Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal eentalig franstalige contractuelen » (Néerlandais → Français) :

Het aantal eentalig Franstalige contractuelen dat door de gemeenten en OCMW-instellingen werd aangeworven, steeg van jaar tot jaar.

Le nombre de contractuels francophones et unilingues recrutés par les communes et les CPAS, s'accroissait d'année en année.


Het aantal eentalig Franstalige contractuelen dat door de gemeenten en OCMW-instellingen werd aangeworven, steeg van jaar tot jaar.

Le nombre de contractuels francophones et unilingues recrutés par les communes et les CPAS, s'accroissait d'année en année.


Vereisten van de functie - Op het vlak van de generieke competenties : analyseren, informatie integreren en vernieuwend denken door innovatieve en creatieve ideeën aan te brengen; anderen begeleiden, een voorbeeldfunctie uitoefenen en hen ondersteunen in hun dagelijks functioneren; beschikken over de inzet, de wil en de ambitie om resultaten te boeken en de verantwoordelijkheid op zich nemen voor de correctheid van ondernomen acties; nemen van beslissingen op basis van (on)volledige informatie en doelgericht acties ondernemen om de beslissingen uit te voeren; impact hebben, onderhandelen om tot een win-win situatie te komen en een publiek te overtuigen; beschikken over goede communicatievaardigheden, zowel schriftelijk als mondeling; ...[+++]

Exigences de la fonction - Sur le plan des compétences génériques : analyser, intégrer l'information, penser de manière innovante en apportant des idées novatrices et créatives; prendre des décisions à partir d'informations (in)complètes et initier des actions ciblées afin de mettre en oeuvre les décisions; accompagner les autres, sert de modèle et les soutenir dans leur fonctionnement quotidien; avoir de l'impact, négocier pour arriver à une situation " gagnant-gagnant" et convaincre un public; disposer d'une bonne capacité de communication, tant écrite qu'orale; accompagner des clients internes et externes de manière ...[+++]


­ Overwegende dat de door het wetsontwerp voorgestelde verdubbeling van het aantal toegevoegde rechters en toegevoegde substituut-procureurs des Konings voor het rechtsgebied van het hof van beroep te Brussel een middel vormt om de personeelsformaties indirect uit te breiden en in hoofdzaak eentalig Franstalige magistraten te kunnen benoemen, zonder dat de door de wet van 15 juni 1935 gestelde taalvereisten in acht hoeven te worden genomen;

­ Considérant que la solution préconisée par le projet de loi, qui consiste à doubler le nombre de juges de complément et de substituts du procureur du Roi de complément dans le ressort de la cour d'appel de Bruxelles, constitue un moyen de réaliser indirectement une extension des cadres et de nommer principalement des magistrats unilingues francophones, sans que les exigences linguistiques définies par la loi du 15 juin 1935 ne doivent être respectées;


­ Overwegende dat de door het wetsontwerp voorgestelde verdubbeling van het aantal toegevoegde rechters en toegevoegde substituut-procureurs des Konings voor het rechtsgebied van het Hof van beroep te Brussel een middel vormt om de personeelsformaties indirect uit te breiden en in hoofdzaak eentalig Franstalige magistraten te kunnen benoemen, zonder dat de door de wet van 15 juni 1935 gestelde taalvereisten in acht hoeven te worden genomen;

­ Considérant que la solution préconisée par le projet de loi, qui consiste à doubler le nombre de juges de complément et de substituts du procureur du Roi de complément dans le ressort de la cour d'appel de Bruxelles, constitue un moyen de réaliser indirectement une extension des cadres et de nommer principalement des magistrats unilingues francophones, sans que les exigences linguistiques définies par la loi du 15 juin 1935 ne doivent être respectées;


1. Bezetting van de taalkaders De tabel hieronder herneemt voor het federaal agentschap voor geneesmiddelen en gezondheidsproducten: - Het aantal Nederlandstalige en Franstalige medewerkers in het eentalig kader voor elke taaltap - Het aantal Nederlandstalige en Franstalige medewerkers in het tweetalig kader voor de taaltrappen 1 en 2 - Het aantal contractuele en statutaire medewerkers in b ...[+++]

1. Occupation du cadre linguistique Le tableau ci-dessous reprend pour l'Agence Fédérale des Médicaments et Produits de Santé : - le nombre d'agents néerlandophones et francophones dans le cadre unilingue à chaque degré de la hiérarchie ; - le nombre d'agents néerlandophones et francophones dans le cadre bilingue aux degrés 1 et 2 de la hiérarchie ; - la nombre d'agents contractuels et statutaires dans les deux cadres et à chaque degré de la hiérarchie.


Vlaams Pleitgenootschap bij de balie te Brussel kunnen de bestreden bepalingen haar maatschappelijk doel rechtstreeks en ongunstig raken, nu zij de benoeming toestaan, bij de rechtbanken in het rechtsgebied van het Hof van Beroep te Brussel, van meer dan het dubbel aantal eentalige magistraten in het algemeen en nagenoeg uitsluitend Franstalige magistraten in het bijzonder dan voorheen.

Vlaams Pleitgenootschap bij de balie te Brussel, les dispositions attaquées sont susceptibles d'affecter directement et défavorablement son objet social, dès lors qu'elles autorisent, par rapport à la situation antérieure, la nomination, dans les tribunaux du ressort de la Cour d'appel de Bruxelles, de plus du double de magistrats unilingues, de façon générale, et, pour ainsi dire exclusivement de magistrats francophones, en particulier.


Het aantal Franstalige contractuelen in dienst die vroeger dergelijke contracten hadden, was immers groter dan het aantal Nederlandstalige contractuelen die zich in dezelfde toestand bevonden.

En effet, le nombre de contractuels francophones en service et bénéficiant antérieurement de tels contrats était plus important que le nombre de contractuels néerlandophones dans la même situation.


Kan u een gedetailleerd overzicht geven van: 1. het aantal aangeworven contractuelen (bepaalde en onbepaalde duur) binnen de FOD vanaf 1999 tot heden, opgesplitst per departement (BZ, BH, OS), per jaar en per taalrol; 2. de evolutie in de verhouding tussen het totaal aantal Nederlandstalige en Franstalige contractuelen vanaf 1999 tot heden, opgesplitst per departement; 3. de evolutie in de verhouding statutaire/contractuele personeelsleden vanaf 1999 tot heden, opgesplitst per departement?

Pourriez-vous me fournir un aperçu détaillé: 1. du nombre des contractuels (ayant un contrat à durée déterminée ou indéterminée) engagés au sein du SPF de 1999 à ce jour, et ce ventilé par département (AE, CE, CD), par année et par rôle linguistique; 2. de l'évolution du rapport entre le nombre total de contractuels francophones et néerlandophones de 1999 à ce jour, et ce ventilé par département; 3. de l'évolution du rapport entr ...[+++]


3. Bent u op de hoogte van het grote aantal telefoons over deze wijziging bij de pensioendienst en de eentalig Franstalige dienstverlening van de firma die voortaan de uitbetaling zal doen?

3. Etes-vous au courant du trafic téléphonique intense occasionné par ces changements à l'Office des pensions et du service unilingue francophone fourni par la société désormais chargée des paiements ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal eentalig franstalige contractuelen' ->

Date index: 2023-06-12
w