Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal belgische slachtoffers van misbruiken bij online-aankopen » (Néerlandais → Français) :

6. Wat betreft het aantal klachten of het aantal Belgische slachtoffers van misbruiken bij online-aankopen, zijn geen gegevens beschikbaar.

6. Pour ce qui concerne le nombre de plaintes ou de victimes belges d’abus dans les ventes en ligne, il n’y a pas de données disponibles.


- Hoeveel Belgen worden jaarlijks het slachtoffer van misbruiken bij online-aankopen of hoeveel landgenoten dienen jaarlijks een klacht in na een online-aankoop?

Combien de Belges sont-ils chaque année les victimes d'abus lors d'achats en ligne ou combien de nos compatriotes déposent-ils une plainte après un achat en ligne ?


De Belgische consument is dus “slachtoffer” van de onmogelijkheid om online aankopen te doen bij buitenlandse verkopers.

Le consommateur belge est donc « victime » de la non-possibilité d’acheter sur le site de vendeurs étrangers.


Het precieze aantal online aankopen is moeilijk te bepalen, rekening houdend met verschillende factoren, namelijk: - de verscheidenheid van de gebruikte betaalmiddelen (kredietkaarten, debetkaarten, overschrijving, contant geld via gespecialiseerde agentschappen overmaken, betaling van diensten via 'premium rate'-nummers, enzovoort); - de mogelijkheid om aan te kopen op websites van beroepshandelaars of van particulieren via elektronische platformen (veilingen, advertenties, enzovoort); - de mogelijkheid voor ...[+++]

Le nombre précis d'achats en ligne est difficile à déterminer, compte tenu de différents facteurs, notamment : - la diversité des moyens de paiement utilisés (cartes de crédit, cartes de débit, virement, transfert d'argent en espèces via agences spécialisées, paiement de services via n° de téléphone surtaxés, etc.); - la possibilité d'acheter, soit sur des sites web appartenant à des commerçants professionnels, soit à des particuliers par le biais de plate-formes électroniques (enchères, petites annonces, etc.); - la possibilité pour les consommateurs belges d'acheter tant en Belgique qu'à l' ...[+++]


Het precieze aantal online aankopen is moeilijk te bepalen, rekening houdend met verschillende factoren, namelijk: - de verscheidenheid van de gebruikte betaalmiddelen (kredietkaarten, debetkaarten, overschrijving, contant geld via gespecialiseerde agentschappen overmaken, betaling van diensten via 'premium rate'-nummers, .); - de mogelijkheid om aan te kopen op websites van beroepshandelaars of van particulieren via elektronische platformen (veilingen, advertenties, .); - de mogelijkheid voor ...[+++]

Le nombre précis d'achats en ligne est difficile à déterminer, compte tenu de différents facteurs, notamment : - la diversité des moyens de paiement utilisés (cartes de crédit, cartes de débit, virement, transfert d'argent en espèces via agences spécialisées, paiement de services via n° de téléphone surtaxés,.) ; - la possibilité d'acheter, soit sur des sites web appartenant à des commerçants professionnels, soit à des particuliers par le biais de plate-formes électroniques (enchères, petites annonces,.) ; - la possibilité pour les consommateurs belges d'acheter tant en Belgique qu'à l' ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal belgische slachtoffers van misbruiken bij online-aankopen' ->

Date index: 2022-08-01
w