Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal eerdere resoluties geformuleerde " (Nederlands → Frans) :

(1) Op 16 januari 2002 heeft de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties Resolutie 1390(2002) aangenomen, waarin wordt vastgesteld dat de Taliban niet waren ingegaan op de in een aantal eerdere resoluties geformuleerde verzoeken en voorts de Taliban worden veroordeeld omdat zij hebben toegestaan dat Afghanistan wordt gebruikt als uitgangsbasis voor de opleiding van terroristen en voor terroristische activiteiten, en ook het Al-Qa'ida-netwerk en andere daarmee gelieerde terroristische groeperingen worden veroordeeld voor hun terroristische daden en de vernieling van eigendommen.

(1) Le 16 janvier 2002, le Conseil de sécurité des Nations unies a adopté la résolution 1390(2002) indiquant que les Taliban n'avaient pas répondu à ses demandes formulées dans un certain nombre de résolutions antérieures et condamnant les Taliban pour avoir permis que l'Afghanistan serve de base à des entraînements et à des activités terroristes et condamnant également le réseau Al-Qaida et d'autres groupes terroristes associés pour leurs actes terroristes et la destruction de biens.


Vermoed wordt dat dit aantal eerder gering zal zijn (enkele tientallen per jaar), omdat er thans voor bijna al deze landen een uitgesproken ontradend advies is geformuleerd.

Il est supposé que ce nombre est assez restreint (une dizaine par an) puisqu’un avis de voyage négatif a été formulé pour presque tous ces pays.


Het Adviescomité voor Gelijke Kansen voor vrouwen en mannen heeft het door mevrouw Miet Smet ingediende voorstel van resolutie met betrekking tot de problematiek van de huishoudelijke economie besproken en er een aantal aanbevelingen over geformuleerd.

Le Comité d'avis pour l'Égalité des chances entre les femmes et les hommes a examiné la proposition de résolution déposée par Mme Miet Smet relative à la problématique de l'économie domestique et a formulé un certain nombre de recommandations.


Hij merkt wel op dat een aantal conclusies in het rapport « milder » zijn geformuleerd vergeleken bij eerdere versies en dat een aantal van de denkpistes door de organisaties die de brandweerlui vertegenwoordigen ter discussie worden gesteld.

Il note néanmoins que certaines conclusions du rapport sont relativement « édulcorées » par rapport à celles présentées antérieurement et que plusieurs de ces orientations sont mises en question par les organismes représentant les pompiers.


Hij merkt wel op dat een aantal conclusies in het rapport « milder » zijn geformuleerd vergeleken bij eerdere versies en dat een aantal van de denkpistes door de organisaties die de brandweerlui vertegenwoordigen ter discussie worden gesteld.

Il note néanmoins que certaines conclusions du rapport sont relativement « édulcorées » par rapport à celles présentées antérieurement et que plusieurs de ces orientations sont mises en question par les organismes représentant les pompiers.


In de resolutie van het Europees Parlement van 21 oktober 2010 over de toekomst van de Europese normalisatie , alsmede in het verslag van het panel van deskundigen voor de evaluatie van het Europese normalisatiesysteem (Express) van februari 2010 met als titel „Standardization for a competitive and innovative Europe: a vision for 2020”, wordt een aanzienlijk aantal strategische aanbevelingen met betrekking tot de herziening van het Europese normalisatiesysteem geformuleerd.

La résolution du Parlement européen du 21 octobre 2010 sur l'avenir de la normalisation européenne ainsi que le rapport du groupe d'experts chargé de la révision du système européen de normalisation (Express) de février 2010, intitulé «Normalisation pour une Europe compétitive et innovante: une vision pour 2020», contiennent un grand nombre de recommandations stratégiques concernant la révision du système européen de normalisation.


2. betreurt dat de aanbevelingen die het in zijn eerdere resoluties over natuurrampen had geformuleerd, niet zijn opgevolgd;

2. regrette que des recommandations émises dans ses résolutions précédentes au sujet des catastrophes naturelles n'aient pas été appliquées;


D. overwegende dat het Internationaal Atoomagentschap in eerdere resoluties uitdrukking heeft gegeven aan zijn onzekerheid omtrent de beweegredenen van Iran voor het niet afleggen van belangrijke verklaringen en zijn bezorgdheid tot uitdrukking heeft gebracht over de leemten in de kennis van het agentschap van een groot aantal proliferatiegevoelige aspecten van het Iraanse nucleaire programma,

D. considérant que dans ses résolutions antérieures, l'AIEA a exprimé son incertitude quant aux raisons pour lesquelles l'Iran a omis de faire d'importantes déclarations et a fait part de ses préoccupations sur la persistance de lacunes dans la compréhension qu'a l'Agence de nombreux aspects du programme nucléaire iranien qui sont sensibles du point de vue de la prolifération ,


Bovendien steunt België ten volle de aanbevelingen die geformuleerd werden in diverse resoluties van de algemene Vergadering, bijvoorbeeld resolutie 57/180 van 18 december 2002. Hierin wordt duidelijk gesteld dat de verhoging van het aantal vrouwen op het Secretariaat één van de doelstellingen van de aanwervingspolitiek moet zijn. Zo kan men immers een juist evenwicht tussen mannelijke en vrouwelijke medewerkers bereiken.

En outre, la Belgique soutient pleinement les recommandations dans les diverses résolutions de l'Assemblée générale (notamment la résolution 57/180 du 18 décembre 2002) stipulant clairement que l'augmentation du nombre des femmes au Secrétariat devait être l'un des objectifs de la politique du recrutement en vue de parvenir à un juste équilibre entre le nombre d'homme et de femmes employées au Secrétariat.


55. vestigt de aandacht op een aantal positieve punten in het rapport van het Economisch en Financieel Comité die in overeenstemming zijn met de door het EP in deze resolutie geformuleerde aanbevelingen, te weten de erkenning van de rol van de centrale banken, ongeacht of zij al dan niet toezichthoudende taken uitoefenen, de zin van het gebruik van bestaande coördinatiestructuren en de bereidheid om regelgeving en toezicht in Europees verband te combineren en derhalve de coördinatie op dit niveau te intensiveren;

55. relève, dans le rapport du CEF, un certain nombre de points positifs qui vont dans le sens des recommandations formulées par le PE dans la présente résolution, comme la reconnaissance du rôle des banques centrales, qu'elles assument ou non des tâches de surveillance, la proposition, judicieuse, d'utiliser les structures en place à des fins de coordination et la volonté de réunir les activités de réglementation et de surveillance au niveau européen et, partant, de renforcer la coordination à ce niveau;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal eerdere resoluties geformuleerde' ->

Date index: 2022-01-16
w