Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal aanvragen uit dat land echter sterk gestegen " (Nederlands → Frans) :

Tegen eind 2003 was het aantal aanvragen uit dat land echter sterk gestegen.

À la fin de l'année 2003, toutefois, le nombre de demandes concernant ce pays avait nettement augmenté.


Tegen eind 2003 was het aantal aanvragen uit dat land echter sterk gestegen.

À la fin de l'année 2003, toutefois, le nombre de demandes concernant ce pays avait nettement augmenté.


D. overwegende dat in de Europese Unie 59% van alle door Syrische vluchtelingen ingediende asielaanvragen in Duitsland (14 842) en in Zweden (14 083) is ingediend, terwijl in andere landen het aantal aanvragen sterk is gestegen, waarbij in slechts één andere lidstaat (het VK, 2 634) meer dan 2 000 aanvragen zijn ingediend;

D. considérant que l'Allemagne (14 842 demandes) et la Suède (14 083) ont reçu 59 % des demandes d'asile déposées par des réfugiés syriens dans l'un des 28 pays de l'Union européenne et que les autres États membres constatent une hausse significative des demandes, sachant qu'un seul d'entre eux (le Royaume-Uni, 2 634 demandes) a reçu plus de 2 000 demandes;


In de afgelopen jaren is dat gebruik echter sterk gestegen in aantal, hoeveelheid en complexiteit.

Cependant, ces dernières années, cette utilisation a augmenté en nombre, en volume et en complexité.


De mate van acceptatie van aanvragen uit hetzelfde land van oorsprong loopt per lidstaat sterk uiteen, waardoor vraagtekens kunnen worden gezet bij de kwaliteit en de interpretatie van de informatie over de landen van oorsprong van asielaanvragers. De achterstand in de behandeling van aanvragen kan ook op problemen wijzen. Sommige lidstaten, vooral aan de zuidelijke grenzen, worden met problemen geconfronteerd als gevolg van het sig ...[+++]

Les taux d'acceptation des demandes en provenance d'un même pays d'origine varient considérablement entre les États membres, ce qui soulève des questions quant à la qualité et à l'interprétation des informations relatives aux pays d'origine des demandeurs; le nombre de demandes non traitées peut également révéler des difficultés; certains États membres, notamment les pays aux frontières méridionales, sont confrontés à des problèmes liés à l'afflux massif de personnes à certaines périodes et il peut s'avérer difficile d'identifier les personnes qui ont besoin de protection; la qualité des conditions de réception varient indubitablement, notamment dans l'utilisa ...[+++]


Er zijn echter aanwijzingen dat het aantal aanvragen, verhoren en verzoeken om informatie tussen 2006 en 2008 aanzienlijk is gestegen.

Certains éléments indiquent toutefois que le nombre de demandes, d’auditions et de demandes d’informations a considérablement augmenté entre 2006 et 2008.


De ontwikkeling en uitbreiding van de Europese Unie en de toename van het aantal agentschappen hebben geleid tot veranderingen in de samenstelling van de leerlingenpopulatie van de Europese scholen, zowel in cultureel als taalkundig opzicht, en tot veranderingen in het aantal leerlingen; het aantal aanvragen voor inschrijvingen is sterk gestegen.

Le développement institutionnel de l’Union, les élargissements et la prolifération des agences ont modifié le profil des élèves scolarisés dans les Écoles européennes, en ce qui concerne tant la culture que la langue, ainsi que pour ce qui est du nombre d’élèves, le nombre de demandes d’inscriptions ayant sensiblement augmenté.


De afgelopen jaren is het aantal natuurrampen enorm gestegen, waardoor eveneens het aantal aanvragen van de EU-regeringen voor bijstand via het mechanisme voor civiele bescherming sterk is toegenomen.

Ces dernières années, le nombre de catastrophes naturelles a considérablement augmenté, donnant lieu à une augmentation également importante des demandes d’aide du mécanisme de protection civile de la part des gouvernements des États membres.


3.1.1. Alle lidstaten kunnen een uitzonderingsregeling aanvragen, maar het aantal producenten in een lidstaat dat gebruik kan maken van bulkverkoop zal sterk verschillen van land tot land.

3.1.1. Tous les États membres peuvent solliciter la dérogation, alors même que le pourcentage de producteurs susceptibles de recourir au commerce en vrac peut varier considérablement d'un pays à l'autre.


Sinds de invoering van de crisisafwijking is het aantal aanvragen voor EFG-steun sterk gestegen en is ook het aantal lidstaten dat EFG-steun aanvraagt toegenomen: tussen mei 2010 en juli 2011 zijn er 62 aanvragen ingediend voor 52 875 werknemers en voor een totaalbedrag van 275 857 280 EUR.

L'introduction de la dérogation afférente à la crise a été suivie d'une hausse importante du nombre de demandes d'aide du FEM et d'un accroissement du nombre d'États membres déposant ces demandes: entre mai 2010 et juillet 2011, 62 demandes concernant 52 875 travailleurs on été présentées, pour un montant total de 275 857 280 EUR.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal aanvragen uit dat land echter sterk gestegen' ->

Date index: 2023-02-04
w