Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal buitenlandse ambassades " (Nederlands → Frans) :

Dat werd bestuurd door de diplomatieke missiehoofden van een aantal buitenlandse ambassades, onder meer van Saoedi-Arabië.

Il a été géré par les chefs de mission diplomatique de plusieurs ambassades étrangères, dont celle d'Arabie Saoudite.


Vraag om uitleg van mevrouw Clotilde Nyssens aan de vice-eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken over «de situatie van het huispersoneel bij een aantal Afrikaanse ambassades» (nr. 2-311)

Demande d'explications de Mme Clotilde Nyssens au vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères sur «la situation du personnel domestique dans certaines ambassades africaines» (n° 2-311)


Op 9 juli vestigde ik in de commissie uw aandacht op het probleem van de rechten van een aantal personen die op ons grondgebied in buitenlandse ambassades en bij de SHAPE werken.

Le 9 juillet dernier, j'ai attiré votre attention en commission sur un problème qui touchait les droits d'une série de personnes employées dans les ambassades étrangères sur notre territoire et dans le SHAPE.


Omdat enerzijds het aantal Duitstalige Belgen in Noorwegen zeer beperkt is en anderzijds het Engels een taal is die in Noorwegen zeer frequent wordt gebruikt - het feit dat de website van het Noorse ministerie van Buitenlandse Zaken is opgesteld in de twee Noorse talen en het Engels illustreert dat - werd ervoor geopteerd om voor de website van de ambassade van België in Oslo naast het Nederlands en het Frans niet het Duits maar he ...[+++]

Vu le nombre de Belges germanophones en Norvège très limité, vu que l'anglais est une langue qui est utilisée très fréquemment en Norvège et vu enfin le site internet du Ministère des Affaires étrangères de Norvège rédigé dans les deux langues norvégiennes et en anglais, nous avons choisi d'utiliser outre le néerlandais et le français, l'anglais en lieu et place de l'allemand pour le site internet de notre Ambassade de Belgique à Oslo.


A. overwegende dat Jemen sinds recente gebeurtenissen, waaronder de door de Jemenitische tak van Al Qaida opgeëiste mislukte bomaanslag op een VS-vliegtuig en de bedreigingen ten aanzien van buitenlandse ambassades in Sanaa, op de voorgrond is komen te staan in debatten over internationale veiligheid en over de strijd tegen terrorisme; overwegende dat terroristische activiteiten alsook het aantal aanslagen door Al Qaida in met name het Arabische schiereiland in de loop van 2009 nog zijn toegenomen, en dat er verscheidene gevallen zij ...[+++]

A. considérant, à la suite des récents événements, au nombre desquels la tentative avortée de faire exploser un avion américain en vol revendiquée par la branche yéménite d'Al-Qaïda, ainsi que les menaces contre les ambassades étrangères à Sana'a, que le Yémen est passé au premier plan des préoccupations en matière de sécurité internationale et de lutte contre le terrorisme; considérant que les actions terroristes et les attentats d'Al-Qaïda, en particulier dans la Péninsule arabique, se sont encore intensifiés en 2009 et que plusieurs ressortissants étrangers ont été enlevés et sont toujours détenus en otages dans le pays,


Na een aantal diplomatieke contacten tussen de ambassades van deze twee lidstaten betreffende het geplande bezoek van de Hongaarse president heeft het Slowaakse ministerie van Buitenlandse Zaken uiteindelijk op 21 augustus 2009 bij nota-verbaal aan de Hongaarse ambassadeur in de Slowaakse Republiek meegedeeld dat bedoeld ministerie de Hongaarse president de toegang tot het Slowaakse grondgebied ontzegde.

Après plusieurs échanges diplomatiques entre les ambassades de ces deux États membres sur la visite projetée du président de la Hongrie, le ministère des Affaires étrangères slovaque a finalement communiqué, le 21 août 2009, une note verbale à l’ambassadeur de Hongrie auprès de la République slovaque, par laquelle il interdisait au président hongrois de pénétrer sur le territoire slovaque.


De Directie Protocol, Adel en Ridderorden van het Ministerie van Buitenlandse Zaken is onder meer belast met het beheer van een aantal personeelsleden van vreemde nationaliteit van de buitenlandse Ambassades en Consultaten en de internationale instellingen die hun zetel in België hebben.

La Direction du Protocole, des Ordres et de la Noblesse du Ministère des Affaires étrangères est entre autres chargée de la gestion d'un certain nombre de membres du personnel de nationalité étrangère des Ambassades et Consulats étrangers ainsi que d'institutions internationales ayant leur siège en Belgique.


Vraag om uitleg van mevrouw Clotilde Nyssens aan de vice-eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken over «de situatie van het huispersoneel bij een aantal Afrikaanse ambassades» (nr. 2-311)

Demande d'explications de Mme Clotilde Nyssens au vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères sur «la situation du personnel domestique dans certaines ambassades africaines» (n° 2-311)


1. Het aantal militairen momenteel in dienst bij internationale organismen of die fungeren op buitenlandse ambassades is :

1. Le nombre de militaires actuellement en service au sein des institutions ou organismes internationaux ou qui travaillent auprès des ambassades étrangères est :


Op 9 januari 2007 stelde ik u een vraag omtrent een aantal persberichten volgens dewelke het Amerikaans ministerie van Buitenlandse Zaken na 33 jaar een document vrijgegeven heeft waarin staat dat de Amerikaanse ambassade op de hoogte was van de betrokkenheid van Yasser Arafat bij de moord op drie diplomaten in 1973 in Khartoem door leden van de " Zwarte September" (vraag nr. 13604, Integraal Verslag, Kamer, 2006-2007, commissie v ...[+++]

Le 9 janvier 2007, je vous ai interrogé à propos d'un certain nombre d'articles de presse selon lesquels le département américain des Affaires étrangères a autorisé, 33 ans après les faits, la publication d'un document indiquant que l'ambassade américaine était informée de l'implication de M. Yasser Arafat dans le meurtre de trois diplomates commis en 1973 à Khartoum par des membres de l'organisation terroriste " Septembre Noir" (question n° 13604, Compte rendu intégral, Chambre, 2006-2007, commission des Relations extérieures, 9 janvier 2007, COM 1146, p. 36).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal buitenlandse ambassades' ->

Date index: 2024-03-23
w