescription en matière d'impôts sur les revenus et de TVA sont prolongés de deux ans en cas de fraude.


Te dezen is de in het geding zijnde voorheffing vóór de inkohiering van de globale aanslag gestort door een vennootschap in vereffening die ertoe was gehouden die voorheffing te storten op grond van artikel 32, § 1, eerste lid, van de wet van 24 december 2002 tot wijziging van de vennootschapsregeling inzake inkomstenbelastingen en tot instelling van een systeem van voorafgaande beslissingen in fiscale zaken.

En l'espèce, le précompte litigieux a été versé, avant l'enrôlement de la cotisation globale, par une société en liquidation qui était tenue de verser ce précompte sur la base de l'article 32, § 1, alinéa 1, de la loi du 24 décembre 2002 modifiant le régime des sociétés en matière d'impôts sur les revenus et instituant un système de décision anticipée en matière fiscale.


De toepassing van de in het tweede lid bedoelde heffing op het bedrag van de actualisering van de waarde van de in de boeken opgenomen diamantvoorraad die wordt doorgevoerd met toepassing van de bepalingen van deze wet, doet geen afbreuk aan de toepassing van de normale tarieven inzake de personenbelasting, vennootschapsbelasting of belasting der niet-inwoners, met inbegrip van de in het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 bepaalde belastingverhogingen en boetes, evenals van desgevallend de afzonderlijke ...[+++]

L'application de la cotisation visée à l'alinéa 2 sur le montant de l'actualisation de la valeur du stock de diamants repris dans la comptabilité effectuée en application de la présente loi, ne fait pas obstacle à l'application des taux normaux en matière de l'impôt des personnes physiques, l'impôt des sociétés ou l'impôt des non-résidents, y compris les accroissements fiscaux et amendes prévus par le Code des impôts sur les revenus 1992, ainsi que, le cas échéant, la cotisation distincte prévue par les articles 219 et 233 du même Code, pour ce qui concerne les stocks de diamants qui soit ne sont pas repris dans la comptabilité ou qui so ...[+++]


Ofschoon de rechtspraak in het verleden beschouwde dat de gewestelijke directeur van de Directe belastingen niet bevoegd was inzake bezwaarschriften tegen de wettelijkheid van een belastingreglement dat het tarief van de aanvullende belasting op de personenbelasting vastlegt (Luik 22 december 1993), bepaalt artikel 366 van het Wetboek van de Inkomstenbelastingen 1992 dat « De belastingschuldige, alsmede zijn echtgenoot op wiens goederen de aanslag wordt ing ...[+++]

Si la jurisprudence a dans le passé considéré que le directeur régional des Contributions directes n'avait pas compétence lorsqu'une réclamation portait sur la légalité d'un règlement-taxes fixant le taux de la taxe additionnelle à l'impôt des personnes physiques (Liège, 22 décembre 1993), il n'en reste pas moins que l'article 366 du Code des impôts sur les revenus 1992 prévoit que « Le redevable, ainsi que son conjoint sur les biens duquel l'imposition est mise en recouvrement, peut se pourvoir en réclamation, par écrit, contre le montant de l'imposition établie, y compris tous additionnels, accroissements et amendes, auprès du directeu ...[+++]


­ Er wordt bij uw diensten aan getwijfeld of de gewestelijk directeur die een aanslag inzake inkomstenbelastingen vernietigd heeft, doch in de betrokken ontheffingsbeslissing vergat de terugbetaling van moratoriuminteresten te bevelen, alsnog zelf die vergissing kan rechtzetten.

­ Vos services doutent que le directeur régional qui a annulé une déclaration d'impôt sur les revenus mais qui a oublié dans la décision d'exonération concernée d'ordonner le remboursement des intérêts moratoires, puisse lui-même encore rectifier cette erreur.


Ministerieel besluit tot vervanging van het ministerieel besluit van 9 november 1993 tot de aanwijzing van ambtenaren belast met het onderzoek van forfaitaire grondslagen van aanslag inzake inkomstenbelastingen en belasting over de toegevoegde waarde

Arrêté ministériel remplaçant l'arrêté ministériel du 9 novembre 1993 chargeant des fonctionnaires de l'étude des bases forfaitaires de taxation en matière d'impôts sur les revenus et de taxe sur la valeur ajoutée


Art. 4. Dit besluit vervangt het ministerieel besluit van 9 november 1993 met betrekking tot de aanwijzing van ambtenaren belast met het onderzoek van forfaitaire grondslagen van aanslag inzake inkomstenbelastingen en belasting over de toegevoegde waarde.

Art. 4. Le présent arrêté remplace l'arrêté ministériel du 9 novembre 1993 chargeant les fonctionnaires de l'étude des bases forfaitaires de taxation en matière d'impôts sur les revenus et de taxe sur la valeur ajoutée.


Artikel 1. De in artikel 2 aangewezen ambtenaren van de Adminnistratie der directe belastingen en van de Administratie van de belasting over de toegevoegde waarde, registratie en domienen worden, in college, belast met het onderzoek van forfaitaire grondslagen van aanslag inzake inkomstenbelastingen en belasting over de toegevoegde waarde en met het contact met de betrokken bedrijfsgroepe-ringen.

Article 1. Les fonctionnaires désigés à l'article 2, qui appartiennent à l'Administration des contributions directes ou à l'Administration de la taxe sur la valeur ajoutée, de l'enregistrement et des domaines, sont chargés de l'étude, en collège, des bases forfaitaires de taxation en matière d'impôts sur les revenus et de taxe sur la valeur ajoutée, et des contacts avec les groupements professionnels intéressés.


Antwoord : Volgens de toepassingsmodaliteiten van de forfaitaire grondslagen van aanslag, die duidelijk bepaald zijn zowel in de forfaitaire regeling inzake BTW als in deze inzake inkomstenbelastingen, mogen de kleinhandelaars in voedingsmiddelen die een politiek voeren van verminderde prijzen, zonder kortingzegels uit te reiken, van het forfaitair berekend omzetcijfer inzake BTW en van de brutowinst inzake inkomstenbelastingen een bedrag aftrekken dat gelijk is aan maximu ...[+++]

Réponse : Selon les modalités d'application des bases forfaitaires de taxation, clairement définies tant dans la réglementation forfaitaire applicable en matière de TVA que dans celle concernant les impôts sur les revenus, les détaillants en alimentation générale qui suivent une politique de vente à prix réduits, sans délivrer de timbres-ristournes, peuvent déduire du chiffre d'affaires calculé forfaitairement en ce qui concerne la TVA et du bénéfice brut en ce qui concerne les impôts sur les revenus un montant fixé à 2 % maximum du chiffre d'affaires se rapportant aux groupes de marchandises 11, 21, 22, 31 et 32.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanslag inzake inkomstenbelastingen' ->

Date index: 2023-08-06
w