Bij de tenuitvoerlegging van de specifieke voorzieningsregeling wordt rekening gehouden met een aantal factoren, zoals de specifieke behoeften van de kleinere eilanden, de traditionele handelsstromen, het economische aspect van de voorgestelde steun en de ontwikkelingsmogelijkheden voor de plaatselijke producten.
La mise en œuvre du régime spécifique d’approvisionnement tient compte de certains facteurs tels que les besoins spécifiques des îles mineures, les courants d’échanges traditionnels, l’aspect économique de l’aide envisagée et le développement des productions locales.