Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal aanpassingen nodig waren » (Néerlandais → Français) :

In 2006 richtte zij, als onderdeel van haar industrieel beleid, een ICT-Taskforce [2] op, die de industrie en het maatschappelijk middenveld vertegenwoordigt, om na te gaan of haar huidige beleidslijnen gunstig zijn voor het concurrentievermogen van de ICT-sector dan wel of een aantal aanpassingen nodig is.

En 2006, dans le cadre de sa politique industrielle, elle a également lancé une Task Force TIC[2] représentant les entreprises et la société civile afin de déterminer si ses politiques, en l'état, sont favorables à la compétitivité du secteur des TIC ou si certains ajustements s'imposent.


Op mijn laatste vraag antwoordde hij dat er nog een aantal aanpassingen nodig waren aan de wet van 10 juni 2006 tot hervorming van de heffingen op de omzet van de vergoedbare farmaceutische specialiteiten. Deze wijzigingen waren nodig omdat bij de redactie van de uitvoeringsbesluiten problemen rezen inzake de interpretatie en de toepassing.

En réponse à ma dernière question, l'honorable ministre a déclaré que quelques modifications à la loi du 10 juin 2006 réformant les cotisations sur le chiffre d'affaires des spécialités pharmaceutiques remboursables étaient nécessaires parce que des problèmes d'interprétation et d'application avaient surgi lors de la rédaction des arrêtés d'exécution.


Wat de zorgstelsels betreft, moet niet alleen het financiële plaatje op orde worden gebracht, maar zijn er ook aanpassingen nodig om de verwachte toename van de vraag als gevolg van het grotere aantal ouderen te kunnen opvangen, waarbij met name de toegang tot de zorg wordt verbeterd.

Outre l'aspect financier qui doit être abordé, les systèmes de santé doivent aussi évoluer pour faire face à la demande attendue provenant du nombre accru de personnes âgées, en particulier pour améliorer l’accès aux soins de santé.


De vier SES-verordeningen zijn samengevoegd tot één verordening. Hiervoor waren een aantal wijzigingen nodig doorheen de hele verordeningen.

Les quatre règlements relatifs au ciel unique européen ont été fusionnés en un seul règlement, ce qui a nécessité un certain nombre d'aménagements dans chacun d'eux.


Een aantal uitzonderingen die nodig waren voor de ontwikkeling van de sector, lijkt niet langer gerechtvaardigd.

Certaines dérogations qui étaient nécessaires au développement du secteur ne semblent plus justifiées.


Men heeft ook vastgesteld dat aan deze wet en aan de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt een aantal fundamentele aanpassingen nodig waren.

Il est également apparu que des adaptations de fond s'imposaient de même que dans la loi du 5 août 1992 sur la fonction de police.


Men heeft ook vastgesteld dat aan deze wet en aan de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt een aantal fundamentele aanpassingen nodig waren.

Il est également apparu que des adaptations de fond s'imposaient de même que dans la loi du 5 août 1992 sur la fonction de police.


Bij het expliciteren daarvan is gebleken dat nog enkele andere aanpassingen nodig waren.

Lors de l'explicitation de ladite loi, il s'est avéré que quelques autres adaptations étaient encore nécessaires.


Om van die fysieke geschiktheid een statutaire maatregel te maken, zijn een aantal aanpassingen nodig; niet enkel van de militair die deze testen zal moeten afleggen, maar eveneens van Defensie, zoals bijvoorbeeld de opleiding van sportinstructeurs en de installatie van de nodige infrastructuur.

Pour faire de cette aptitude physique une mesure statutaire, une série d'adaptations qui prennent du temps sont nécessaires; ce non seulement de la part du militaire qui sera soumis à ces tests, mais également de la part de la Défense, par exemple la formation des instructeurs sportifs et la mise en place de l'infrastructure requise.


In de perioden 1989-1993 en 1994-1999 zijn de door de Europese Unie medegefinancierde programma's in elke regio volledig uitgevoerd, hoewel hiervoor in een aantal gevallen vrij belangrijke aanpassingen aan de programma's nodig waren.

Pour les périodes 1989-1993 et 1994-1999, les programmes cofinancés par l'Union européenne ont été réalisés dans leur totalité pour chacune des régions, même si cela a nécessité des modifications plus ou moins importantes de ceux-ci.


w