Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal belangrijke doelstellingen " (Nederlands → Frans) :

Het Parlement heeft bij de onderhandelingen een aantal belangrijke doelstellingen kunnen verwezenlijken, waaronder:

Le Parlement a atteint certains objectifs clés des négociations, à savoir:


Dit zal natuurlijk gaan middels het onderschrijven van een aantal besluiten vanwege de andere lidstaten die betrekking hebben op de samenstelling van de Commissie, (op de vertegenwoordiging van Ierland daarin), op het naast mekaar bestaan van een aantal belangrijke nationale bevoegdheden rond fiscaliteit, sociale zaken, enz. enerzijds en de doelstellingen van het Verdrag van Lissabon op die domeinen anderzijds.

Pour atteindre cet objectif, il faudra bien entendu que les autres États membres souscrivent à une série de décisions concernant la composition de la Commission, (la représentation de l'Irlande au sein de celle-ci), et la coexistence, d'une part, d'un certain nombre de compétences nationales importantes en matière de fiscalité, d'affaires sociales, etc. et, d'autre part, des objectifs du Traité de Lisbonne dans ces domaines.


Dit zal natuurlijk gaan middels het onderschrijven van een aantal besluiten vanwege de andere lidstaten die betrekking hebben op de samenstelling van de Commissie, (op de vertegenwoordiging van Ierland daarin), op het naast mekaar bestaan van een aantal belangrijke nationale bevoegdheden rond fiscaliteit, sociale zaken, enz. enerzijds en de doelstellingen van het Verdrag van Lissabon op die domeinen anderzijds.

Pour atteindre cet objectif, il faudra bien entendu que les autres États membres souscrivent à une série de décisions concernant la composition de la Commission, (la représentation de l'Irlande au sein de celle-ci), et la coexistence, d'une part, d'un certain nombre de compétences nationales importantes en matière de fiscalité, d'affaires sociales, etc. et, d'autre part, des objectifs du Traité de Lisbonne dans ces domaines.


1. is ingenomen met het witboek van 2011, maar merkt tevens op dat een aantal belangrijke doelstellingen uit het witboek van 2001 slechts ten dele of zelfs in het geheel niet zijn verwezenlijkt, en stelt voor

1. salue le Livre blanc de 2011 mais relève que des objectifs majeurs du Livre blanc de 2001 n'ont été que partiellement atteints ou ne l'ont pas été du tout, et propose:


Het pilootproject « Implementatie van de functie zorgcoördinator binnen de overlegplatformen geestelijke gezondheidszorg met betrekking tot de behandeling van personen met een middelengerelateerde problematiek » evolueert sinds haar start in de richting van de objectieve doelstellingen zoals deze de voorafgaande jaren gedefinieerd werden : het zorgaanbod voor de gehele doelgroep is betrokken bij het overleg, het aantal formele samenwerkingsakkoorden neemt toe, de ontwikkeling van een duidelijke visie en het vaststellen van doelstelli ...[+++]

Le projet-pilote « Implémentation de la fonction de coordinateur de soins au sein des plates-formes de santé mentale, concernant le traitement de personnes présentant un problème lié aux substances » évolue depuis son lancement par rapport aux objectifs concrets définis les années précédentes : l'offre de soins pour l'ensemble du groupe cible est impliquée dans la concertation, le nombre de conventions formelles de collaboration augmente, l'établissement d'une vision claire et la déclaration d'objectifs en tant qu'instruments de travail importants deviennent habituels, le nombre de types d'acteurs pertinents participants à la concertatio ...[+++]


In het verlengde hiervan waren een aantal deelnemers van mening dat internationale samenwerking moet worden beschouwd als een belangrijk middel ter ondersteuning van de nationale actie ten gunste van de verwezenlijking van de doelstellingen van het Verdrag.

Dans le prolongement de ce qui précède, un certain nombre de participants étaient d'avis que la coopération internationale devait être considérée comme un moyen important d'appuyer l'action nationale en faveur de la réalisation des objectifs de la convention.


In het verlengde hiervan waren een aantal deelnemers van mening dat internationale samenwerking moet worden beschouwd als een belangrijk middel ter ondersteuning van de nationale actie ten gunste van de verwezenlijking van de doelstellingen van het Verdrag.

Dans le prolongement de ce qui précède, un certain nombre de participants étaient d'avis que la coopération internationale devait être considérée comme un moyen important d'appuyer l'action nationale en faveur de la réalisation des objectifs de la convention.


– (PT) Ofschoon we het niet eens zijn met de inhoud van de aangenomen resolutie, geloven we toch dat ze een aantal belangrijke doelstellingen en beginselen opsomt die de basis zouden moeten vormen voor elk visserijbeleid.

– (PT) Bien que je n’adhère pas à l’intégralité de la résolution adoptée, elle contient toute une série d’objectifs et de principes importants qui devraient prévaloir dans une politique de la pêche.


Het bevorderen van verwarming en koeling met behulp van hernieuwbare energie zal bijdragen aan een aantal belangrijke doelstellingen: onze afhankelijkheid van externe energie zal afnemen, de uitstoot van broeikasgassen zal worden teruggedrongen, er zal een Europese industrie ontstaan en de lokale werkgelegenheid zal worden bevorderd.

La promotion du chauffage et de la réfrigération provenant des énergies renouvelables contribuera à réaliser un certain nombre d’objectifs importants: elle réduira notre dépendance énergétique extérieure, diminuera les émissions de gaz à effet de serre, créera une industrie européenne et assurera la promotion de l’emploi local.


1. betuigt zijn grote instemming met het streven naar verbetering en vereenvoudiging van de EU-regelgeving, op voorwaarde dat een aantal belangrijke doelstellingen en criteria volledig in aanmerking worden genomen, onder andere op voorwaarde dat het Europees Parlement volledig bij het interinstitutioneel debat wordt betrokken; benadrukt dat er op de Raad van Sevilla geen beslissing over een actieplan voor betere regelgeving mag worden genomen, voordat het Europees Parlement zijn advies inzake deze mededeling van de Commissie heeft uitgebracht;

1. souscrit massivement au processus d'amélioration et de simplification de l'environnement réglementaire de l'Union européenne à condition que soient pleinement pris en considération certains objectifs et critères importants, une des conditions préalables étant que le Parlement européen soit pleinement associé au débat interinstitutionnel; souligne qu’aucune décision relative à un plan d’action pour une meilleure réglementation ne devra être prise lors du Conseil européen de Séville, tant que le Parlement européen n’aura pas rendu son avis sur la communication de la Commission à l’examen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal belangrijke doelstellingen' ->

Date index: 2023-01-19
w