Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aantal ligt beduidend " (Nederlands → Frans) :

De studie « Immigration and the Dutch Economy » wijst erop dat de zogenaamde afhankelijkheidsratio, het aantal uitkeringstrekkers uitgedrukt als een percentage van het aantal werkenden, beduidend hoger ligt bij niet-westerse ingezetenen dan bij westerse ingezetenen van Nederland.

L'étude « Immigration and the Dutch Economy » souligne qu'aux Pays-Bas, le ratio de dépendance, c'est-à-dire le nombre d'allocataires exprimé en pourcentage du nombre d'actifs, est sensiblement plus élevé chez les résidents non occidentaux que chez les résidents occidentaux.


De studie Immigration and the Dutch Economy wijst erop dat de zogenaamde afhankelijkheidsratio, het aantal uitkeringstrekkers uitgedrukt als een percentage van het aantal werkenden, beduidend hoger ligt bij niet-westerse ingezetenen dan bij westerse ingezetenen van Nederland.

L'étude Immigration and the Dutch Economy souligne qu'aux Pays-Bas, le ratio de dépendance, c'est-à-dire le nombre d'allocataires exprimé en pourcentage du nombre d'actifs, est sensiblement plus élevé chez les résidents non occidentaux que chez les résidents occidentaux.


Voor het UZ Gent ligt dit aantal volgens het jaarverslag beduidend lager.

Pour l'UZ Gent, ce nombre est, selon le rapport annuel, nettement plus restreint.


Een analyse van de verkoopcijfers leert ons dat het rendement van de loketten in Kievit beduidend lager ligt dan de andere loketten: het daggemiddelde van ongeveer 250 bewerkingen, gespreid over twee prestaties, bedraagt ongeveer een derde van het aantal verkopen per loket in het Travel-Centre, alleen al voor het binnenlands verkeer.

Une analyse des chiffres des ventes nous indique que le rendement des guichets à Kievit est bien inférieur à celui des autres guichets : la moyenne journalière d'environ 250 opérations, répartie sur deux prestations, équivaut approximativement à un tiers du nombre de ventes par guichet au Travel-Centre, rien que pour le trafic intérieur.


F. overwegende dat, in de context van het hardnekkig hoge niveau van de schuld en de werkloosheid, de lage nominale bbp-groei en een inflatie die beduidend lager ligt dan het streefdoel, en het hoge aantal mensen voor wie armoede dreigt, alsook de uitdagingen van de vergrijzing en het ondersteunen van het scheppen van werkgelegenheid, met name voor jongeren, begrotingsconsolidatie op groeivriendelijke en gedifferentieerde wijze moet worden voortgezet;

F. considérant que, compte tenu des niveaux d'endettement et de chômage qui restent élevés, de la faible croissance du PIB nominal et d'une inflation nettement inférieure au niveau visé, ainsi que du nombre élevé de personnes menacées de pauvreté et des défis que représentent le vieillissement de la population et le soutien à la création d'emplois, notamment en faveur des jeunes, l'assainissement budgétaire doit se poursuivre selon des modalités propices à la croissance et d'une manière différenciée;


F. overwegende dat, in de context van het hardnekkig hoge niveau van de schuld en de werkloosheid, de lage nominale bbp-groei en een inflatie die beduidend lager ligt dan het streefdoel, en het hoge aantal mensen voor wie armoede dreigt, alsook de uitdagingen van de vergrijzing en het ondersteunen van het scheppen van werkgelegenheid, met name voor jongeren, begrotingsconsolidatie op groeivriendelijke en gedifferentieerde wijze moet worden voortgezet;

F. considérant que, compte tenu des niveaux d'endettement et de chômage qui restent élevés, de la faible croissance du PIB nominal et d'une inflation nettement inférieure au niveau visé, ainsi que du nombre élevé de personnes menacées de pauvreté et des défis que représentent le vieillissement de la population et le soutien à la création d'emplois, notamment en faveur des jeunes, l'assainissement budgétaire doit se poursuivre selon des modalités propices à la croissance et d'une manière différenciée;


Het aantal patiënten die in ons land aan klinische studies deelnemen ligt verhoudingsgewijs beduidend hoger dan in andere landen.

Proportionnellement, le nombre de patients qui participent à ce type d'études dans notre pays est de loin supérieur par rapport à d'autres pays.


Daarnaast ligt het aantal horecazaken in de meeste steden en gemeenten verhoudingsgewijs statistisch beduidend hoger dan in de buurlanden, en gaat het bovendien in veel gevallen om kleinschalige familie- of eenmanszaken.

Par ailleurs, dans la plupart des villes et des communes, le nombre d'établissements horeca est proportionnellement et statistiquement beaucoup plus élevé que dans les pays voisins, et il s'agit en outre souvent de petits établissements familiaux ou unipersonnels.


(1) Het aantal arresten dat jaarlijks wordt gewezen ligt echter beduidend hoger aangezien een bepaalde zaak het voorwerp kan zijn van verschillende arresten (schorsing, voorlopige maatregelen, vernietiging).

(1) Le nombre d'arrêts rendus par année est cependant nettement supérieur, une affaire pouvant faire l'objet de plusieurs arrêts (suspension, mesures provisoires, annulation).


Ofschoon een aantal lidstaten het nieuwe streefpercentage al heeft gehaald, constateert uw rapporteur met bezorgdheid dat verscheidene lidstaten een omzettingsdeficit hebben dat beduidend hoger ligt dan 1,0%.

Alors qu'un certain nombre d'États membres ont d'ores et déjà atteint le nouvel objectif, votre rapporteure observe avec préoccupation que plusieurs États membres présentent un niveau de déficit significativement plus élevé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aantal ligt beduidend' ->

Date index: 2022-01-09
w