Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aansprakelijke persoon bedrog heeft gepleegd » (Néerlandais → Français) :

Indien achteraf blijkt dat de beklaagde wel degelijk schuldig was aan het misdrijf, dan kan men op grond van het voorgestelde artikel 2262bis , § 1, derde lid, aanvoeren dat de burgerlijke vordering niet is verjaard omdat de voor de schade aansprakelijke persoon bedrog heeft gepleegd.

S'il s'avère par la suite qu'il avait bel et bien commis l'infraction, on pourra soutenir, en se fondant sur l'article 2262bis , § 1 , troisième alinéa, proposé, que l'action civile n'est pas prescrite parce que la personne responsable des dommages s'est rendue coupable de fraude.


Wanneer rechtshulp werd verleend met toepassing van een bepaling die van artikel 4 afwijkt kan, voor zover de in artikel 1 bedoelde persoon uitdrukkelijk daarvan verwittigd werd op het tijdstip dat die hulp verleend wordt, de terugbetaling van het ereloon en de kosten geëist worden indien uit de definitieve rechterlijke beslissing blijkt dat de in artikel 1 bedoelde persoon bedrog heeft gepleegd of een zware fout heeft begaan.

Lorsque l'assistance en justice a été accordée en application d'une disposition dérogeant à l'article 4 et, pour autant que la personne visée à l'article 1 en ait été expressément avertie au moment de l'octroi de cette assistance, le remboursement des honoraires et frais peut être exigé s'il ressort de la décision judiciaire définitive que la personne visée à l'article 1 a commis un dol ou une faute lourde.


Art. 4. Rechtshulp wordt geweigerd wanneer : 1° de feiten kennelijk geen verband houden met de uitoefening van de functies; 2° kennelijk blijkt dat de in artikel 1 bedoelde persoon bedrog heeft gepleegd of een zware fout heeft begaan, of dat hij, als slachtoffer, van meet af aan en zonder gegronde redenen de in artikel 216ter, § 1, eerste lid, van het Wetboek van strafvordering bedoelde strafbemiddeling heeft geweigerd.

Art. 4. L'assistance en justice est refusée lorsque : 1° les faits ne présentent manifestement aucun lien avec l'exercice des fonctions; 2° il est manifeste que la personne visée à l'article 1 a commis un dol ou une faute lourde ou qu'il a, en tant que victime, refusé d'emblée et sans motifs fondés la médiation pénale visée à l'article 216ter, § 1 , alinéa 1 , du Code d'instruction criminelle.


Een ander lid merkt op dat niet alleen de voor de schade aansprakelijke persoon bedrog kan plegen, maar ook het slachtoffer.

Un membre fait remarquer que la fraude peut être commise non seulement par la personne responsable du dommage, mais également par la victime.


De jeugdrechtbank kan ook preventief optreden wanneer de adoptant bewust een bepaling van het Verdrag of van de wet heeft overtreden of tijdens de adoptieprocedure bedrog heeft gepleegd. De rechtbank weigert dan de adoptie uit te spreken.

Le tribunal de la jeunesse peut aussi intervenir de manière préventive lorsque l'adoptant a sciemment violé une disposition de la Convention ou de la loi ou commis une fraude dans la procédure d'adoption.


De jeugdrechtbank kan ook preventief optreden wanneer de adoptant bewust een bepaling van het Verdrag of van de wet heeft overtreden of tijdens de adoptieprocedure bedrog heeft gepleegd. De rechtbank weigert dan de adoptie uit te spreken.

Le tribunal de la jeunesse peut aussi intervenir de manière préventive lorsque l'adoptant a sciemment violé une disposition de la Convention ou de la loi ou commis une fraude dans la procédure d'adoption.


2° kennelijk blijkt dat het personeelslid bedrog heeft gepleegd of een zware fout heeft begaan, of dat het, als slachtoffer, van meet af aan en zonder gegronde redenen de bij artikel 216ter, § 1, eerste lid, van het Wetboek van strafvordering bedoelde strafbemiddeling heeft geweigerd.

2° il est manifeste que le membre du personnel a commis un dol ou une faute lourde ou qu'il a, en tant que victime, refusé d'emblée et sans motifs fondés la médiation pénale visée à l'article 216ter, § 1, alinéa 1, du Code d'instruction criminelle.


In andere dan de in artikel 79, lid 1, tweede alinea, en de artikelen 80, 81 en 82 bedoelde gevallen wordt een bedrag aan in- of uitvoerrechten om redenen van billijkheid terugbetaald of kwijtgescholden indien een douaneschuld is ontstaan in bijzondere omstandigheden waarin de schuldenaar geen bedrog heeft gepleegd noch kennelijk nalatig is geweest.

Dans des situations autres que celles visées à l’article 79, paragraphe 1, deuxième alinéa, et aux articles 80, 81 et 82, il est procédé au remboursement ou à la remise d’un montant de droits à l’importation ou à l’exportation, pour des raisons d’équité, lorsque la dette douanière est née dans des circonstances particulières dans lesquelles aucune manœuvre ni négligence manifeste ne peut être reprochée au débiteur.


2° kennelijk blijkt dat het personeelslid bedrog heeft gepleegd of een zware fout heeft begaan, of dat het, als slachtoffer, van meet af aan en zonder gegronde redenen de bij artikel 216ter, § 1, eerste lid, van het Wetboek van strafvordering bedoelde strafbemiddeling heeft geweigerd.

2° il est manifeste que le membre du personnel a commis un dol ou une faute lourde ou qu'il a, en tant que victime, refusé d'emblée et sans motifs fondés la médiation pénale visée à l'article 216ter, § 1, alinéa 1, du Code d'instruction criminelle.


Als die voorwaarden vervuld zijn, is zijn verantwoordelijkheid beperkt tot 150 euro ongeacht de bedragen die door de dief worden afgenomen tussen het ogenblik van de diefstal en de melding ervan, voor zover de verbruiker geen bedrog heeft gepleegd of een zware fout heeft begaan.

Dans ces conditions, sa responsabilité est plafonnée à 150 euros quels que soient les montants retirés par le voleur entre le moment du vol et sa notification, pour autant que le consommateur n'ait pas commis de fraude ou de « négligence grave ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aansprakelijke persoon bedrog heeft gepleegd' ->

Date index: 2023-03-27
w