Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanslagjaar 2011 werden " (Nederlands → Frans) :

De bonussen van het aanslagjaar 2011 werden immers reeds gestort op basis van de bezoldigingsregels van 2010.

En effet, les bonus de la période d'imposition 2011 ont déjà été versés sur base des politiques de rémunération décidées en 2010.


De bonussen van het aanslagjaar 2011 werden immers reeds gestort op basis van de bezoldigingsregels van 2010.

En effet, les bonus de la période d'imposition 2011 ont déjà été versés sur base des politiques de rémunération décidées en 2010.


Zoals reeds in mijn antwoord op uw vorige vraag aangestipt, zijn de aantallen voor aanslagjaar 2011 en 2012 niet volledig representatief gezien het hier enkel om de gegevens gaat die via elektronische weg werden verkregen terwijl de gegevens op papieren dragers niet zijn inbegrepen.

Comme mentionné dans ma réponse à votre question précédente, les chiffres, pour les exercices d'imposition 2011 et 2012, ne sont pas pleinement représentatifs étant donné qu'il s'agit ici seulement des données obtenues par voie électronique alors que les données sur supports papier ne sont pas incluses.


b) aanpassen van de bepalingen van het tweede lid, 2°, en het derde lid, 2° (artikel 4, 3° en 4°, van het koninklijk besluit): voor aanslagjaar 2015 kunnen enkel nog belastingverminderingen die zijn verleend voor uitgaven die werden gedaan in 2011 en 2012, worden aangerekend bij toepassing van artikel 63 , § 3, KB/WIB 92.

b) adaptation de l'alinéa 2, 2°, et de l'alinéa 3, 2° (article 4, 3° et 4°, de l'arrêté royal) : pour l'exercice d'imposition 2015, seules les réductions d'impôt qui ont été octroyées pour des dépenses faites en 2011 et 2012 peuvent encore être imputées en application de l'article 63 , § 3, AR/CIR 92.


Inderdaad, het spreekt voor zich dat de fiscale uitgaven met betrekking tot de belastingvermindering (en het belastingkrediet) voor energiebesparende uitgaven fors zal afnemen vanaf het aanslagjaar 2013 (inkomsten van het jaar 2012), gelet op de belangrijke wijzigingen die ter zake werden aangebracht door de wet houdende diverse bepalingen van 28 december 2011. Met andere woorden, de actuele gegevens inzake de fiscale uitgaven voor ...[+++]

En effet, il va de soi que les dépenses fiscales relatives à la réduction d’impôt (et du crédit d’impôt) pour des dépenses « économiseur d'énergie » diminueront fortement à partir de l’exercice d’imposition 2013 (revenus de l’année 2012), suite aux modifications importantes en la matière qui ont été apportées par la loi portant des dispositions diverses du 28 décembre 2011.


Ten uitzonderlijke titel staat de Administratie evenwel toe dat de voormelde tolerantie wordt verlengd tot uiterlijk 31.12.2010, gelet op het feit dat de nieuwe verplichtingen inzake de verklaringen op de factuur of op de bijlage ervan laattijdig gepubliceerd werden in het Belgisch Staatsblad van 22.9.2010, alhoewel ze reeds van toepassing zijn vanaf aanslagjaar 2011.

A titre exceptionnel, l'administration permet cependant que la tolérance précitée soit prolongée au plus tard jusqu'au 31.12.2010, vu que les nouvelles obligations en matière d'attestations sur factures ou en annexes à celles-ci, ont été publiées tardivement au Moniteur belge du 22.9.2010, bien qu'elles soient déjà applicables à partir de l'exercice d'imposition 2011.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanslagjaar 2011 werden' ->

Date index: 2023-06-30
w