Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal federale magistraten vast » (Néerlandais → Français) :

Deze bepaling vervolledigt de wet betreffende de rechterlijke inrichting van 3 april 1953 en legt het aantal federale magistraten vast op 3, waarbij voor de toekomst in de mogelijkheid wordt voorzien om dat aantal uit te breiden tot 5 bij een in de ministerraad genomen koninklijk besluit, om rekening te houden met de noden die zich in de praktijk na de inwerkingtreding van de wet kunnen voordoen.

Cette disposition complète la loi d'organisation judiciaire du 3 avril 1953, et fixe le nombre de magistrats fédéraux à trois, tout en prévoyant ­ pour l'avenir ­ une possibilité d'extension à 5 par arrêté royal délibéré en conseil des ministres, pour tenir compte des besoins qui se manifesteraient dans la pratique après l'entrée en vigueur de la loi.


Deze bepaling vervolledigt de wet betreffende de rechterlijke inrichting van 3 april 1953 en legt het aantal federale magistraten vast op 3, waarbij voor de toekomst in de mogelijkheid wordt voorzien om dat aantal uit te breiden tot 5 bij een in de ministerraad genomen koninklijk besluit, om rekening te houden met de noden die zich in de praktijk na de inwerkingtreding van de wet kunnen voordoen.

Cette disposition complète la loi d'organisation judiciaire du 3 avril 1953, et fixe le nombre de magistrats fédéraux à trois, tout en prévoyant ­ pour l'avenir ­ une possibilité d'extension à 5 par arrêté royal délibéré en conseil des ministres, pour tenir compte des besoins qui se manifesteraient dans la pratique après l'entrée en vigueur de la loi.


« Indien het aantal federale magistraten tot vijf wordt uitgebreid, moeten ten minste twee federale magistraten door hun diploma bewijzen dat zij het examen van doctoraat of licentiaat in de rechten in het Frans hebben afgelegd en moeten ten minste twee federale magistraten door hun diploma bewijzen dat zij deze examens in het Nederlands hebben afgelegd. »

« Si le nombre de magistrats fédéraux est porté à cinq, au moins deux magistrats fédéraux doivent justifier par leur diplôme avoir subi les examens du doctorat ou de licencié en droit en langue française et au moins deux magistrats fédéraux doivent justifier par leur diplôme qu'ils ont subi ces examens en langue néerlandaise.


In het eerste lid van het 2º van het voorgestelde artikel 28 de woorden « De wet bepaalt het aantal federale magistraten, evenals « de regels die op hen van toepassing zijn » vervangen door de woorden « De wet bepaalt de regels die op de federale magistraten van toepassing zijn».

Remplacer, à l'alinéa premier du 2º de l'article 28 proposé, les mots « La loi détermine le nombre de magistrats fédéraux, ainsi que les règles qui s'appliquent à eux » par les mots « La loi détermine les règles qui s'appliquent aux magistrats fédéraux».


In het 1º van dit artikel de woorden « De wet bepaalt het aantal federale magistraten, evenals de regels die op hen van toepassing zijn » vervangen door de woorden « De wet bepaalt de regels die op de federale magistraten van toepassing zijn ».

Au 1º de cet article, à l'alinéa premier du § 4 proposé, remplacer les mots « La loi détermine le nombre de magistrats fédéraux, ainsi que les règles qui leur sont applicables » par les mots « La loi détermine les règles qui sont applicables aux magistrats fédéraux ».


Elk jaar, vóór 30 juni, stelt de Regering het globale aantal toelatingsattesten bedoeld in artikel 110/2 vast, die gedurende het volgende academiejaar zullen worden uitgereikt, rekening houdend met, inzonderheid, het aantal gediplomeerden van de tweede cyclus die toegang zullen krijgen tot bijzondere beroepstitels krachtens de federale wetgeving over de planning van het medisch aanbod.

Chaque année, avant le 30 juin, le Gouvernement arrête le nombre global d'attestations d'accès visées à l'article 110/2 qui seront délivrées l'année académique suivante en tenant compte, notamment, du nombre de diplômés de second cycle qui auront accès à l'attribution des titres professionnels particuliers en vertu de la législation fédérale sur la planification de l'offre médicale.


"Het in § 1, eerste lid, c, bedoelde openbaar startersfonds en de in § 1, eerste lid, c, bedoelde private startersprivak zijn beleggings-vennootschappen met een vast aantal rechten van deelneming, respectievelijk opgenomen op de lijst van openbare startersfondsen opgesteld door de Autoriteit voor Financiële Diensten en Markten, en de lijst van private startersprivaks opgesteld door de Federale Overheidsdienst Financiën (...)".

"Le fonds starter public et la pricaf privée starter visés au paragraphe 1, alinéa 1, c, sont des sociétés d'investissement à nombre fixe de parts respectivement inscrites sur la liste des fonds starters publics tenue par l'Autorité des Services et Marchés Financiers et la liste des pricafs privées starters tenue par le Service Public Fédéral Finances [...]".


Het in § 1, eerste lid, c, bedoelde openbaar startersfonds en de in § 1, eerste lid, c, bedoelde private startersprivak zijn beleggingsvennootschappen met een vast aantal rechten van deelneming, respectievelijk opgenomen op de lijst van openbare startersfondsen opgesteld door de Autoriteit voor Financiële Diensten en Markten, en de lijst van private startersprivaks opgesteld door de Federale Overheidsdienst Financiën".

Le fonds starter public et la pricaf privée starter visés au § 1, alinéa 1, c, sont des sociétés d'investissement à nombre fixe de parts respectivement inscrites sur la liste des fonds starters publics tenue par l'Autorité des Services et Marchés Financiers et la liste des pricaf privées starters tenue par le Service Public Fédéral Finances".


A) Toepassingsgebied en samenhang met de besluiten inzake interne controle en Auditcomité van de federale overheid De Raad stelt enerzijds vast dat slechts een aantal instellingen van openbaar nut in het toepassingsgebied worden opgenomen, en anderzijds dat, gelet op het feit dat het ontwerp deels zijn rechtsgrond vindt in artikel 31 van de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, het ontwerp ook niet van toepassing is op alle diensten die opgenomen zijn in artikel 2 van ...[+++]

A) Champ d'application et cohérence avec les arrêtés relatifs au contrôle interne et au Comité d'audit de l'administration fédérale Le Conseil constate, d'une part, que seuls certains organismes d'intérêt public sont repris dans le champ d'application et, d'autre part, que, vu qu'il trouve partiellement son fondement juridique dans l'article 31 de la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, le projet ne s'applique pas non plus à tous les services mentionnés à l'article 2 de cette loi.


3. a) Er worden verschillende maatregelen getroffen om dit fenomeen aan te pakken, waaronder de volgende: - driemaandelijks overleg tussen parket Brugge/ Gent (magistraten bevoegd voor mensensmokkel en mensenhandel), lokale politie van de gemeenten langs de E40 tussen Jabbeke en Veurne, federale politie (wegpolitie Jabbeke, scheepvaartpolitie Oostende en Zeebrugge, spoorwegpolitie Brugge en gerechtelijke politie Brugge en Gent), dienst van de gouverneur van West-Vlaanderen en nog een aantal ...[+++]

3. a) Diverses mesures existent pour lutter contre ce phénomène. En voici quelques-unes: - Une concertation trimestrielle a lieu entre le parquet de Bruges/ Gand (magistrats compétents en matière de traite et de trafic d'êtres humains), la police locale des communes limitrophes de l'E40 entre Jabbeke et Furnes, la police fédérale (police de la route de Jabbeke, police de la navigation d'Ostende et de Zeebruges, police des chemins de fer de Bruges et police judiciaire de Bruges et Gand), le service du gouverneur de Flandre occidentale ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal federale magistraten vast' ->

Date index: 2021-04-07
w