Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal dossiers vooral " (Nederlands → Frans) :

Sinds het nucleaire akkoord steunt België de versterking van de bilaterale relatie tussen de EU en Iran en met name de samenwerking in een aantal dossiers, vooral op het gebied van handel, energie en migratie.

Depuis l'accord nucléaire, la Belgique soutient le renforcement des relations bilatérales entre l'UE et l'Iran et en particulier la coopération dans plusieurs dossiers, notamment le commerce, l'énergie et la migration.


Op het vlak van polisbeheer richt de consument zich vooral tot de Ombudsman voor geschillen over de opzeg van het contract (10 % van het totaal aantal dossiers).

Au niveau de la gestion de la police, le consommateur s'adresse surtout à l'Ombudsman pour les litiges dans le cadre de la résiliation du contrat (10 % du nombre total de dossiers).


De behandelingsduur van een dossier hangt af van vier factoren: (1) De commissie en haar secretariaat (2) Externe actoren, zoals Gerechtelijk-geneeskundige dienst, justitie en politie (3) De voorziene procedure (4) De aanvrager (1) De voorbije jaren had het secretariaat van de Commissie te kampen met problemen inzake human resources, meer bepaald ingevolge langdurige afwezigheden door ziekte (2) en (3) In een aantal dossiers moet er gewacht worden op het resultaat van andere procedures: uitspraak van een rechtbank, medisch deskundigen verslag, beslissing van een verzekeringsinstelling, resultaat van een gedwongen uit ...[+++]

La durée de traitement d'un dossier dépend de quatre facteurs: (1) la Commission et son secrétariat; (2) des acteurs externes, comme l'Office médico-légal, la Justice et la police; (3) la procédure prévue; (4) le demandeur (1) Ces dernières années, le secrétariat de la Commission a dû faire face à des problèmes de ressources humaines, notamment en raison d'absences longues pour cause de maladie (2) et (3) Dans un certain nombre de dossiers, il faut attendre le résultat d'autres procédures: décision d'un tribunal, rapport d'expertise médicale, décision d'un organisme assureur, résultat d'une exécution forcée (4) Dans un certain nombre ...[+++]


Andere misdrijven die tussen 2007 en 2011 een opmerkelijke toename van het aantal zaken kennen, zijn dossiers m.b.t. volksgezondheid (+28%), milieuzaken (+24%, vooral sluikstorten), financiële dossiers (+21%), zaken met betrekking tot economische aangelegenheden (+17%, o.a. namaking en inbreuken op de wet op de handelspraktijken) en dossiers m.b.t. verkrachting en aanranding van de eerbaarheid (+13%).

D'autres types d'infractions subissent également une progression remarquable entre 2007 et 2011, telles que les affaires de santé publique (+28%), les affaires d’environnement (+24%, dont la grande partie concerne les dépôts clandestins d’immondices), les affaires financières (+21%), les affaires économiques (+17%, entre autres des contrefaçons et des infractions à la loi sur les pratiques de commerce), ainsi que les affaires de viol et d’attentat à la pudeur (+13%).


« Eerst en vooral krijgen we een aantal dossiers als gevolg van politiecontroles.

« Un certain nombre de dossiers nous parviennent tout d'abord suite à des contrôles de police.


Een groot aantal dossiers valt inderdaad onder deze categorie maar tot nog toe heeft de Dienst Vreemdelingenzaken altijd geweigerd om een vreemdeling te verwijderen, zelfs met een bevel om het grondgebied te verlaten, vooraleer de betrokkene op de hoogte is gebracht van de beslissing over zijn regularisatie-aanvraag.

Il est vrai qu'un nombre important de dossiers font partie de cette catégorie, mais jusqu'à présent, l'Office des étrangers s'est toujours refusé à éloigner un étranger, même en cas d'ordre préalable de quitter, sans que l'on ait communiqué à l'intéressé la décision sur sa demande de régularisation.


Hier bestaat de ROI vooral uit het verhogen van de kwaliteit van de werking, het beheersen van de kosten, het uniformiseren van de beslissingen, en het beheersen van de verwachte stijging van het aantal dossiers.

Le ROI sera ici principalement l’augmentation de la qualité du fonctionnement, la maîtrise des coûts, l’uniformisation des décisions et la maîtrise de l’augmentation prévue du nombre de dossiers.


De daling van het aantal dossiers dat werd behandeld door de dienst van de administratieve geldboeten van de Federale Overheidsdienst (FOD) Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, vooral langs Franstalige kant, is te wijten aan personeelsgebrek.

La diminution du nombre de dossiers traités par le service des amendes administratives du Service public fédéral (SPF) Emploi, Travail et Concertation sociale, surtout du côté francophone, s’explique par un manque de personnel.


96. benadrukt dat de stijging van het gemiddelde niveau van de financiële correcties in 2013 ten opzichte van de periode 2008-2012 volgens de bevindingen van de Rekenkamer vooral te verklaren is door de vermindering van het aantal openstaande controledossiers van 553 eind 2012 tot 516 eind 2013 en dat de afhandeling en sluiting van deze dossiers, die betrekking hadden op begrotingsjaren vóór 2010, leidde tot financiële correcties in 2013 ten belope van 881 miljoen euro (79 ...[+++]

96. souligne que la hausse observée en 2013 du niveau moyen des corrections financières par rapport à celui de la période 2008-2012 tient essentiellement, selon la Cour des comptes , au fait que le nombre de dossiers d'audit en souffrance a été ramené de 553 fin 2012 à 516 fin 2013, et que le règlement de ces dossiers, qui se rapportaient à des exercices antérieurs à 2010, a abouti à des corrections financières de 881 millions d'EUR (79 % du total);


Het gaat niet om een communautair dossier, want als er geen controle komt op het aantal kinesitherapeuten, zijn vooral de Franstalige kinesitherapeuten hiervan de dupe. Dit blijkt uit berekeningen van Axxon.

Il ne s'agit pas d'un dossier communautaire: comme le révèlent les calculs effectués par Axxon, ce sont surtout les kinésithérapeutes francophones qui pátiraient de l'absence de contrôle du nombre de kinésithérapeutes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal dossiers vooral' ->

Date index: 2024-01-27
w