Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal congolese militairen veroordeeld werden » (Néerlandais → Français) :

Mevrouw De Nijs meldt nog dat recent een aantal Congolese militairen veroordeeld werden wegens verkrachting, zoals onder meer luitenant-kolonel Mutware.

Par ailleurs, Mme De Nijs signale que plusieurs militaires congolais, parmi lesquels le lieutenant-colonel Mutware, ont récemment été condamnés pour viol.


1. Hoeveel Congolese militairen werden er reeds door ons leger opgeleid?

1. Combien de militaires congolais notre armée a-t-elle déjà eu l'opportunité de former?


In dat kader heeft zij een brigade van het type "Commando" gevormd bestaande uit een staf, drie bataljons en een verkenningscompagnie; dit stemt overeen met ongeveer 4.000 Congolese militairen die gevormd werden gedurende opeenvolgende missies.

Dans ce cadre, elle a formé une brigade de type "Commando" comprenant un état-major, trois bataillons et une compagnie de reconnaissance; ce qui correspond à environ 4.000 militaires congolais formés au travers de différentes missions.


Sinds een aantal jaar bestaat de mogelijkheid dat personen die veroordeeld werden tot een werkstraf, die werkstraf kunnen uitvoeren binnen het Ministerie van Defensie. 1. a) Hoeveel personen hebben in 2011, 2012, 2013, 2014 en 2015 een werkstraf uitgevoerd binnen Defensie? b) Op welke diensten en voor welke functies worden deze mensen ingezet?

Depuis quelques années, les personnes condamnées à une peine de travail ont la possibilité d'effectuer celle-ci au sein du ministère de la Défense. J'aimerais savoir : 1. a) Combien de personnes ont exécuté une peine de travail au sein de la Défense en 2011, 2012, 2013, 2014 et 2015; b) A quels services ces personnes sont-elles affectées et quelles fonctions exercent-elles? 2. Vos services ont-ils déjà procédé à l'évaluation du système dans son ensemble?


Een groot aantal « operationele » militairen met gezinslast werden gedwongen voor ze 50 werden met pensioen te gaan.

Un grand nombre de militaires « opérationnels » ayant charge de famille ont été contraints de prendre leur pension avant 50 ans.


Een groot aantal « operationele » militairen met gezinslast werden gedwongen voor ze 50 werden met pensioen te gaan.

Un grand nombre de militaires « opérationnels » ayant charge de famille ont été contraints de prendre leur pension avant 50 ans.


Sindsdien bleven grote golven van xenofobisch geweld uit. Wel hadden een aantal in omvang beperkte (maar niet minder buitensporige) incidenten plaats die uitvoerig aan bod kwamen in de media, onder meer de recente steniging van een Somalische immigrant, en uitdrukkelijk veroordeeld werden door de Zuid-Afrikaanse autoriteiten.

Depuis, des grandes vagues de violence xénophobe n’ont plus eu lieu mais certains incidents de moindre ampleur ont été couverts par la presse, notamment la récente lapidation d’un immigrant somalien, un acte fermement condamné par les autorités sud-africaines.


Hiernaast berichte de Guardian vanuit een intern rapport van de VN dat sinds 2010 voor meer dan 500 miljoen euro aan contracten werden toebedeeld aan de Russische luchtvaartmaatschappij Utair.Enkele medewerkers van dit bedrijf werden in 2010 veroordeeld voor het drogeren, kidnappen en verkrachten van Congolese vrouwen toen ze in opdracht van de VN in Oost-Congo werkten.

Du reste, le Guardian s'est appuyé sur un rapport interne des Nations unies pour indiquer que depuis 2010, plus de 500 millions d'euros de contrats avaient été alloués à la compagnie aérienne russe Utair. En 2010, plusieurs collaborateurs de cette compagnie avaient été condamnés pour avoir drogué, enlevé et violé des femmes congolaises durant leur mission pour l'ONU dans l'est du Congo.


Omwille van de vasthouding van bepaalde personen die in 2012 en 2013 tot een verblijf gemachtigd werden en na tot een verblijf te zijn gemachtigd vastgehouden werden zal het aantal recente gevallen onvermijdelijk stijgen in de toekomst; - van de 669 personen die zich in deze situatie bevonden werden 55 % (368) tot een verblijf gemachtigd vooraleer ze in de gevangenis opgesloten werden en werden 45 % (301) eerst vastgehouden vooraleer ze tot een verblijf gemachtigd werden; - van dezelfde personen waren 62 % beklaagden ...[+++]

Ces cas récents augmenteront nécessairement dans le futur du fait de la détention de certaines personnes autorisées au séjour en 2012 et 2013 et détenues après avoir été autorisées au séjour; - parmi les 669 personnes dans cette situation, 55 % (368) ont été autorisées au séjour avant d'effectuer un séjour en prison et 45 % (301) ont d'abord été détenues avant d'être autorisées au séjour; - parmi ces mêmes personnes, 62 % sont des prévenus qui n'ont pas été condamnées au 14 mai 2013, 37 % ont été condamnés et 1 % sont détenus dans d'autres conditions (dans 8 cas sur 10 des internés). b) La dernière analyse abouti au chiffre de 23 perso ...[+++]


Na de eerste incidenten werden volgende bijkomende maatregelen genomen: het schrappen van de culturele uitstappen, een verscherpte controle tijdens het familiebezoek op zondag, het doven van de lichten om halfelf 's avonds, mobiele patrouilles binnen en buiten het kamp, het escorteren van de ritten naar het militair hospitaal en naar de medische centra, een permanente wacht van de militaire politie bij de Congolese militairen die in het militair hospitaal waren opgenomen, nachtelijke appèls en tegenappèls door het Congolese kader, het ...[+++]

Les mesures suivantes sont venues s'ajouter après les premiers incidents : suppression des sorties culturelles, contrôle accru lors des visites familiales dominicales, extinction des feux à 22h30, patrouilles mobiles à l'intérieur et à l'extérieur du camp, escorte des déplacements vers l'hôpital militaire et les centres médicaux, surveillance permanente par la police militaire des militaires congolais hospitalisés à l'hôpital militaire, appels nocturnes, placement d'un éclairage pour contrôler tous les déplacements nocturnes, constitu ...[+++]


w