Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal aanbevelingen bevatten " (Nederlands → Frans) :

Blijkens inlichtingen zou het verslag van de Rwandacommissie een aantal aanbevelingen bevatten omtrent de psychosociale hulpverlening binnen de legergemeenschap.

Selon les informations dont je dispose, le rapport de la commission Rwanda comporterait une série de recommandations à propos de l'aide psychologique et sociale à apporter à la communauté militaire.


De daarop volgende aanbevelingen bevatten bijkomende steun aan de gezinnen, bijkomende steun aan lokale overheden (voor vorming van het personeel) en gaven een aantal actiemodellen aan.

Les recommandations formulées à la suite de cette enquête insistent sur la nécessité d'apporter un soutien complémentaire aux familles et aux autorités locales (pour la formation du personnel) et proposent plusieurs modèles d'action.


De daarop volgende aanbevelingen bevatten bijkomende steun aan de gezinnen, bijkomende steun aan lokale overheden (voor vorming van het personeel) en gaven een aantal actiemodellen aan.

Les recommandations formulées à la suite de cette enquête insistent sur la nécessité d'apporter un soutien complémentaire aux familles et aux autorités locales (pour la formation du personnel) et proposent plusieurs modèles d'action.


De conclusies bevatten een aantal horizontale aanbevelingen betreffende mobiliteit op cultureel, maatschappelijk, politiek en persoonlijk vlak, die de doeltreffendste methoden willen aangeven voor het ontwikkelen van samenwerking en het verbeteren van de kwaliteit van de mobiliteit, met name wat niet-formeel onderwijs en vrijwilligerswerk betreft.

Les conclusions contiennent plusieurs recommandations horizontales concernant la mobilité dans les domaines de la culture, de la société, de la politique ou de la vie personnelle, qui visent à indiquer les méthodes les plus efficaces pour développer la coopération et accroître la qualité de la mobilité, en particulier dans le domaine de la formation non formelle et des activités de volontariat.


De drie morgen door het Parlement aan te nemen verslagen bevatten een aantal aanbevelingen voor de manier waarop de bestrijding van fraude kan worden verbeterd en weerspiegelen uw advies over de eerste maatregel uit een lange reeks.

Les trois rapports qui doivent être adoptés demain par le Parlement comportent un certain nombre de recommandations sur la manière d’améliorer la lutte contre la fraude et reflètent votre avis sur la première mesure d’une longue série.


De voorstellen van vorige week voor hervormingen in Portugal bevatten een aantal positieve aanbevelingen om het concurrentievermogen te verbeteren, maar de situatie in Griekenland lijkt niet best.

Les propositions de la semaine dernière concernant la réforme au Portugal étaient accompagnées de recommandations positives pour améliorer la compétitivité. Mais la situation en Grèce semble désastreuse.


FRAUDEBESTRIJDING De Raad gaf gevolg aan de conclusies van de Europese Raad van Essen, die de instellingen en de Lid-Staten had gevraagd gecoördineerde actie te ondernemen om fraude te bestrijden en : - besprak het jaarverslag over fraude van de Commissie en haar werkprogramma voor 1995 op dit gebied, en nam een reeks conclusies over dit onderwerp aan (vgl. bijlage I). - nam akte van de resultaten van een eerste bespreking door het Raadgevend Comite coördinatie fraudebestrijding van de door de Lid-Staten ingediende verslagen over de maatregelen die zij op nationaal vlak treffen om verspilling en misbruik van communautaire middelen tegen te gaan ; hij nam hieromtrent conclusies aan die een aantal aanbevelingen bevatten ...[+++]

LUTTE CONTRE LA FRAUDE Donnant suite aux conclusions du Conseil européen d'Essen, qui avait demandé aux institutions et aux Etats membres de mener une action concertée pour combattre la fraude, le Conseil : - a examiné le rapport annuel de la Commission sur la fraude et son programme de travail dans ce domaine pour 1995 et a adopté une série de conclusions à ce sujet (cf. Annexe I). - a pris acte des résultats d'un premier examen, par le comité consultatif pour la coordination dans le domaine de la lutte contre la fraude, des rapports ...[+++]


De Commissie zal trachten om met dit syntheseverslag inzicht te geven in zowel de achtergronden van de kwestie als haar aanpak van het afgelopen jaar. Het verslag zal verder een overzicht bevatten van de eerste resultaten van de luisteroefening, alsook een aantal tot het Oostenrijkse voorzitterschap gerichte aanbevelingen voor de volgende stappen.

Ce rapport de synthèse devrait expliquer le contexte général et l’approche adoptée par la Commission durant l’année écoulée, faire une esquisse des résultats initiaux de l’exercice d’écoute et fournir une série de conclusions à la présidence autrichienne à propos des prochaines démarches à effectuer.


De conclusies bevatten voorts een aantal aanbevelingen voor de verdere verbetering van de toepassing van het Schengenacquis.

Les conclusions comportent également un certain nombre de recommandations visant à améliorer davantage l'application de l'acquis de Schengen.


Blijkens inlichtingen zou het verslag van de Rwandacommissie een aantal aanbevelingen bevatten omtrent de psychosociale hulpverlening binnen de legergemeenschap.

Selon les informations dont je dispose, le rapport de la commission Rwanda comporterait une série de recommandations à propos de l'aide psychologique et sociale à apporter à la communauté militaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal aanbevelingen bevatten' ->

Date index: 2024-08-31
w