Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal fiscale rechtszaken drastisch » (Néerlandais → Français) :

Bij programmawet van 22 december 1989 houdende fiscale bepalingen (Belgisch Staatsblad van 29 december 1989) werden in het Wetboek van registratierechten een aantal wijzigingen aangebracht die het de Koning mogelijk moesten maken om de formaliteiten waaraan gerechtsdeurwaarders en notarissen onderworpen zijn, drastisch te vereenvoudigen, zonder evenwel de inning van de registratierechten in gevaar te brengen of aan de administratie ...[+++]

Par la loi programme du 22 décembre 1989 contenant des dispositions fiscales (Moniteur belge du 29 décembre 1989), plusieurs modifications ont été apportées au Code des droits d'enregistrement dans le but de permettre au Roi de simplifier substantiellement les formalités auxquelles sont soumis les huissiers de justice et les notaires, sans pour autant mettre en danger la perception des droits d'enregistrement ni priver l'administration d'informations éventuellement utiles contenues dans les actes à enregistrer (exposé des motifs, do c. Sénat, 1989-1990, nº 806-1, pp. 25-27).


4. Welke andere procesontradende maatregelen en/of administratieve onderrichtingen zullen er door de belastingen btw-administraties eventueel nog worden uitgevaardigd om het aantal fiscale rechtszaken drastisch te doen dalen?

4. Quelles autres mesures dissuasives et/ou instructions administratives seront encore édictées le cas échéant par les administrations des contributions et de la TVA en vue d'une diminution drastique du nombre d'affaires fiscales ?


3. Welke overige tastbare, kostenbesparende en pragmatische begrotingsmaatregelen zullen er daarnaast weldra nog worden getroffen om het aantal fiscale rechtszaken inzake vennootschapsbelasting en personenbelasting duurzaam te beperken en om de reële inning van onbetwistbaar verschuldigde inkomstenbelastingen te begunstigen?

3. Quelles autres mesures budgétaires concrètes, pratiques et de réduction des coûts seront encore prises prochainement pour limiter durablement le nombre d'affaires fiscales en matière d'impôt des sociétés et d'impôt des personnes physiques et favoriser le recouvrement réel de l'impôt sur les revenus incontestablement dû ?


1. a) Werden in het kader van een behoorlijke rechtsbedeling en met het oog op het sterk terugdringen van het aantal fiscale rechtszaken de nodige administratieve onderrichtingen aI aan de verantwoordelijke aanslagambtenaren verstrekt? b) Zo ja, wanneer? c) Zo neen, waarom nog niet?

1. a) Dans le cadre d'une bonne administration de la justice, et en vue de diminuer sensiblement le nombre d'affaires fiscales, les instructions administratives nécessaires ont-elles déjà été transmises aux fonctionnaires taxateurs responsables ? b) Si oui, quand ? c) Si non, pourquoi cela n'a-t-il pas encore été fait ?


Het is de bedoeling van de fiscale wetgever dat het aantal rechtszaken drastisch wordt beperkt en dat in het kader van de juiste heffing en inning van de directe belastingen de Administratie van de Ondernemings- en Inkomensfiscaliteit inderdaad van meet af aan " beter taxeert" .

Le législateur fiscal entend réduire de manière substantielle le nombre de litiges portés devant les tribunaux et, dans le cadre des justes prélèvement et perception des contributions directes, de faire effectivement procéder l'Administration de la fiscalité des entreprises et des revenus d'emblée à une " meilleure taxation" .


3. Wanneer zullen zowel ten behoeve van de hoofdverantwoordelijke en pleitende taxatieambtenaren als voor de rechtzoekende belastingplichtigen de bepalingen van artikel 379 WIB 1992 uitvoerig administratief worden becommentarieerd en op Fisconet en in het " Bulletin der belastingen" worden gepubliceerd zodat het aantal overbodig geblokkeerde bezwaarschriften en het aantal rechtszaken uiteindelijk eens drastisch gaat dalen en dat de gerechtelijke diensten niet verder meer overstelpt zouden worden met ...[+++]

3. Quand les dispositions de l'article 379 CIR 1992 feront-elles l'objet d'un commentaire administratif et seront-elles publiées sur Fisconet et dans le Bulletin des contributions tant à l'intention des fonctionnaires taxateurs principaux et plaideurs que des contribuables justiciables de sorte que le nombre de réclamations bloquées inutilement et le nombre d'actions en justice puisse enfin diminuer considérablement, évitant ainsi aux services judiciaires d'être submergés de requêtes fiscales ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal fiscale rechtszaken drastisch' ->

Date index: 2023-09-02
w