Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal gevallen erg beperkt " (Nederlands → Frans) :

Het is moeilijk een algemeen geldende regel van openbare orde te formuleren als het aantal gevallen erg beperkt is.

Il est très difficile de formuler une clause d'ordre public positif, lorsque le nombre de cas reste très limité.


Het is moeilijk een algemeen geldende regel van openbare orde te formuleren als het aantal gevallen erg beperkt is.

Il est très difficile de formuler une clause d'ordre public positif, lorsque le nombre de cas reste très limité.


Door het toepassingsgebied van de rechtsvordering tot collectief herstel te beperken, heeft de wetgever een domein willen beogen - dat van het consumentenrecht - dat, enerzijds, omvangrijk is wat de betrokken wetgevingen betreft, en waarin zich, anderzijds, een groot aantal gevallen van beperkte individuele schade (« small claims ») zou voordoen, waarop hij precies wilde inspelen met de invoering van die nieuwe rechtsvordering.

En limitant le champ d'application de l'action en réparation collective, le législateur a voulu viser un domaine - celui du droit des consommateurs - qui, d'une part, est vaste s'agissant des législations concernées, et dans lequel, d'autre part, intervient un grand nombre de dommages individuels limités (« small claims »), auxquels il entendait précisément répondre en instituant cette nouvelle action en justice.


Sommigen menen dat het niet nodig is om een wetgevend initiatief te nemen dat euthanasie van minderjarigen mogelijk maakt omdat het aantal gevallen zeer beperkt is.

D'aucuns ont estimé qu'il n'était pas nécessaire de légiférer pour rendre l'euthanasie des mineurs possible car le nombre de cas était très limité.


Bovendien is het beter het criterium van de verblijfplaats te kiezen wanneer de plaats van de schade blijkt toevallig te zijn. Zo kan het aantal gevallen worden beperkt, waarin beroep wordt gedaan op de uitzonderingsclausule van artikel 19.

De plus, le choix du critère du lieu de résidence est préférable dans le cas où le lieu du dommage se révèle fortuit : il permet ainsi de réduire les cas de recours à la clause générale d'exception de l'article 19.


Sommigen menen dat het niet nodig is om een wetgevend initiatief te nemen dat euthanasie van minderjarigen mogelijk maakt omdat het aantal gevallen zeer beperkt is.

D'aucuns ont estimé qu'il n'était pas nécessaire de légiférer pour rendre l'euthanasie des mineurs possible car le nombre de cas était très limité.


In een op vijf gevallen, werd methadon gedetecteerd en in een zeer beperkt aantal gevallen (3,25 %) werd de aanwezigheid van zogenaamde nieuwe psychoactieve stoffen (NPS) of GHB aangetoond.

Dans un cas sur cinq, la méthadone a été détectée et pour un nombre de cas plus limité (3,25 %) la présence de nouvelles substances psychoactives (NPS) ou de GHB a été démontrée.


Wat evenwel zorgen baart, is dat het aantal personeelsleden met die specifieke opleiding beperkt is, gelet op het aantal gevallen van seksueel geweld, dat - gelukkig - wel klein is in vergelijking met het totale aantal delicten waarvoor de politie wordt ingeschakeld.

Le souci est que ce personnel formé, est compte tenu du nombre de cas heureusement limité d'agressions sexuelles en regard du nombre de délits auxquels la police doit répondre, en nombre lui aussi limité.


Het betreft dan zogenaamde situaties van "réfugié sur place"; - in sommige gevallen gaat het om personen die pas bij een latere asielaanvraag een zicht geven op hun reële situatie, terwijl eerder hun asielaanvraag was afgewezen als ongeloofwaardig; - in een beperkt aantal gevallen gaat het om personen die waren teruggekeerd naar hun land van herkomst en terug naar België zijn gekomen, nadat er nieuwe feiten h ...[+++]

On parle alors de "réfugiés sur place"; - dans certains cas, la personne a donné seulement à l'occasion d'une demande ultérieure des informations permettant d'avoir une idée de sa situation réelle, alors que ses précédentes demandes avaient été jugées peu crédibles; - dans un nombre très restreint de cas, il s'agit de personnes qui étaient retournées dans leur pays d'origine et sont revenues en Belgique après de nouveaux faits.


Een voorstudie had immers uitgewezen dat er reeds een aantal internationale richtlijnen bestonden en dat de meerwaarde voor de clinici en beleidsmakers van nog een bijkomende richtlijn erg beperkt zou zijn.

Une étude préalable avait toutefois démontré qu'il existait déjà une série de directives internationales et que la plus-value d'une directive complémentaire serait très limitée pour les cliniciens et les décideurs politiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal gevallen erg beperkt' ->

Date index: 2022-03-09
w