Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aantal landen worden opgesomd waarin soortgelijke » (Néerlandais → Français) :

De heer Koninckx stipt aan dat in het advies van de Hoge Raad voor de Justitie een aantal landen worden opgesomd waarin soortgelijke systemen met verschillende varianten bestaan.

M. Koninckx souligne que, dans son avis, le Conseil supérieur de la Justice énumère une série de pays où sont appliqués des systèmes similaires, moyennant quelques variantes.


2° de geografische spreiding : Het totale aantal landen, België inbegrepen, waarin de organisatie activiteiten van ontwikkelingssamenwerking voert, rechtstreeks of met partners, alle financieringsbronnen inbegrepen, gedurende het jaar voorafgaand aan de toetsing van de performantie van het systeem van organisatiebeheersing bedoeld in artikel 2.

2° la dispersion géographique : Nombre total de pays dans lesquels l'organisation mène des activités de coopération au développement, en ce compris la Belgique, directement ou avec des partenaires, toutes sources de financement confondues, pendant l'année qui précède l'examen de la performance du système de maîtrise de l'organisation visé à l'article 2.


1.2. In het ontworpen artikel 26, § 3, van de bijzondere wet worden een aantal nieuwe gevallen opgesomd waarin het betrokken rechtscollege over de zaak kan beslissen zonder een prejudiciële vraag te moeten stellen aan het Arbitragehof.

1.2. L'article 26, § 3, de la loi spéciale en projet énumère un certain nombre de nouveaux cas dans lesquels la juridiction concernée peut statuer sur la cause sans avoir à poser une question préjudicielle à la Cour d'arbitrage.


2. Bent u bereid om het aantal landen waarin België in haar bilaterale programma's prioriteit geeft aan de onderwijssector, op te trekken?

2. Êtes-vous disposé à relever le nombre de pays dans lesquels la Belgique fait de l'enseignement une priorité dans ses programmes bilatéraux?


Hij heeft een aantal situaties opgesomd waarin een kind zich kan bevinden en waarin het perfect het onderscheid kan maken tussen de verschillende volwassenen die hem omringen.

Il a énumé une série de situations où l'enfant pouvait se trouver et où il faisait parfaitement la distinction entre les différents adultes qui l'entourent.


Tijdens het Belgische Europese Unie (EU)-voorzitterschap werd een resolutie aangenomen door de Europese ministers van Justitie en Binnenlandse Zaken, waarin wordt opgeroepen samen te strijden tegen het fenomeen van ladingdiefstal, en waarin een aantal maatregelen worden opgesomd (Council Resolution on combating and preventing road freight crime and providing secure truck parks 15504/10 Brus ...[+++]

Au cours de la Présidence belge de l’Union européenne (UE), une résolution a été adoptée par les Ministres européens de la Justice et des Affaires intérieures, résolution appelant à lutter ensemble contre le phénomène des vols de chargement et dans laquelle une série de mesures sont énumérées (Résolution du Conseil, Prévention de la criminalité visant le transport de marchandises par route, lutte contre ce phénomène, et aménagement d’aires de stationnement sécurisées pour les poids lourds – 15504/10 Bruxelles, le 27 octobre 2010).


Ik beschik niet over een studie waarin de factoren ter verklaring van die verschillen tussen Europese landen worden opgesomd, maar ik kan wel wijzen op elementen die een uitleg bieden voor een en hetzelfde land.

Je ne dispose pas d'une étude qui énumérerait les facteurs explicatifs de ces différences entre pays européens, mais je vais indiquer des éléments explicatifs au sein d'un pays.


Naar verluidt wagen Russische strategische bommenwerpers zich al verscheidene jaren steeds dichter bij het Belgische luchtruim boven de Noordzee. 1. a) Kunt u voor 2014, 2015 en 2016 (tot 1 maart) een overzicht verstrekken van het aantal gevallen waarin militaire vliegtuigen het Belgische luchtruim schonden of dicht langs onze kustgrenzen vlogen? b) Uit welke landen waren die vliegtuigen afkomstig?

Depuis plusieurs années, il semblerait que les bombardiers stratégiques russes s'aventurent de plus en plus près de l'espace aérien belge en mer du Nord. 1. a) Pourriez-vous indiquer dans un tableau pour 2014, 2015 et jusqu'au 1er mars 2016 le nombre d'incursions d'appareils militaires dans l'espace aérien belge ou proche de nos frontières côtières? b) Quelles en étaient les nationalités?


Zo wordt een aantal kmo's van de regeling uitgesloten, meer bepaald ondernemingen die hun inkomsten grotendeels uit vastgoed halen: "De vennootschap is geen vennootschap met als statutair hoofddoel of voornaamste activiteit de oprichting, de verwerving, het beheer, de verbouwing, de verkoop of de verhuur van vastgoed voor eigen rekening of het bezit van deelnemingen in vennootschappen met een soortgelijk doel, noch een vennootschap waarin onroerende goederen of ...[+++]

Il s'agit, en l'occurrence, de l'exclusion d'office d'un certain nombre de PME. Il en est ainsi, entre autres, pour les entreprises qui tirent l'essentiel de leurs revenus de l'immobilier: "La société ne peut non plus être une société dont l'objet social principal ou l'activité principale est la construction, l'acquisition, la gestion, l'aménagement, la vente, ou la location de biens immobiliers pour compte propre, ou la détention de participations dans des sociétés ayant un objet similaire, ni une société dans laquelle des biens immobiliers ou autre droits réels sur de tels biens sont placés dont des personnes physiques qui ex ...[+++]


6. Het aantal jaarlijks uit te voeren analyses is vastgesteld op basis van een risicoanalyse waarin rekening gehouden wordt met de controleresultaten van de voorgaande jaren, de adviezen van het Wetenschappelijk Comité van het Agentschap, de alarmmeldingen van andere landen van de Europese Unie en wetenschappelijke gegevens.

6. Le nombre d'analyses à réaliser chaque année est fixé sur base d'une analyse des risques qui prend en compte les résultats des contrôles des années précédentes, les avis du Comité Scientifique de l'Agence, les notifications d'alertes d'autres pays de l'Union européenne et des données scientifiques.


w