Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal geslaagden te verhogen zonder daarbij " (Nederlands → Frans) :

Hoewel een verlaging van het vereiste niveau inzake de bekwaamheden niet te overwegen valt, zal een onderzoek worden gevoerd naar de maatregelen die zouden kunnen worden genomen om het aantal geslaagden te verhogen zonder daarbij het bekwaamheidsniveau te verlagen.

Bien qu'il ne peut être envisagé de diminuer le niveau d'exigence sur le plan des compétences, une étude sera menée sur les mesures qui pourraient être prises pour augmenter le nombre de lauréats sans diminuer dès lors ce niveau de compétence.


Tot slot werd in het licht van opinie nr. 251 (2004) van de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa beslist niet te voorzien in een bepaling die de mogelijkheid biedt het aantal rechters te verhogen zonder nieuwe wijziging van het Verdrag.

Enfin, à la lumière de l'avis nº 251 (2004) de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe, il a été décidé de ne pas prévoir une disposition permettant une augmentation du nombre de juges sans nouvel amendement de la Convention.


Tot slot werd in het licht van opinie nr. 251 (2004) van de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa beslist niet te voorzien in een bepaling die de mogelijkheid biedt het aantal rechters te verhogen zonder nieuwe wijziging van het Verdrag.

Enfin, à la lumière de l'avis nº 251 (2004) de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe, il a été décidé de ne pas prévoir une disposition permettant une augmentation du nombre de juges sans nouvel amendement de la Convention.


Dit voorstel heeft tot doel in het kader van de strijd tegen de werkloosheid, de mobiliteit van de werknemers te verhogen zonder hen daarbij op kosten te jagen, zodat zij een baan kunnen zoeken die beter aansluit bij hun kwalificaties, terwijl zij toch dicht bij hun nieuwe werk kunnen gaan wonen.

La présente proposition a pour but de faciliter, dans le cadre de la lutte contre le chômage, la mobilité des travailleurs, sans leur occasionner des coûts prohibitifs, et de leur permettre ainsi de rechercher un emploi mieux adapté à leur qualification, tout en habitant près de leur nouveau lieu de travail.


Dit voorstel heeft tot doel in het kader van de strijd tegen de werkloosheid, de mobiliteit van de werknemers te verhogen zonder hen daarbij op kosten te jagen, zodat zij een baan kunnen zoeken die beter aansluit bij hun kwalificaties, terwijl zij toch dicht bij hun nieuwe werk kunnen gaan wonen.

La présente proposition a pour but de faciliter, dans le cadre de la lutte contre le chômage, la mobilité des travailleurs, sans leur occasionner des coûts prohibitifs, et de leur permettre ainsi de rechercher un emploi mieux adapté à leur qualification, tout en habitant près de leur nouveau lieu de travail.


1. Hieronder geven we een overzicht over het aantal opgestelde processen-verbaal, de onderverdeling daarbij is het aantal processen-verbaal verzonden aan het bevoegde parket zonder voorstel van onmiddellijke inningen (niet voorzien in de wetgeving, bijzondere omstandigheden), voorgestelde onmiddellijke inningen door de politie, en het aantal onbetaald ...[+++]

1. Ci-dessous, vous trouverez un aperçu du nombre de procès-verbaux, la répartition représente le nombre de procès-verbaux envoyés au parquet compétent sans proposition de perceptions immédiates (non prévu dans la législation, circonstances particulières), perceptions immédiates proposées par la police et nombre de perceptions restées impayées.


Deze technologie maakt het mogelijk om alle actieve GSM-nummers binnen een bepaalde zone te alarmeren, zonder dat hiervoor een inschrijving door de burger vereist is (dus ook voor toeristen, passanten, pendelaars, enz.); - zomer 2016: testfase van het nieuwe BE-Alert-platform; - najaar 2016: mogelijkheid tot intekenen op het raamakkoord voor het nieuwe BE-Alert door lokale overheden; - najaar 2016: sensibiliseringscampagne voor burgers om het aantal inschrijvingen van p ...[+++]

Cette technologie permet d'alerter tous les numéros de GSM activés dans une zone déterminée, sans qu'une inscription du citoyen ne soit nécessaire (donc aussi les touristes, les passants, les navetteurs, etc.); - été 2016: phase test de la nouvelle plate-forme BE-Alert; - automne 2016: possibilité de souscrire à l'accord-cadre pour le nouveau BE-Alert par les autorités locales; - automne 2016: campagne de sensibilisation vers les citoyens pour augmenter le nombre d'inscriptions des données personnelles de contact dans le système; ...[+++]


Indien zou blijken dat het aantal personeelsleden dat tijdelijk hieraan werd toegewezen aanzienlijk vermindert zonder vervangen te kunnen worden door de aspiranten op het einde van de opleiding, dan zou de mogelijkheid om het aantal aan de opleiding beginnende personen te verhogen opnieuw geëvalueerd worden.

S'il devait apparaître que le nombre de membres du personnel qui y sont temporairement affectés diminue sensiblement sans pouvoir être remplacés par les aspirants en fin de formation, l'opportunité d'augmenter le nombre d'incorporation en formation serait alors réévaluée.


In het kader van de oprichting van de administratie van de Grote Ondernemingen op 1 juli 2015, werd er beslist enerzijds om de Cel Verrekenprijzen in Brussel te centraliseren zonder een terbeschikkingstelling van controleurs door de lokale centra GO en anderzijds het aantal controleurs van de Cel te verhogen.

Dans le cadre de la mise en place de l'administration des Grandes Entreprises au 1er juillet 2015, il a été décidé d'une part de centraliser la cellule Prix de transfert à Bruxelles, sans mise à disposition de contrôleurs par les Centres GE locaux et d'autre part d'augmenter le nombre de contrôleurs que compte la cellule.


Zij zal zich daarbij laten leiden door de beperking van het aantal tarieven, het verhogen van de belastingsvrije minima, en het groeperen van de aftrekmogelijkheden in een beperkt aantal forfaitaire korven waarbinnen de belastingplichtige zijn keuze maakt" .

Elle s'inspirera des principes suivants : la limitation du nombre de barèmes, l'augmentation du revenu minimum imposable, le regroupement des possibilités de déduction en un certain nombre de catégories forfaitaires entre lesquelles le contribuable pourra choisir (...) ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal geslaagden te verhogen zonder daarbij' ->

Date index: 2024-10-10
w