Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal fundamentele veranderingen " (Nederlands → Frans) :

De overstap zal in de hele economie en in veel verschillende sectoren fundamentele veranderingen teweegbrengen: er zullen nieuwe banen worden gecreëerd, een aantal banen zullen worden vervangen en andere zullen worden geherdefinieerd[5].

La transition vers l’économie verte entraînera des transformations profondes dans toute l’économie et un vaste éventail de secteurs: des emplois seront créés, d’autres remplacés et d’autres encore redéfinis[5].


De overstap zal in de hele economie en in veel verschillende sectoren fundamentele veranderingen teweegbrengen: er zullen nieuwe banen worden gecreëerd, een aantal banen zullen worden vervangen en andere zullen worden geherdefinieerd[5].

La transition vers l’économie verte entraînera des transformations profondes dans toute l’économie et un vaste éventail de secteurs: des emplois seront créés, d’autres remplacés et d’autres encore redéfinis[5].


Z. overwegende dat het medialandschap fundamentele veranderingen ondergaat; overwegende dat, zeker in deze tijden van economische crisis, een toenemend aantal journalisten onder onzekere arbeidsomstandigheden werkt en zich geconfronteerd ziet met een gebrek aan sociale zekerheid, in vergelijking met de normen op de arbeidsmarkt, alsook met diverse uitdagingen die verband houden met de toekomst van de journalistiek;

Z. considérant que le paysage médiatique fait face à des changements fondamentaux et qu'en cette période de crise, une part de plus en plus importante de journalistes est employée dans des conditions d'emploi précaires, ayant une protection sociale insuffisante par rapport aux critères du marché du travail et rencontrant diverses difficultés liées à l'avenir de la profession de journaliste;


De Europese Unie heeft een verplichting om fundamentele veranderingen op te leggen om dit lijden tot een minimum te beperken, te meer daar een groot aantal burgers van de EU aandringen op striktere normen voor de bescherming van het dierenwelzijn.

L'Union européenne a l'obligation d'instaurer des changements fondamentaux afin de minimiser cette souffrance, en ne perdant pas de vue qu'un grand nombre de citoyens européens exigent des normes accrues de protection du bien-être des animaux.


Dit besef heeft tot een aantal fundamentele veranderingen geleid.

Un certain nombre de changements innovants en ont découlé, dont les points essentiels sont les suivants:


15. betreurt, gezien de fundamentele economische en sociale veranderingen die bij invoering van het nieuwe Europese klimaatveranderings- en energiebeleid in een aantal sectoren en regio's te verwachten zijn en die een duurzame aanpak vergen met aandacht voor voorzieningszekerheid en op solidariteit gebaseerde maatregelen tegen energiearmoede, de geringe aandacht van de Commissie voor dit belangrijke beleidsaspect in het kader van het wetgevingspakket; vraagt de Commissie ...[+++]

15. compte tenu des changements économiques et sociaux profonds que la politique nouvelle de l'Europe en matière de lutte contre le changement climatique et d'énergie provoquera probablement dans un certain nombre de secteurs et de régions, et qui nécessiteront, d'une part, une approche durable propre à garantir la sécurité d'approvisionnement et, d'autre part, la mise en œuvre, sur la base de la solidarité, de mesures de lutte contre la pénurie d'énergie, déplore que la Commission n'anticipe pas l'importance de cette dimension politique dans le contexte du paquet législatif; invite la Commission à présenter, dans les meilleurs délais, ...[+++]


Ondanks deze veranderingen blijft een aantal beperkingen van de fundamentele vrijheden bestaan.

Malgré ces changements, les libertés fondamentales restent sujettes à un certain nombre de restrictions.


De Europese Commissie is het in grote lijnen eens met een aantal aanbevelingen over het beleid ter stimulering van het MKB en vooral met het standpunt dat het MKB-beleid meer moet worden aangepast aan de fundamentele veranderingen in het kader waarbinnen het MKB in de Europese Unie werkzaam is.

La Commission européenne souligne qu'elle approuve largement un certain nombre de recommandations sur les politiques de promotion des PME et en particulier l'opinion que les politiques en faveur des PME devraient être mieux adaptées aux changements fondamentaux du contexte dans lequel les PME fonctionnent dans l'Union européenne.


Volgens de heer Yves Verschueren, gedelegeerd bestuurder van essenscia, de federatie van de chemische industrie en van life sciences, heeft de milieucommissie van het Europees Parlement een uitgelezen kans gemist om een aantal fundamentele veranderingen aan te brengen in het " klimaatpakket" .

M. Yves Verschueren, administrateur délégué de Essenscia, la fédération de l'industrie chimique et des sciences de la vie estime que la commission Environnement du Parlement européen a raté sa chance d'apporter des changements fondamentaux au " paquet" climat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal fundamentele veranderingen' ->

Date index: 2024-01-12
w