Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aansprakelijkheid
Aansprakelijkheid afwijzen
Aansprakelijkheid betwisten
Aansprakelijkheid in solidum
Aansprakelijkheid ontkennen
Aansprakelijkheid voor ecologische gevolgen
Aansprakelijkheid voor milieuschade
BA
Bijzondere vorm van geregeld vervoer met autobussen
Burgerlijke aansprakelijkheid
Civiele aansprakelijkheid
Civielrechtelijke aansprakelijkheid
Collegiale aansprakelijkheid
Geregeld vervoer
Hoofdelijke aansprakelijkheid
Juridische aansprakelijkheid
Periodiek
Periodisch
Solidaire aansprakelijkheid
Statutair geregeld zijn
WA
Wat op geregelde tijdstippen terugkeert
Wettelijke aansprakelijkheid

Traduction de «aansprakelijkheid wordt geregeld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aansprakelijkheid [ collegiale aansprakelijkheid | juridische aansprakelijkheid | wettelijke aansprakelijkheid ]

responsabilité [ responsabilité collégiale | responsabilité juridique | responsabilité légale ]


civiele aansprakelijkheid [ burgerlijke aansprakelijkheid ]

responsabilité civile


aansprakelijkheid voor milieuschade [ aansprakelijkheid voor ecologische gevolgen ]

responsabilité des dommages environnementaux [ responsabilité pour les dégâts écologiques | responsabilité pour les dommages écologiques ]


aansprakelijkheid afwijzen | aansprakelijkheid betwisten | aansprakelijkheid ontkennen

contester la responsabilité


burgerlijke aansprakelijkheid | civielrechtelijke aansprakelijkheid | wettelijke aansprakelijkheid | BA [Abbr.] | WA [Abbr.]

responsabilité civile


aansprakelijkheid in solidum | hoofdelijke aansprakelijkheid | solidaire aansprakelijkheid

responsabilité solidaire






bijzondere vorm van geregeld vervoer met autobussen

service régulier spécialisé d'autobus


periodiek | periodisch | wat op geregelde tijdstippen terugkeert

périodique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De aansprakelijkheid wordt geregeld in : - de wet van 10 februari 2003 betreffende de aansprakelijkheid van en voor personeelsleden in dienst van openbare Rechtspersonen; - de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten; - het burgerlijk wetboek.

La responsabilité est réglée par : - la loi du 10 février 2003 relative à la responsabilité des et pour les membres du personnel au service des personnes publiques; - la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail; - le code civil.


De aansprakelijkheid wordt geregeld op basis van hetzelfde stramien als bij het CLC/Fonds-systeem (2) : een eerste deel ten laste van de scheepseigenaar en de rest ten laste van een Fonds dat gespijsd wordt door de invoerders van gevaarlijke chemische producten.

La responsabilité est réglée suivant le même schéma que dans le systèmle CLC/Fonds (2) : une première partie est à charge du propriétaire du navire et le reste à charge d'un fonds alimenté par les importateurs de produits chimiques dangereux.


De aansprakelijkheid wordt geregeld op basis van hetzelfde stramien als bij het CLC/Fonds-systeem (2) : een eerste deel ten laste van de scheepseigenaar en de rest ten laste van een Fonds dat gespijsd wordt door de invoerders van gevaarlijke chemische producten.

La responsabilité est réglée suivant le même schéma que dans le systèmle CLC/Fonds (2) : une première partie est à charge du propriétaire du navire et le reste à charge d'un fonds alimenté par les importateurs de produits chimiques dangereux.


Kan de minister tot slot ook aangeven hoe de burgerlijke aansprakelijkheid wordt geregeld ?

Enfin, le ministre peut-il également indiquer comment la responsabilité civile est réglée ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kan de minister tot slot ook aangeven hoe de burgerlijke aansprakelijkheid wordt geregeld ?

Enfin, le ministre peut-il également indiquer comment la responsabilité civile est réglée ?


Wellicht zal ook overleg moeten worden gepleegd met het departement Binnenlandse Zaken voor wat de politionele aspecten betreft; de strafrechtelijke aansprakelijkheid wordt geregeld in een aantal wetsvoorstellen die in de Verenigde Commissies voor de Justitie en de Sociale Aangelegenheden worden onderzocht.

Une concertation devra peut-être être organisée avec le département de l'Intérieur pour ce qui est des aspects policiers; la responsabilité pénale sera réglée par le biais de plusieurs propositions de loi examinées au sein des Commissions réunies de la Justice et des Affaires sociales.


Onder die omstandigheden zou de bij de artikelen 35/1 tot 35/6 geregelde hoofdelijke aansprakelijkheid in de praktijk een dode letter blijven; - wat artikel 433quinquies van het Strafwetboek betreft, moet het te vage begrip "omstandigheden die in strijd zijn met de menselijke waardigheid" verduidelijkt worden en moet er een lijst worden opgesteld van ernstige aanwijzingen op grond waarvan de werf zou kunnen worden stilgelegd en na verificatie opnieuw zou kunnen worden vrijgegeven; - en ten slotte zou de Europese richtlijn inzake ope ...[+++]

Dans ces conditions, la responsabilité solidaire pour dettes salariales telle qu'organisée par les articles 35/1 à 35/6 serait totalement inopérante sur le terrain. - En ce qui concerne l'article 433quinquies du Code pénal, il faudrait clarifier les termes trop vagues de "conditions contraires à la dignité humaine" et réaliser une listes d'indices sérieux qui permettraient d'arrêter le chantier et de le rouvrir après vérification. - Et enfin, il faudrait transposer dans la loi belge, la directive européenne sur les marchés publics.


Daarbij wordt de aansprakelijkheid, in het bijzonder de burgerrechtelijke aansprakelijkheid, van de organisatie tegenover de vrijwilligers geregeld.

La responsabilité, en particulier la responsabilité civile, de l'organisation à l'égard des volontaires est ainsi réglée.


Tot die maatregelen kunnen behoren de invoering, op vrijwillige basis en na raadpleging van de betrokken sociale partners, van een mechanisme van directe aansprakelijkheid in het geval van onderaanneming, samen met of in plaats van de aansprakelijkheid van de werkgever, met betrekking tot achterstallig nettoloon dat met het minimumloon overeenkomt en/of de aan gemeenschappelijke fondsen of instellingen van sociale partners verschuldigde bijdragen die bij wet of collectieve overeenkomsten zijn geregeld, voor zover deze onder artikel 3, ...[+++]

Ces mesures peuvent comprendre l'instauration à titre volontaire, après consultation des partenaires sociaux concernés, d'un mécanisme de responsabilité du sous-traitant direct, en sus ou en lieu et place de la responsabilité de l'employeur, pour ce qui concerne toute rémunération nette impayée correspondant aux taux de salaire minimal et/ou à des cotisations à des fonds ou institutions gérés conjointement par les partenaires sociaux et réglementés par la loi ou par des conventions collectives, dans la mesure où ceux-ci relèvent de l'article 3, paragraphe 1, de la directive 96/71/CE.


Hoe wordt de aansprakelijkheid door de NMBS bekeken? c) Volgen dergelijke ongevallen met treinen de gewone aansprakelijkheidsregels van het Burgerlijk Wetboek of worden zij geregeld volgens de regels van de "BA" motorvoertuigen (burgelijke aansprakelijkheid)?

Qui est responsable, selon la SNCB? c) Les règles ordinaires de responsabilité du Code Civil s'appliquent-elles aux accidents ferroviaires de ce type ou ceux-ci relèvent-ils plutôt des règles de l'assurance de la responsabilité civile en matière de véhicules automoteurs?


w