Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal afspraken werden » (Néerlandais → Français) :

Bovendien verwijst zij naar de overeenkomst in de Commissie geneesheren-ziekenfondsen, die door de vorige regering werd bekrachtigd, waarin een aantal afspraken werden gemaakt met betrekking tot deze problematiek.

Elle renvoie en outre à la convention conclue au sein de la Commission médico-mutualiste, qui a été homologuée par le précédent gouvernement, et qui consacre une série d'accords en rapport avec cette problématique.


Bovendien verwijst zij naar de overeenkomst in de Commissie geneesheren-ziekenfondsen, die door de vorige regering werd bekrachtigd, waarin een aantal afspraken werden gemaakt met betrekking tot deze problematiek.

Elle renvoie en outre à la convention conclue au sein de la Commission médico-mutualiste, qui a été homologuée par le précédent gouvernement, et qui consacre une série d'accords en rapport avec cette problématique.


Bovendien verwijst zij naar de overeenkomst in de Commissie geneesheren-ziekenfondsen, die door de vorige regering werd bekrachtigd, waarin een aantal afspraken werden gemaakt met betrekking tot deze problematiek.

Elle renvoie en outre à la convention conclue au sein de la Commission médico-mutualiste, qui a été homologuée par le précédent gouvernement, et qui consacre une série d'accords en rapport avec cette problématique.


In het onderhandeld akkoord met de Poort Van Dendermonde, goedgekeurd door de Ministerraad van 17 juni 2013, werden een aantal afspraken gemaakt met betrekking tot contractueel voorziene aanpassingen die een gevolg zijn van de verlenging van het contract.

Dans l'accord négocié avec Poort Van Dendermonde, approuvé par le Conseil des ministres du 17 juin 2013, un certain nombre d'accords ont été convenus concernant des adaptations contractuelles résultant de la reconduction du contrat.


Tijdens de eerste vergadering met de gewest- en gemeenschapsregeringen werden er reeds een aantal afspraken gemaakt.

Un certain nombre de points ont déjà fait l'objet d'accords au cours de la première réunion tenue avec les gouvernements de région et de communauté.


Tijdens de eerste vergadering met de gewest- en gemeenschapsregeringen werden er reeds een aantal afspraken gemaakt.

Un certain nombre de points ont déjà fait l'objet d'accords au cours de la première réunion tenue avec les gouvernements de région et de communauté.


29. erkent desalniettemin dat de enorme uitdaging waarmee de trojka zich geconfronteerd zag in de aanloop naar de crisis uniek was als gevolg van, onder andere, de slechte staat van de openbare financiën, de behoefte aan structuurhervormingen in een aantal lidstaten, de ontoereikende regulering van de financiële diensten op Europees en nationaal niveau en de grote macro-economische onevenwichtigheden die in de loop der jaren zijn opgebouwd, evenals de beleids- en institutionele tekortkomingen en het feit dat de meeste traditionele macro-economische instrumenten zoals het begrotingsbeleid of externe devaluatie niet meer ter beschikking st ...[+++]

29. convient, toutefois, que l'immense défi auquel la troïka a été confrontée durant la période qui a précédé la crise était sans équivalent en raison, notamment, du mauvais état des finances publiques, de l'insuffisance des réformes structurelles conduites dans certains États membres, de carences dans la réglementation des services financiers sur les plans européen et national et de déséquilibres macroéconomiques considérables accumulés au fil des ans, de même qu'en raison de défaillances politiques et institutionnelles et du fait que la plupart des instruments macroéconomiques traditionnels, comme la politique budgétaire ou la dévaluation extérieure, ne pouvaient pas être utilisés étant donné les contraintes de l'union monétaire et l'inac ...[+++]


Ik zie namelijk dat we over de vrije markt een aantal afspraken hebben gemaakt, die vervolgens niet door de lidstaten, maar ook door de Europese Commissie niet werden nagekomen, met name wat betreft de diploma's, de mobiliteit, etc.

J’ai constaté que nous avions conclu quelques accords à propos du marché libre qui ont ensuite été ignorés par les États membres, mais aussi par la Commission européenne, en ce qui concerne les qualifications, la mobilité, etc.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat de inrichtende machten de organisatie van de scholengemeenschappen tegen 1 september 2001 in overeenstemming moeten kunnen brengen met de afspraken die werden gemaakt in het akkoord van sectorale sociale programmatie voor de jaren 2001-2002-CAO VI; dat het personeelsbeleid in de individuele scholen steeds meer moet worden afgestemd op het beleid van de hele scholengemeenschap; dat het uiteraard vereist is te weten hoeveel personeelsleden na 1 september 2001 dat beleid zullen kunnen schragen; dat uit de recente evaluatie blijkt dat het stelsel van de bijzon ...[+++]

Vu la demande d'urgence, motivée par la circonstance que les pouvoirs organisateurs doivent faire correspondre l'organisation des centres d'enseignement le 1 septembre 2001 au plus tard aux engagements pris dans l'accord de la programmation sociale sectorielle pour les années 2001-2002-CAO VI; que la gestion des personnels dans les écoles individuelles doit être axée sur la gestion du centre d'enseignement entier; qu'il est indispensable de savoir combien de membres du personnel pourront épauler cette gestion après le 1 septembre 2001; qu'il apparaît d'une évaluation récente que le régime d'une mise en disponibilité spéciale après le 31 août 2001 ne correspond plus aux objectifs initiaux, mais que cette possibilité spéciale de départ est ...[+++]


Onder ons gezegd, u mag best weten dat de balans van de afspraken van Marrakesh helemaal niet zo slecht is uitgevallen voor de Unie. Kijk bijvoorbeeld maar naar de verhouding tussen het totaal aantal gevallen dat we hebben voorgelegd en het aantal gevallen waarbij onze wensen niet werden gehonoreerd.

Sachons quand même, soit dit entre nous, que, dans l’ensemble, le bilan de l’application des mécanismes qui ont été mis en place après Marrakech est tout à fait correct du point de vue de l’Union, s’agissant du rapport entre le nombre de cas que nous avons soumis et celui des cas que nous avons subis, entre les affaires gagnées et les affaires perdues.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal afspraken werden' ->

Date index: 2022-03-05
w