Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal aanbevelingen benadrukt " (Nederlands → Frans) :

Aangezien er maar weinig manoeuvreerruimte voorhanden is wat de overheidsfinanciën betreft, wordt in een aantal aanbevelingen benadrukt dat het vooral zaak is het zwaartepunt van de belastingdruk te verleggen van belastingen op arbeid naar periodieke onroerendgoed-, verbruiks- en milieubelastingen, voor een betere naleving van de belastingwetgeving te zorgen, en belastingfraude te bestrijden;

Compte tenu de la faible marge de manœuvre en matière de finances publiques, plusieurs recommandations préconisent de déplacer la fiscalité pesant sur le travail vers des taxes plus récurrentes sur les biens immobiliers, la consommation et l'environnement, afin d'améliorer le respect des obligations fiscales et de lutter contre la fraude fiscale;


6. is tevreden over de inrichting van de interparlementaire conferentie over het economisch en financieel bestuur van de Europese Unie; wijst echter op de beperkingen hiervan wanneer het erom gaat de beleidsmakers verantwoording te laten afleggen ("accountability"); is van mening dat de parlementaire controle op het gebied van de EMU moet worden gedeeld tussen het nationale en het Europese niveau en dringt erop aan dat verantwoordelijkheid moet worden genomen op het niveau waar besluiten worden getroffen of ten uitvoer worden gelegd, waarbij de nationale parlementen de nationale overheden controleren en het Europees Parlement de uitvoerende macht van de EU controleert; acht dit de enige manier om te zorgen voor een grotere verantwoording ...[+++]

6. se félicite de la mise en place de la conférence interparlementaire sur la gouvernance économique et financière de l'Union européenne; insiste toutefois sur ses limites quand l'enjeu est de responsabiliser les décideurs; est d'avis que, dans le domaine de l'Union économique et monétaire, le contrôle parlementaire doit être partagé entre le niveau national et le niveau européen et insiste pour que les responsabilités soient assumées au niveau où les décisions sont prises ou mises en œuvre, avec un contrôle des gouvernements nationaux par les parlements nationaux et un contrôle de l'exécutif européen par le Parlement européen; estime qu'il s'agit de la seule manière de garantir ...[+++]


In haar verslag benadrukt de Commissie de noodzaak om fraude met de EU-begroting verder terug te dringen. Ze doet tevens een aantal aanbevelingen die de lidstaten daarbij van nut kunnen zijn.

Dans son rapport, la Commission insiste sur la nécessité de réduire encore davantage les actes de fraude à l’encontre du budget de l’UE, et, à cette fin, elle propose un certain nombre de recommandations utiles aux États membres.


Ten vierde stellen de rapporteurs een aantal thematische aanbevelingen voor, die overeenstemmen met inhoudelijke aandachtspunten die het CEDAW-comité benadrukt :

Quatrièmement, les rapporteuses proposent une série de recommandations thématiques qui correspondent à des questions de fond sur lesquelles le Comité CEDAW met l'accent:


De heer Roelants du Vivier dient amendement nr. 17 in (stuk Senaat, nr. 3-1969/2) dat ertoe strekt een nieuw gedachtestreepje in te voegen in punt 2)a van de aanbevelingen waarin wordt benadrukt hoe belangrijk het is dat het aantal kernwapens tot een zo laag mogelijk niveau wordt teruggebracht.

M. Roelants du Vivier dépose un amendement nº 17 (doc. Sénat, nº 3-1969/2) qui tend à insérer un nouveau tiret au point 2)a. des recommandations qui accentue l'importance de réduire les armes nucléaires au niveau le plus bas possible.


30. benadrukt de belangrijke rol van slimme netten en slimme meters bij het integreren van elektriciteit uit verschillende bronnen, waaronder hernieuwbare bronnen; verwelkomt het werk dat is gedaan door de taskforce slimme meters en standaardisatiemandaat 441 van 12 maart 2009, verleend aan CEN, CENELEC en ETSI, inzake de ontwikkeling van een open architectuur op het gebied van meetinstrumenten, en vraagt de Commissie zo snel mogelijk met een aantal aanbevelingen en wetgevingsvoorstellen te komen om daarvan volledig gebruik te kunnen maken, en daarbij de ...[+++]

30. souligne le rôle important joué par les réseaux et les compteurs intelligents pour intégrer l'électricité produite à partir de sources diversifiées, dont des sources d'énergie renouvelables; salue le travail accompli par l'équipe spéciale sur les compteurs intelligents et le mandat de normalisation 441 du 12 mars 2009 adressé au CEN, au CENELEC et à l'ETSI concernant les instruments de mesure pour le développement d'une infrastructure ouverte; demande à la Commission de formuler dans les plus brefs délais un certain nombre de recommandations et de propositions législatives sur l'exploitation de la totalité de leur potentiel, mettan ...[+++]


10. benadrukt de belangrijke rol van slimme netten en slimme meters bij het integreren van elektriciteit uit verschillende bronnen, waaronder hernieuwbare bronnen; verwelkomt het werk dat is gedaan door de taskforce slimme meters en standaardisatiemandaat 441van 12 maart 2009, verleend aan CEN, CENELEC en ETSI, inzake de ontwikkeling van een open architectuur op het gebied van meetinstrumenten, en vraagt de Commissie zo snel mogelijk met een aantal aanbevelingen en wetgevingsvoorstellen te komen om daarvan volledig gebruik te kunnen maken, en daarbij de ...[+++]

10. souligne le rôle important joué par les réseaux et les compteurs intelligents pour intégrer l'électricité produite à partir de sources diversifiées, dont des sources d'énergie renouvelables; salue le travail accompli par l'équipe spéciale sur les compteurs intelligents et le mandat de standardisation 441 du 12 mars 2009 accordé à CEN, CENELEC et ETSI concernant les instruments de mesure pour le développement d'une infrastructure ouverte; demande à la Commission de formuler un certain nombre de recommandations et de propositions législatives dans les plus brefs délais sur l'exploitation de la totalité de leur potentiel, mettant l'ac ...[+++]


3. benadrukt tevens dat het beleid van de Unie consistent moet zijn en een voorbeeldfunctie moet hebben in de EU, maar dat dit ook coherent moet zijn en in overeenstemming met fundamentele waarden en beginselen om de geloofwaardigheid van de EU in de wereld en de doeltreffendheid van het mensenrechtenbeleid te maximaliseren; dringt erop aan dat een duidelijke verwijzing wordt opgenomen dat de aanbevelingen van het verslag-Fava uit 2007 over het vervoer en illegaal vasthouden van gevangenen worden uitgevoerd, en is verheugd over het initiatief om een parl ...[+++]

3. souligne également que les politiques de l'Union doivent non seulement être cohérentes, mais aussi exemplaires au sein de l'Union elle-même afin de maximiser sa crédibilité dans le monde et l'effectivité des politiques menées en matière de droits de l'homme; tient à ce qu'il soit clairement indiqué que les recommandations faites dans le rapport Fava de 2007 sur le transport et la détention illégale des prisonniers doivent être mises en œuvre et salue l'initiative visant à élaborer un rapport de suivi du Parlement; juge regrettable que, en dépit de l'appel explicitement formulé par le Parlement dans le rapport susmentionné, un certain ...[+++]


Het verslag bevat een aantal aanbevelingen die gericht zijn op een institutioneel evenwicht en benadrukt dat het Verdrag van Lissabon de positie van elk van de Europese instellingen versterkt op de terreinen die onder hun bevoegdheden vallen.

Par conséquent, le rapport formule une série de recommandations visant à établir un équilibre institutionnel et souligne que le traité de Lisbonne renforce chacune des institutions européennes dans son domaine de compétence.


Staffan Nilsson, EESC-voorzitter, benadrukt in die discussie dat het EESC alles behalve heeft stilgezeten als het gaat om die begroting en dat aan een aantal van zijn aanbevelingen al gevolg is gegeven in de onlangs uitgebrachte begrotingsherziening.

Staffan Nilsson, Président du CESE, a mis en exergue le rôle clairement actif joué par le Comité économique et social européen dans le débat sur le prochain budget de l'Union, certaines des recommandations du CESE ayant déjà été prises en compte dans le récent réexamen budgétaire de l'UE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal aanbevelingen benadrukt' ->

Date index: 2022-07-19
w